Шрифт:
— Хорошо. Мы будем ехать всю ночь.
К следующему полудню снег прекратился, и они смогли снова двигаться с прежней скоростью, хотя дороги были скользкими от мокрого снега. Доминик, Тирел и Сантиоль по очереди правили лошадьми и спали в карете с Эрикой.
На следующий день Сантиоль вновь отправилась на разведку. Ее не было всего несколько часов, и день только перевалил за середину, когда карета внезапно остановилась.
Эрика вышла на покрытую снегом дорогу.
— Все в порядке? — спросила она.
На козлах сидел Доминик, держа в руках поводья и кутаясь в свой тюлений плащ. Он повернулся к ней, озадаченно хмурясь.
— Доминик? — позвала Эрика.
Тирел подъехал к карете на своей лошади и нахмурился.
— Что случилось? — спросил он. — Доминик, что случилось?
Доминик молча свалился с козел. Эрика рванулась вперед, чтобы поймать его, и чуть не поскользнулась на снегу. Тирел соскочил с лошади, чтобы помочь. Вдвоем они осторожно опустили кучера на землю.
— У него какой-то приступ? — спросил Тирел.
Старик несколько раз открыл рот, прежде чем сумел выговорить:
— Кажется, меня подстрелили.
— Я не слышал выстрела, — сказал Тирел.
Эрика уловила треск дерева и посмотрела вверх. В корпусе кареты, совсем недалеко от ее головы, засела пуля. Эрика нырнула в карету и схватила шпагу.
— Сиди здесь, — сказала она Норрин.
Через мгновение она снова была снаружи, а Тирел уже достал мушкет. Сжимая оружие обеими руками, он вглядывался в горы в поисках невидимого врага.
— Нас кто-нибудь обгонял?
Эрика обнажила шпагу и бросила ножны в карету.
— Нет, — ответил Тирел.
— Значит, они позади нас.
Она повернулась к дороге и присмотрелась к месту в пятидесяти футах позади, где торчал валун.
— Собираешься стрелять из тени, как трус, или выйдешь и будешь сражаться? — крикнула она.
Часто дыша, с немеющими от холода ладонями, она ждала, что следующий выстрел поразит ее прямо в грудь. На перевале царила тишина, плавно падали снежинки. Кажется, прошла целая вечность, прежде чем из-за валуна внезапно появился человек.
По росту Эрика узнала главного охотника на магов. На Дугласе была коричневая войлочная куртка под парусиновым плащом и бикорн. Лицо скрывал шерстяной шарф, но мушкет в его руках нельзя было спутать ни с чем. Именно его Никслаус с такой гордостью демонстрировал в ресторане гостиницы.
К Дугласу присоединились двое мужчин с обнаженными шпагами. Этих Эрика не узнала. Похоже, Никслаус послал других выполнять за него грязную работу. Духовое ружье держал только один — хоть какое-то облегчение.
Дуглас с опаской двинулся вперед, его товарищи по бокам.
— Опустите оружие, — крикнул он Тирелу.
— По чьему приказу? — спросил тот.
— Главы королевских охотников на магов.
Тирел задрожал, ствол мушкета заходил из стороны в сторону.
— Не слушай его, — сказала Эрика. — Он просто обыкновенный разбойник.
Тирел хмуро глянул на мужчину.
— У вас есть доказательства вашего звания?
Дуглас переложил духовое ружье в одну руку, достал из куртки белую перевязь и помахал ею.
Тирел нахмурился сильнее.
— Он из Гончих. Был в гостинице.
— Если мы сдадимся, он убьет нас обоих, — сказала Эрика.
— Вы гарантируете нам безопасность, если мы сдадимся? — спросил Тирел.
— Конечно. Опустите оружие.
— Простите, миледи.
— Тирел!
Тирел опустил мушкет и уронил его в снег. Эрика тихо зашипела.
Дуглас поднял духовое ружье и нажал на спусковой крючок. Раздался тихий хлопок, и Тирел резко вдохнул, когда его толкнуло назад. Еще один хлопок, брызнула кровь, и Тирел, вскрикнув от боли, рухнул на землю.
Дуглас направил ружье на Эрику. Она хотела метнуться в сторону, подхватить мушкет Тирела… сделать хоть что-нибудь! Но мышцы не слушались. Дуглас нажал на спуск. И ничего не произошло. Он нахмурился, хлопнул по ружью и попытался снова. Ничего.
— Не слишком-то надежные, да? — крикнула Эрика.
Слова как будто освободили ее мышцы. Она отпрыгнула в сторону, схватила мушкет Тирела и, приложив его к плечу, прицелилась, как делала Сантиоль много раз у нее на глазах. Трое мужчин уже бежали к ней, обнажив шпаги. Эрика нажала на спуск.