Шрифт:
– Это катастрофа! – простонала я.
И на этот раз было вовсе не до смеха. Я ненавидела, когда что-то выходило из-под контроля. Казалось, я продумала все до мелочей, учла каждую деталь, но все равно неприятности густым шлейфом тянулись за мной изо дня в день.
– Эй, – заботливо позвала Лин, кладя руку на мое плечо. – Все хорошо, Ники. Сделай глубокий вдох и расслабься. Это просто стресс, ты нервничаешь. Все у нас получится, вот увидишь.
Я встретилась с ее решительным взглядом в зеркале и невольно улыбнулась в ответ.
– Ты права. Спасибо.
Я была благодарна девушке за этот момент. Маленькая поддержка оказалась очень кстати сейчас. Теперь Лин нравилась мне еще больше.
– Идем, – позвала она, когда я, наконец, обрела более-менее приличный вид. – Кларк отпустил всех раньше на обед. Но сразу после этого нас ждет мистер Блэк. О, и я отдала твой отчет, который лежал на столе.
– Спасибо, – поблагодарила я. Мое настроение значительно улучшилось, стоило услышать долгожданное слово “обед”. Вот только теперь я переживала, что испоганю последнюю чистую блузку. Не думаю, что те вещи, которые я застирала, успеют высохнуть за час. А ведь было бы крайне неприятно явиться на встречу с большим боссом с пятном от кетчупа на груди.
Взвесив все возможности порвать чулки и навернуться по дороге до закусочной, решила остаться в офисе и доесть свой злосчастный сэндвич. К тому же, у меня их было три, и все без соуса.
Компанию мне составили молчаливая миссис Харпер, которая погрузилась в чтение любовного романчика, и еще пару тихо перешептывающихся мужчин, чьи имена я не запомнила.
Слопав три сэндвича, закусив пачкой чипсов, огромной шоколадкой и запив все соком без пагубных последствий, почувствовала ни с чем несравнимое облегчение. И вновь погрузилась в работу. Я бы могла запросто дополнить свой отчет, потому выписала новые адреса на всякий случай. Отвлек крик Кларка.
– Николь! Поторопись, все уже ждут у лифта.
Я не сразу поняла, о чем речь, когда оторвала взгляд от монитора и взглянула на стоящего у двери менеджера. Бегло посмотрев на часы, поняла, что обед пролетел как одно мгновение, и подорвалась с места. Встреча с боссом!
Но затем застыла и так же быстро вернулась обратно.
– Я сейчас! Минуточку. Только распечатаю.
Издав неопределенный звук, Кларк бросил на ходу:
– Поднимайся на самый верхний этаж. И не задерживайся.
Конечно, я не собиралась, но принтер… Эта адская машина была создана для разрушения нервных клеток. Я даже не удивилась, что мне попался самый несговорчивый из всех в этом офисе. Краска закончилась в неподходящий момент, и естественно мне хватило ума не лезть внутрь, чтобы взбить картридж. Плюнув на все, просто взяла свои записи и помчалась на верхний этаж.
С трудом утрамбовавшись в переполненный такими же, как и я, опаздывающими людьми лифт, смогла облегченно вздохнуть лишь на двадцатом этаже, когда народу поубавилось. А к двадцать пятому приехала в радостном одиночестве. Я была очень взволнована и переживала, что опаздываю, но в то же время несказанно радовалась, что удалось сохранить приличный вид, и это немного воодушевляло.
– Добрый день? – вопросительно поприветствовала вовсе не милая секретарша босса. У этой брюнетки прямо-таки на лбу было написано “сучка”. И макияж слишком броский. А я еще переживала за свою блузку? Да у нее даже видно нижнее белье. Срам!
За дверью, ведущей в кабинет с табличкой “Теренс Блэк”, послышались приглушенные голоса, отрывая меня от увлекательного занятия разглядывания секретарши, и я быстро затараторила:
– Николь Стоун из отдела оптовых продаж. Стажер. Мистер Блэк…
– Уже ждет не дождется, – съязвила мымра, натянуто улыбаясь. – Проходите.
Скорчив рожицу, когда она этого не видела, я толкнула ручку двери, и тут же послышался глухой удар, а за ним сдавленный стон, хрип и много-много ругани.
– Николь! – раздался разъяренный рев Кларка, заставивший меня вздрогнуть в испуге. Округлив глаза, я аккуратно просунула голову через щель двери и оценила обстановку.
– Черт! – пискнула я, осознав, что дела мои плохи.
Прямо на полу сидел молодой мужчина в черном деловом костюме и, опустив голову вниз, держался рукой за нос, из которого на светлый ковер падали крупные капли крови.
– Черт! Черт! – запричитала сильнее, борясь с паникой. На кровь я буквально не могла смотреть без тошноты.
– Эй, босс, ты окей? – спросил Кларк, подходя к мужчине и кладя ладонь на его плечо.
Я еще несколько секунд переводила взгляд с руки мистера Найтли на капли крови, когда до меня начал медленно доходить смысл слов.
– Босс? – произнесла я одними губами, с ужасом глядя на Линдси. Она, как и остальные ребята, была обескуражена ситуацией, но все же коротко кивнула и скрутила губы трубочкой. Лишь на лице Сэма светилась довольная насмешливая улыбка.