Шрифт:
– Война? Впервые слышу такое слово. Что оно означает?
– спросил Майк.
– Как бы тебе объяснить, - задумался Грей.
– Понимаешь, это форма соперничества...
– Игра?
– Можно было бы сказать и так, если бы в результате войн не погибали живые существа. Победа в этой жестокой игре зачастую достигается лишь тогда, когда погибает много живых существ с одной или с другой противоборствующей стороны.
– Но это ужасно. Неужели так было?
– Да. Войны происходили с завидной регулярностью. Самая последняя война была и самой жестокой. Она затронула весь внешний мир, и он стал непригоден для жизни. Спаслись единицы. Они укрылись в таких же городах, как наш. Им оставалось только ждать, когда внешний мир вновь станет пригодным для жизни. С тех пор минуло много времени. Наш город все это время служил нам верой и правдой. Он стар. Очень. Подобные ему разбросаны по внешнему миру в разных местах. Именно их имел в виду Грог, когда говорил о возможной помощи. Такова вкратце история, Майк.
– Откуда ты все это знаешь, Грей? Я нигде не читал ничего подобного. Даже в хранилище Центральной я не натыкался на эти сведения!
– Центральная умеет скрывать то, что было бы вредно для тебя до поры до времени. Так должно быть. А я... Я твой друг с самого рождения. Я должен знать все, что хоть как-то послужит тебе в данный момент или в будущем. Для этих знаний наступил момент сейчас.
– Значит, Грог не врал, и в тех, других городах можно отыскать помощь?
– Теоретически да. Но чтобы достичь ближайшего города, нужно пройти через внешний мир и надеяться, что там, в том городе, кто-то еще обитает, и они окажут эту помощь.
– Грей покачал головой и сокрушенно вздохнул.
– Если ремонтник говорит, что это единственный шанс, значит, так оно и есть.
– И ты знаешь, как выйти во внешний мир?
– Да, знаю, - нерешительно ответил Грей.
– Грог упоминал про защитный костюм, который позволит мне выйти во внешний мир. Где он?
– Ты хочешь предпринять этот поход, Майк?
– Грог сказал, что я единственный, кто может это сделать.
– Он прав, - еще более расстроенным тоном подтвердил Грей. Он замолчал, а затем, подняв взгляд, как-то по-особенному посмотрел на Майкла.
– Ты уже совсем взрослый. Когда-нибудь ты все равно должен был покинуть нас. Не ради помощи городу, не ради нас, а, прежде всего, ради себя самого. Я только надеялся, что это случится позднее...
– Не говори так, Грей. Я не могу оставить вас, - вспылил Майкл.
Грей развернулся и, не оборачиваясь, бросил через плечо застывшему юноше:
– Пойдем со мной в Центральную. Прежде чем ты отправишься в путь, тебе необходимо для начала кое-что узнать и запомнить.
До Центральной они добирались довольно долго. Майкл помнил этот просторный зал, как вместилище незабываемого оркестра из сияющих индикационных панелей, плоскостей мониторов и переливчатого света, который будто струился с одного причудливого пульта на другой, затем перекидывался радугой на разноцветные лампочки, шкалы и кнопки на стенах и подпирающих потолок стойках. Когда Майкл был еще маленьким, ему казалось, что эти панели и стойки возносятся ввысь причудливым замком, скрывая внутри королеву этой сказочной страны. Только прекрасное создание особенной возвышенной красоты могло иметь такой нежный женский голос. Так говорила Центральная. Чаще мягко и тепло, случалось - назидательно, иногда с доброй иронией и очень редко - строго и поучительно. Майкл любил бывать здесь и говорить с Центральной.
Сейчас в Центральной было совершенно темно. Все было безжизненно. Когда они ступили на порог через полуоткрытые створки дверей, их против обычного не поприветствовал голос хозяйки. Все молчало. Грей подошел к одной из стоек и в свете осветительной трубки откинул одну из панелей. Положив свою руку на нее, он кивнул Майклу на один из соседних мониторов. В глубине экрана появилось пятно, постепенно оно расплылось по всей поверхности экрана, заполняя его молочным светом, затем это свечение сформировалось в буквы, те выстроились рядком, появляясь из-за нижнего края экрана и исчезая за верхним. Изображение дернулось и сменилось мешаниной черно-белых пятен.
– Так выглядел кусочек внешнего мира до войны, - сказал Грей. Увидев, что Майклу не совсем понятен смысл изображения, он пояснил: - Это изображение поверхности внешнего мира с большой высоты. Это...
– Грей указал пальцем на более светлые участки, - ...возвышенности, освещенные солнцем, а это...
– он показал на темные пятна, - ...низины, погруженные в тень. Видишь...
– Грей провел пальцем по изогнутой белесой линии между пятнышками возвышенностей, - ...это дорога, которая спускается с холма и теряется у подножия вот этого мозаичного пятна. Мозаика - это огромный город. Не такой, как наш. Город под открытым небом. Сейчас он наверняка мертв. Но дорога должна сохраниться. Мы находимся вот здесь...
– Грей указал на подножие холма, откуда начиналась дорога.
– А ближайший к нам подземный город находится в низине восточнее старого города. Туда можно попасть, если двигаться как раз по дороге. Этот путь займет пешком около двух суток. С собой придется взять минимум запасов. Только воду и жидкие концентраты, которые можно употреблять, не снимая защитный костюм при помощи специальной встроенной в него пищевой системы. Иначе, если хоть на долю секунды одеяние потеряет герметичность, то путешественника неминуемо ждет смерть.
Грей на что-то нажал, и рядом с экраном застрекотала странная машинка, водя из стороны в сторону подвижным рыльцем. Из прорези в стойке стал выползать плотный кусок картона, и Майкл с удивлением понял, что на нем изображена копия картинки с экрана.
– Это твердая копия карты. По ней неплохо ориентироваться, - пояснил Грей.
Майкл поспешил ухватить краешек карты и вовремя, так как рыльце вдруг неприятно взвизгнуло, и отрезанный кусок картона свободно повис, зажатый в пальцах Майкла.
– Куда мы теперь?
– спросил Майкл.
– Для начал соберем все, что тебе может понадобиться в дороге. Потом ты отдохнешь и обдумаешь все в последний раз. Затем я отведу тебя к шлюзам. Там мы примерим костюм.
На сборы ушло около получаса. К прежнему запасу в рюкзаке Майкла Грей помимо компаса, полученной карты, запаса пищи, медикаментов, стимпакетов, исправного фонаря и других необходимых мелочей положил необычный прибор со шкалой.
– Это счетчик радиации. Он тебе очень понадобится. Несмотря на то, что ты будешь в защитном костюме, поглядывай на него почаще.
– Грей указал на деление на шкале: - Старайся избегать мест, где стрелка будет переходить этот предел. Даже защитный костюм не сможет тебя надежно защитить, если ты окажешься в подобном месте.