Вход/Регистрация
Полуночники.Тайный час
вернуться

Вестерфельд Скотт

Шрифт:

— Правда? Это просто блеск.

— Да, наверное. Правда, это очень странно. Родители вовсе не собирались делать мне никаких послаблений. И вдруг сегодня утром мама мне закатывает лекцию про то, как это важно — обзавестись новыми друзьями.

Десс пожала плечами:

— Бывает. С моими родителями такое всю дорогу происходит. Прошлой весной, когда нас с Рексом и Мелиссой впервые задержали за нарушение комендантского часа, предки мне объявили, что как только в школе закончатся занятия, они отправят меня в психологический лагерь.

— Куда-куда?

— Ну, это вроде летнего лагеря для малолетних преступников. Под началом штата и очень сильно смахивает на тюрьму. У меня отец нефтяник, и он свято верит в то, что труд облагораживает душу. Но через пару дней после того, как нас сцапали, родители вдруг передумали. И с тех пор они оба такие лапочки, что просто прелесть. Им даже начали нравиться Рекс и Мелисса.

— Ну, меня-то родители никуда отправлять не собирались, я так думаю. Но все равно очень странно было видеть, как мама вдруг пошла на попятную. — Джессика вздохнула и нервно потерла руки. — Ладно. Похоже, все-таки придется провернуть это мероприятие со Змеиной ямой.

— И чем скорее, тем лучше, — кивнула Десс. — Как только мы узнаем, какой у тебя дар, мы сразу поймем, почему тебя так боятся темняки. И тусовка Констанцы — просто потрясающий подарок.

— Не знаю, не знаю… — покачала головой Джессика. — Мама ничего не сказала про вечеринки, которые слишком поздно заканчиваются.

Десс наклонилась ближе.

— Но это самый надежный способ, чтобы ты оказалась там еще до полуночи. Нам тоже придется как-то обстряпать это дело с отцом Рекса и моими родителями. Скорее всего, наш путь до Змеиной ямы будет нелегким. А если нам придется еще и тебя с собой тащить, такой ужас начнется, что волосы дыбом встанут. Дело не в том, что ты нам не нравишься, Десс. Но ты притягиваешь к себе стихию зла.

— Ясное дело, — обреченно пробормотала Джессика. — Джессика Дэй, ходячая неприятность.

— Каждую ночь темняки ведут себя все более агрессивно. Особенно — на бедлендах. Это тебе не центр города.

— Но как только все на тусовке замрут, я там останусь совсем одна.

— Ты будешь совсем недалеко от Змеиной ямы. Она находится как раз посередине Гремучей котловины, — объяснила Десс. — Ты, главное, отойди в сторонку — как бы прогуляться — минут за пять до полуночи, и сразу окажешься внутри линии обороны, которую я заранее там выставлю. Мелисса сможет довезти меня и Рекса до края котловины на машине. Оттуда мы пойдем пешком. Без тебя, если мы даже будем опаздывать, нас темняки не сожрут.

Джессика охнула. Мыль о том, что ей придется в полном одиночестве среди ночи добираться до пресловутой Змеиной ямы, не слишком ее обрадовала.

— С нами там на самом деле ничего не случится?

Десс кивнула:

— Совершенно ничего. Я уже целую неделю тружусь над оборонительным арсеналом. Заготовила, наверное, тонну железок. Мы с Рексом все доделаем завтра после школы. Темняки на сто ярдов к Змеиной яме не подберутся.

— Правда?

— Нам не придется ничего бояться. Но смотри, будь осторожна до полуночи.

— А до полуночи чего надо опасаться?

— Змей.

Джессика оторопело заморгала.

— Ну, сама понимаешь, — терпеливо проговорила Десс. — Змеиная яма как-никак.

— Ох. А я думала, это просто… ну, просто такое красочное название, которое не стоит воспринимать буквально.

— Не верь названиям, — посоветовала ей Десс. — На самом деле, это не яма, а клоака. Клоака, где кишмя кишат змеи.

— Красота, — вздохнула Джессика. — Постараюсь не забыть. — Она поежилась, вспомнив о ползунках, на которых вдоволь насмотрелась во вторую ночь. Перспектива встретиться со змеями оптимизма ей не прибавила. — Правда, я не знаю, в силе ли еще эти разговоры про вечеринку. Я даже не знаю, можно ли мне еще считать себя приглашенной.

Десс посмотрела в ту сторону, где за длинным столом сидела компания Констанцы.

— Есть только один способ узнать, так это или нет.

Когда к столу подошла Джессика, две девочки оторвали взгляды от учебников и с любопытством воззрились на нее. На нее все еще поглядывали, особенно в столовой, где она сидела за одним столиком с Джонатаном. Джессика не стала обращать внимания на этих девчонок и присела на стул рядом с Констанцей.

— Я насчет этой вечеринки в пятницу… — прошептала она.

Констанца вопросительно посмотрела на нее сверху вниз:

— Ну?

— Меня вроде как простили.

— Серьезно? — Констанца расплылась в улыбке. — Класс. Тебя домой доставили копы, а через неделю тебя уже отпускают на тусовку. Не слабо, Джесс Шеди.

— Похоже на то. Ну, так как все-таки насчет этой вечеринки в Гремучей котловине. То есть я понимаю… тебе, наверное…

— Блеск.

— Я в том смысле, что если уже слишком много…

— Нет проблем. Приходи.

Джессика сглотнула подступивший к горлу ком.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: