Вход/Регистрация
На землю с небес и дальше в лес
вернуться

Моррисон Меган

Шрифт:

Рапунцель почувствовала небывалый прилив сил и, перебирая руками, стала подтягиваться, пока ноги не показались из воды.

— Работай ногами! — Джек потянул косу и Рапунцель вместе с ней, но сумел протащить ее всего на пару вершков. — Быстро! Он рядом!

Рапунцель почувствовала горячее дыхание на щиколотках; зубы клацнули на волосок от пяток. Она вскрикнула, уперлась правой ногой в камень и толкнула себя вверх. Джек был прав. Так быстрее. Рапунцель сунула левую ногу в расщелину между двух выступающих камней и снова подтянулась. Сейчас ее ноги дрожали от наполняющей их силы, которая казалась почти волшебной.

Поглядев вниз, она увидела, что Ловец в нескольких локтях под ней. Он царапал скалу в неистовой попытке дотянуться до жертвы когтями и клыками. Испуганная Рапунцель удвоила усилия.

— Осторожно!

Рапунцель взглянула вниз. Ловец с оскаленной пастью ринулся к ее свисающей косе.

— Подними волосы! — завопил Джек.

Рапунцель завизжала, обхватила косу ногами и, подняв колени как можно выше, дернула ее на себя. Она могла продержаться в таком положении не больше секунды, но этого оказалось достаточно. Ловец сделал последний отчаянный прыжок и не достал до косы всего чуть-чуть. С воем он упал в реку и был унесен бурным потоком.

Рапунцель некоторое время висела на косе, судорожно глотая воздух, прежде чем почувствовала, что способна продолжить путь. Странная сила, переполнявшая ее ноги, исчезла, и они словно превратились в желе.

— Ты можешь, — крикнул ей Джек.

Рапунцель отталкивалась ногами изо всех сил, а Джек тянул за косу сверху. Поднявшись до края скалы, Рапунцель очень тщательно выбирала, за что ей ухватиться, чтобы снова не свалиться в реку.

Наконец она встала коленями на траву, потом упала на нее всем телом и так лежала с бьющимся сердцем, уткнувшись щекой в холодную грязь. Джек отвязал от дерева косу, вытащил ее часть, свисающую со скалы, и уселся рядом, тяжело дыша. Рапунцель с трудом повернула голову и поглядела на него. Джек так сильно вспотел, что его волосы были абсолютно мокрыми. Он осторожно потирал свои ладони, красные и ободранные.

— Спасибо, — произнесла Рапунцель.

Джек взглянул на нее и кивнул. Она с восхищением подумала: какой же он сильный. Он три раза поднимался на башню! А Ведьма, которая поднималась туда каждый день на протяжении многих лет, должно быть, самая сильная в мире.

Джек вытер лоб и стряхнул с ладони капельки пота.

— Было бы лучше, если бы Рун мне помог, — пробурчал он. — Я знаю, он меня слышал.

— Да, но он хочет моей смерти.

Джек приподнял брови.

— Ты так в этом уверена?

— Ну, это факт.

Джек смотрел на нее некоторое время, потом ухмыльнулся.

— После этих приключений у тебя будет множество историй для рассказов, а? — сказал он. — О том, как ты победила Ловца и выбралась с помощью своих волос из ущелья вопреки эльфу, желающему твоей смерти.

— Это ужасная история.

— Это-то и делает ее интересной, — возразил Джек. — Мой отец всегда так говорил о приключениях. Самая страшная их часть — самая лучшая для рассказов.

Он посмотрел на другой берег реки, и его ухмылка сменилась задумчивостью.

Рапунцель с трудом села. Джек встал, достал из кармана желудь-для-всего и поднял его.

— Готова?

Рапунцель уперлась руками в землю и попыталась подняться. Кожа головы, издерганная волосами, страшно болела. Коленки дрожали, и Джеку пришлось схватить спутницу за руку, чтобы поддержать.

— Уверена, что все в порядке? — спросил он.

— Думаю, да. — Она подобрала конец своей косы и обратилась к волшебному колесу: — Закрути ее, пожалуйста.

Колесо завертелось, наматывая косу, которая растрепалась о камни скалистого берега, но сейчас у Рапунцель не было сил об этом беспокоиться.

Джек разбил желудь о скалу.

Над рекой появился узкий веревочный мост. Рапунцель затолкала в карман Принца-лягушонка и пошла по деревянным планкам первой. Мост раскачивался под каждым ее шагом. Рапунцель не смотрела ни вниз, ни назад и даже почти не дышала, пока ее ноги не коснулись земли на другом берегу. Джек пересек мост в два раза быстрее, но в этом не было необходимости. Несмотря на внешне хрупкий вид, мост стоял еще долго после того, как они перебрались.

— Итак, мы пришли, — объявил Джек. — Добро пожаловать в Желтую страну.

Рапунцель глубоко вдохнула. Она могла поклясться, что воздух здесь отличался от воздуха на той стороне реки. Он был свежим и наполненным ароматом трав. Рапунцель, наслаждаясь, вдохнула еще раз. Принц-лягушонок на ее плече, казалось, тоже не мог надышаться.

— Идем, — сказал Джек, и они зашагали к ивам, чтобы разбить лагерь на ночь.

Глава 9

Среди ночи Рапунцель пробудилась от того, что у нее болели все косточки. Ломило нещадно. Она впервые спала без подушек и перины, и с непривычки тело затекло. Весь день напролет пришлось шагать и таскать косу, и Рапунцель мучительно страдала. Вдобавок она покрылась синяками и ссадинами, карабкаясь по скалам и сбивая об них руки и ноги. А хуже всего, что шея, казалось, застыла в одном положении после того, как Джек за волосы вытащил Рапунцель из потока. Она ворочалась на земле и пыталась поудобней улечься, но — напрасные старания. Она едва ли сомкнула глаза до рассвета и на восходе чувствовала почти такую же усталость, как и накануне, когда укладывалась спать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: