Шрифт:
— Постарайся, Наруто, пусть наша мечта сбудется, — прошептал мне на ухо Тёмный.
— Я приложу все усилия, обещаю, — крепче сжал его я. — Просто отпусти эту боль.
* * *
Я открыл глаза и улыбнулся.
— У тебя получилось? — поинтересовался Ямато. Я кивнул.
— Отлично! Открываем охоту на лис, теперь я твой учитель, всё будет зашибись! — Би подошёл ко мне, подставляя кулак, в который я ударил своим. — Давай не зевай, за мной шагай, кохай!
Я последовал за своим новоявленным учителем за водопад, в храм.
Этот древний подземный храм внутри горы меня всегда потрясает.
Огромные своды. Статуи безголовых Будд в позе медитаций, рисунки всех биджуу на стенах. Даже подумалось, что Саске, наверное, был бы рад побывать здесь и посмотреть на это с точки зрения художественной культуры и на то, как всё сделано.
— Здесь ты будешь драться с лисом, слышь. Не отставай, за мной, глупыш, — скомандовал Би, двигаясь к трём пагодным храмовым башням.
— Ничего себе! — сзади раздался удивлённый голос Ямато, который последовал за нами. — С точки зрения археологии это, наверное, бесценная сокровищница, — пробормотал он тихо, но я услышал.
— Как он будет драться с лисом? — задал вопрос нашему «гансто-проводнику» Ямато. — Надеюсь, Вы это не всерьёз? Разве простой человек сможет справиться с таким?
— Зверя под контроль, даже если тот один, как простой человек сможет взять его, кретин? — витиевато выразил свой негодуй Би, имея в виду, что джинчуурики — это уже не «простой человек».
Ямато намёк понял и заткнулся.
Мы дошли до стены, где была пасть неизвестного животного. Что-то вместе с тигром, обезьяной и ещё кем-то, по кругу символы хвостов и круги.
— Вот он, билет к зверю твоему, и получить его под силу лишь тебе одному, — указал на пасть Би. — Только избранный войти сможет, голову в пасть и сердцем чистым поможет. Зайдёшь, если ненависть с тьмой душу не гложут.
— А Вы не могли бы объяснить, не рифмуя? — робко попросил Буратино. Да, блин, сейчас Ямато весьма похож на этого персонажа.
— Но помни, — проигнорировал Би тягу Буратино к знаниям, — капля зла в душе, и пасть закроется. Твоя кровь пару лет от пола не отмоется. Подумай, об этом совсем не лукавлю, все статуи без голов на это намекают.
— Это рискованно, Наруто, попробуй сперва клона, — подал «гениальную идею» Ямато. За которую Би чуть не прибил его, ещё более интенсивно замахав руками и выдав речитатив, в котором были почти одни маты, общий смысл которого был, что храм священный и нефиг со своим… уставом тут лезть. Ямато вступил в спор, но я пресёк его в зародыше.
— Капитан Ямато. Я пришел сюда, чтобы научиться контролировать Лиса. Это для меня слишком важно. Я не могу отступить.
К тому же разве я могу упустить такой шанс издевнуться над прожженным АНБУ-шником? Да ни в жизнь!
С самым серьёзным видом засунув голову в пасть, я нащупал рычаг и дёрнул за него, а сам спрятал голову в ворот своего комбеза и задрыгался с резко оборвавшимся криком.
Ямато вытащил меня и лицезрел типа меня без головы. Его голосок, кричавший «Наруто! Наруто!», стал, как у пятилетней девочки. Я сжалился на третьей секунде и высунул голову.
— Да ладно, там просто был рычаг, чего Вы так испугались.
Кира Би поддержал мою шутку.
— Я тоже так сделал, чтобы все испугались, а статуи те просто тупо сломались.
— Да вы сами тупые! — заорал Ямато, пришедший в себя. — И шутки у вас тупые!
Мы с Би только поржали. Да, это реально очень смешно, не то, что его шутки с фонариком и страшным лицом с попытками запугивания в тёмном лесу. Крики Буратины прервал шум отодвигающейся плиты.
— Заходи туда и сосредоточься, — уже без рифм сказал Би, указывая на открывшуюся комнату, наполненную отовсюду розовым светом. В ней не было ни пола ни потолка, ни стен, похоже на то, куда меня отец перемещал во время нападения Пейна.
<