Шрифт:
Дверь открылась и в спальню вошёл тот самый стюард или слуга, который меня и сопровождал в апартаменты.
– Господин вас ожидают портные для примерки костюмов.
Тяжело вздохнув, я поднялся и проследовал за ним в большой зал, где меня дожидались несколько портняжных дел мастеров. При моём появлении, они поднялись и склонили головы как будто я был какой-то особо важной персоной. Не выказывая удивления мне пришлось позволить им взять меня в оборот. Надо отдать должное, портные были настоящими мастерами своего дела. Покрутив мою тушку в разные сторону и сняв с неё мерки, они, также склонив головы, испросили разрешение удалиться и немедленно заняться изготовлением костюмов.
– Идите.
Портняжных дел мастера удалились, в зале остался лишь слуга.
– И к чему мне новые костюмы?
– С любопытством поинтересовался я у него, ощущая в глубине души некий дискомфорт.
– Завтра в десять утра вам назначена аудиенция. Вас лично примет личный секретарь Великого магистра Ордена голубого шестилистника, так что вам надо иметь соответствующий случаю гардероб, а сейчас прошу вас пойти за мной, я сопровожу вас в медицинский сектор для обследования на предмет опасных вирусов.
О как! А слуга-то оказывается совсем не простой парень, - подумалось мне, - простые слуги таких слов как медицинский сектор знать не знают, а уж об опасных вирусах и подавно....
– Веди.
– Сухо потребовал я и, затянув пояс на халате, в махровых тапочка пошёл за слугой. Идти пришлось по отдельной лестнице в цокольный этаж, где мой сопровождающий передал меня местным эскулапам в белых халатах и вот тут уж челюсть моя едва на пол не отвалилась. То помещение, в котором я оказался, был сплошь заставлен различной медицинской аппаратурой о смысле и назначении которого я не имел ровным счётом никакого понятия, что лишний раз подтвердило мои домыслы о том, что истинные хозяева Ордена родом совершенно не из этого мира....
– Господин Брукс, снимайте халат и ложитесь на кушетку, мы проведём медицинское обследование на предмет вашего здоровья. Не беспокойтесь, это совершенно безопасно и к тому же не займёт много времени.
– Вежливо проговорил один из врачей, указывая рукой на кушетку, обтянутую искусственной кожей.
Скинув халат, я прилёг, краем глаза посматривая за действиями эскулапов, хотя ничего такого особенного в них не было. Двое врачей неторопливо подкатили к кушетке арку внешне похожую на томограф и потыкав какие-то разноцветные кнопки, включили тумблер. Аппарат тихо загудел, видимо сканируя моё тело. Так продолжалось что-то около получаса. Аппарат гудеть перестал и отъехал чуть в сторону, после чего включился голографический экран, на котором высветились какие-то графики. Врачи внимательно изучили полученные показания и негромко посовещавшись друг с другом, пристально посмотрели в мою сторону.
– Скажите господин Брукс, а вам случаем не приходилось проходить полный курс регенерации вашего тела?
– Обратился один из них, задумчиво потирая переносицу.
– Что-то не припомню такого.
– Честно признался я, хотя абсолютно уверенным не был, мало ли какие процедуры я проходил до того момента, когда очнулся в медицинской палате неизвестно где.
– Ну а целебные зелья орденского производства отведывать не доводилось?
– Нет, не доводилось, я о них вообще узнал буквально только вчера.
– Хорошо, - после непродолжительного молчания отозвался более пожилой эскулап, - вы господин Брукс совершенно здоровы, что бывает крайне редко.
– Я могу идти?
– Да-да конечно, идите, все исследования состояния вашего здоровья полностью завершены.
– Спасибо.
– С кисловатой миной на лице, поблагодарил я растерянных эскулапов и поднявшись с кушетки, направился на выход, где меня вновь встретил слуга и сопроводил до двери апартаментов.
– Господин Брукс, завтра в девять часов утра портные доставят готовые костюмы, и вы выберете один из них, а сейчас отдыхайте после дальней дороги и утомительных процедур вам это крайне необходимо.
Поблагодарив слугу, я вошёл в апартаменты и нос к носу столкнулся с теми же самыми девицами, только на этот раз вместо пижам, на них были надеты прямо-таки сексапильные пеньюары, видимо от кутюр. Хмыкнув про себя, я обошёл девиц и, не оборачиваясь в их сторону, строго распорядился:
– Меня до восьми утра не беспокоить.
Решительно направившись в спальню, я закрыл дверь и поискал защёлку, но её не было, пришлось взять массивный стул и им подпереть ручку. Осмотрев столь хлипкую преграду, я тяжело вздохнул и, скинув махровые тапочки, забрался на кровать и довольно быстро уснул, с головой укрывшись одеялом.
Глава-18
В дверь настойчиво постучали. Широко зевнув, я поднялся и, найдя разбросанные тапочки и подойдя к двери, с недовольством рявкнул:
– Что такое?!
– Господин Брукс ваш завтрак подан.
– Послышался встревоженный голосок одной из девиц.
– Сейчас выйду.
Отставив в сторону стул и открыв дверь, я вышел и сразу же направился в ванную комнату. Неторопливо приняв душ и почистив зубы, я надел чистый халат и пошёл в трапезную, где уже был накрыт стол на одну персону. Присев на стул и, взяв серебряную ложку, я съел тарелку овсяной каши с изюмом и, запив её горячим травяным чаем, взглянул на часы. Стрелки показывали без пяти девять утра. Секунды бежали, бежали и наконец, настало девять часов и тогда в дверь постучали.