Шрифт:
— Поторапливайся! И никаких отговорок! — поддержал его Доббс. — Мы уже больше трех недель ждем своих денег.
— Да успокойтесь вы, — негромко проговорил Пэт и потащил из за собой в бар, где сразу заказал три больших бокала «Хабанеро». — Обсудим все по-хорошему. Вот, слушайте. На следующей неделе я подпишу очень выгодный договор, а через неделю еще один. Первый в Аматлане, второй в Корковадо. И опять возьму вас. Вы ребята трудолюбивые, с такими приятно иметь дело. На здоровье!
Он поднял рюмку и чокнулся с обоими. Выпили. И тут Куртин сказал:
— Это очень неплохо, что вы готовы опять нанять нас. Но без денег мы работать не станем. Где наши деньги?
— Пока что я денег не получил. Не подписали чека, — он повернулся к бармену и скомандовал: — Еще три «Хабанеро», поживее, слышите!
— Послушайте, приятель, — нетерпеливо проговорил Куртин. — Не рассчитывайте, что улизнете отсюда, отделавшись выпивкой. Нас не надуешь!
— Надуть вас? — удивился для вида Пэт. — Я — вас? С помощью выпивки? Не слишком-то любезно…
— Любезно там или нет, нам все равно, — сказал Доббс. — Мы хотим получить наши деньги, за которые вкалывали. Какой нам прок с ваших новых договоров, если вы по старым не платите?
— Пес паршивый, где наши деньги? — заорал вдруг Куртин, потеряв контроль над собой. Очевидно, выпивка подействовала на него отнюдь не умиротворяюще, как на то рассчитывал Мак-Кормик.
— Сколько раз вам повторять, что со мной самим не рассчитались.
Куртин схватил его за горло, встряхнул и прошипел в лицо:
— Выкладывай наши деньги, бандит, не то я разобью твою башку об эту мраморную доску.
— Потише, джентльмены, потише, — вмешался бармен.
А вообще он на происходящее никакого внимания не обращал. Протер тряпкой стойку бара и закурил сигарету.
Пэт был человеком сильным, так просто он сдаваться не захотел. Однако ярость Куртина превозмогла его силу, тем более что Доббс был готов в любую секунду прийти ему на помощь.
Вырвавшись из рук Куртина, Пэт отступил на полшага и сказал:
— Вот вы и есть настоящие бандиты. Жаль, не знал об этом раньше. Лучше я в следующий раз себе палец отрублю, чем дам заработать таким подонкам, как вы. Держите ваши деньги, и чтобы я вас больше не видел!
Пэт полез в карман и достал пачку смятых купюр.
— Вот ваша доля, — сказал он Доббсу.
Удивительно, как это он сразу достал именно ту сумму, которую задолжал Доббсу. Наверное, помнил с точностью до цента, сколько кому должен. Подвинув деньги Доббсу, он той же рукой отсчитал несколько кредиток и швырнул их через стол Кур тину.
— Вот так-то, — проговорил он таким тоном, будто не он, а ему были должны, — и больше мне на глаза не попадайтесь. Деньги у вас теперь есть, а я с такими идиотами, которые ничего не желают понять, в жизни дела иметь не буду.
Он бросил на стойку три песо, расплатившись за выпивку. И, сдвинув шляпу на затылок, вышел из бара с таким видом, будто подвергся неслыханному оскорблению.
— Почему вы живете в «Кливленде», дружище? — спросил Доббс Куртина, когда они вышли на улицу и приблизились к «Сутерн-отелю». — Ведь там вы платите не меньше трех песо за ночь.
— Четыре, — ответил Куртин.
— Так перебирайтесь ко мне, в «Осо-негро», больше пятидесяти сентаво с вас не возьмут, — посоветовал Доббс.
— Чересчур там грязно, полно разных прохиндеев и бичкомберов, — ответил Куртин.
— Ваше дело. Когда деньги кончатся, очутитесь в «Осо-негро», как и мы все. Думаете, мне там сладко? Но я хочу попридержать кой-какую мелочь. Кто знает, когда удастся опять подработать. Я и есть хожу, как прежде, к Чинку — за полета сентаво.
Они подошли к самому углу площади, к большому ювелирному магазину «Ла перла». Остановились, залюбовавшись выставленными в витрине драгоценностями. Золото и бриллианты так и сверкали на солнце. Вот диадема за восемнадцать тысяч песо. Они не произносили ни слова, а только разглядывали лежавшие за стеклом сокровища, размышляя об их стоимости и о том, что есть же в городе люди, у которых хватит денег на покупку таких вот вещей.
Возможно, именно эти драгоценности отвлекли их от привычных мыслей о нефти. Ибо все, кто здесь жил, думали только о нефти, все мерили нефтью и мечтали о тех удобствах в жизни, которые каким-то образом связаны с нефтью. Работал ли кто или занимался биржевыми спекуляциями — все было завязано на нефти. Прислонившись спинами к стеклянным витринам, они с безразличным видом разглядывали выраставшие по другую сторону площади, у причала, мачты и трубы парусников и пароходов. Они напомнили обоим о путешествиях и о том, что есть еще другие страны и другие возможности добыть деньги.