Шрифт:
— Вся коляска и он сам были в блевотине.
Фэт поменяла памперс и распашонку.
Хайнц добавил:
— Запах был жуткий.
Женщина постарше воскликнула:
— Какой ужас! И вам пришлось убирать все это!
Фэт согласилась: она очень устала. Молодая женщина подхватила:
— Конечно, вы устали! Вы не могли не устать! — И обратилась к Хайнцу: — А как же вы, молодой отец? Вы, наверное, очень переживали, не зная, как помочь малышу?
Хайнц засопел и произнес:
— Не важно. Что бы я ни делал, этот ребенок не проявил уважения ко мне.
Воцарилось молчание; оно длилось недолго, но я почувствовал, как изменилась атмосфера. Молодая женщина сказала:
— Вы знаете, иногда родители пытаются сделать все как можно лучше для новорожденного ребенка, но это так трудно. И кажется, что ты не можешь ему помочь. Ребенок все время кричит, кричит…
Я снова подумал: к чему она клонит? Конечно, я знал, чем все закончится. Они уже готовы были назвать виновного. Я ожидал этого, но не думал, что и Фэт обо всем догадывается.
Женщина постарше сказала:
— Иногда, когда укачиваешь ребенка, можно потерять терпение и уронить его, если он неспокоен, кричит, плачет. Вы роняли ребенка?
Фэт отрицательно покачала головой. Женщина продолжала:
— Итак, он не падал. Сэт не скатился со стола, когда вы меняли ему памперс? Он не падал?
Фэт вновь отрицательно покачала головой.
Наступило молчание, и молодая женщина, которая отвечала за бумаги, достала из портфеля лист и совершенно другим голосом сказала:
— Мисс Атлей и мистер Хайнц, я вынуждена проинформировать вас, что сегодня днем мы обращаемся в суд и подаем прошение о защите и безопасности ребенка. Вы понимаете, что это означает?
Моя бедная Фэт тихо прошептала:
— Что?
Женщина продолжала:
— Мисс Атлей, у вашего сына, Сэта Атлея-Хайнца, тяжелая травма, и мы убеждены, что она получена не случайно. Вы не смогли нам толком объяснить, как он был травмирован. Поэтому мы не сможем отдать вам Сэта. Я буду настаивать на переводе вашего сына в больницу и на государственной опеке. А также на проведении тщательного расследования.
До этого момента я старался сохранять спокойствие, но сейчас не выдержал и спросил:
— Что вы собираетесь делать? Это же нелепость.
Хайнц поднялся со стула, достал мобильный телефон и спросил:
— Что вы собираетесь делать?
Женщина постарше произнесла:
— Пожалуйста, сядьте, мистер Хайнц.
Хайнц ответил:
— Я не собираюсь садиться.
Женщина постарше предупредила его:
— Говорите тише.
— Я сейчас буду говорить так громко, что снесет крышу.
Ситуация стала взрывоопасной. Молодая женщина нажала на кнопку под столом, дверь открылась, и вошел охранник. Это был не настоящий охранник, но переносная рация и фонарь на ремне придавали этому человеку строгость и внушительность. Он приказал нам троим выйти.
Хайнц прошел через оббитые резиной двери в комнату ожидания, затем направился к парковке и закурил. Я остался в приемном покое, решив подождать Фэт, но она не выходила. Я ходил кругами, не в состоянии думать о случившемся. Что же случилось с мальчиком? В комнате сидели пациенты с перевязанными руками и головами. Медсестра за стойкой администратора сделала мне замечание:
— Сэр, это больница. Вы должны успокоиться.
Тогда я вышел на улицу и закурил возле парковки.
Фэт нашла нас — меня и Хайнца. Мы стояли спиной друг к другу, готовые взорваться в любую минуту.
Я без конца повторял, что убью его, если он дотронулся до малыша, потому что я с первого дня знал: если что-нибудь случится с Сэтом, Фэт не сможет ему помочь. Она была беспомощна. И все из-за этого негодяя, с которым она связала свою жизнь.
Когда Фэт вышла из больницы, мы оба бросились к ней. Она вытянула руку вперед, останавливая нас, и сказала:
— Я хочу домой.
Хайнц подошел к ней, обнял за плечи и повел к машине. Я возмутился:
— Фэт, подожди, что происходит?!
Она обернулась и вытащила из кармана несколько бумаг — желтую, зеленую, розовую, — это были дубликаты документов, подписанных ею. Она швырнула мне бумаги, вернулась к Хайнцу, и они пошли к своей машине, оставив меня, застывшего, как соляной столб, при виде их, выезжающих с территории больницы и направляющихся к дому Хайнца. И только когда они уехали, я смог взглянуть на документы, которые Фэт бросила мне.
Когда я их прочел, то подумал, что меня вырвет прямо на площадке перед больницей. Это было разрешение на перевод Сэта в государственную больницу. Везде стояла роспись Фэт, что означало: ее все же убедили это сделать.