Шрифт:
В семь часов утра раздался настойчивый трезвон будильника, вырвавший МакГарден из мира сладких грез. Увы, спать дольше было нельзя, ведь она не на отдыхе, а на работе и у нее всего час на сборы и завтрак.
Леви лениво открыла глаза и сразу же заморгала, затем недоверчиво потерла глаза, но букет нежно розовых пионов никуда не исчез.
— Откуда? — девушка приняла сидячее положение и взяла цветы в руки, вдыхая их медовый, дурманящий аромат. Только сейчас она заметила, что цветы вырваны прямо с корнями, так что её кровать теперь еще и испачкана землей. — Ну, и что все это значит?
МакГарден не знала, как реагировать на подобное, с одной стороны ей было приятно получить такой подарок с самого утра, но с другой страшно от того, что кто-то забрался в её номер, пока она спала. А вдруг у нее что-нибудь украли? Боже, да её же могли убить, и никто ничего не заметил бы! Сердце болезненно сжалось от страха и воспоминаний о вчерашней неприятной встрече, у девушки до сих пор мороз по коже пробегал от воспоминаний о том дикаре, с которым она столкнулась. В этот момент, Леви заметила сложенный в несколько раз клочок бумаги.
— А это еще что? — отложив цветы в сторону, МакГарден взяла записку и быстро пробежалась по ней глазами.
«Мелкая, прости за вчерашнее, я не хотел тебя пугать. Эти цветы тебе, в качестве компенсации, надеюсь, у тебя нет аллергии на них. И вообще, возвращайся в город, так будет лучше».
Несколько долгих мгновений девушка тупо смотрела на записку, пытаясь осознать написанное там. Это было самое странное извинение в её жизни и уж точно самый оригинальный букет из всех, что ей дарили. В голове тут же возник образ гиганта, разоряющего клумбы с цветами. Леви тихо рассмеялась собственным мыслям.
— Идиот! И как такого не простить? — Леви поднялась с кровати, размышляя о том, что делать с букетом, ведь вазы или просто банки у нее не было. Она действительно больше не злилась на этого пугающего вида брюнета, который оказался достаточно умен, чтобы попросить прощения, пусть и таким странным образом. Вот только выполнить его просьбу-требование уехать не получится… Зереф Драгнил никогда не отступает, а она никогда не пойдет против своего босса, которому многим обязана.
Несмотря на ранний час, Эльзе не спалось — она никак не могла избавиться от неприятного чувства, что тяготило её с тех пор, как они перебрались в эту гостиницу. Обычно она не страдала излишней сентиментальностью и жалостью к другим людям, но это дело вывело её из себя, заставило задуматься о том, правильно ли она живет. Скарлетт казалось, что она делает что-то ужасное и непростительное, и это заставляло злиться. Неужели это все влияние леса и природы? А может, все дело в том, что ей просто понравились эти простые и доброжелательные люди? Среди новых знакомых она чувствовала себя на удивление спокойно и уютно, словно они были её семьей, вот только это ощущение было недолгим.
— Да, что же это такое?! — зло прорычала девушка, начиная избивать подушку, словно это она виновата в том, что произошло. — Это всего лишь работа и все! Мы все правильно делаем, и со временем эти люди все поймут.
Эльза тяжело вздохнула, в глубине души она понимала, что они поступили неверно, когда втерлись в доверие к местным жителям. Мавис, её друзья и особенно Жерар действительно пытались им помочь, а егерь даже пустил в свой дом… От мыслей о Феранандесе девушке стало только хуже, Эльза еще в первый день их знакомства поняла, что ей нравится этот немногословный и сдержанный мужчина. Он казался сильным, надежным, спокойным — именно этих качеств ей не хватало в других людях, что окружали её. Но теперь он даже разговаривать с ней не захочет!
— Я должна все ему объяснить! — Скарлетт и сама не понимала, почему это для нее так важно, но чувствовала, что это необходимо сделать. Она не хотела, чтобы они с Жераром действительно стали врагами. В конце концов, он благоразумный человек и должен понимать выгоды от строительства, которые планирует корпорация «Арболес».
Девушка взглянула на часы: до собрания, назначенного Зерефом, был еще целый час, и этого времени вполне хватит, чтобы добежать до дома егеря и поговорить с ним. Главное — поторопиться и выскользнуть из гостиницы незаметно, чтобы не возникло ненужных расспросов.
====== Глава 28 ======
Жерар пребывал в отвратительном настроении: для него с реликтовым лесом было связано все — и работа, и жизнь, и воспоминания. И вот теперь какие-то богачи из города могут все это испортить, лишить его привычного уклада и родного дома. Самое ужасное было то, что этих людей ничего не остановит — они пойдут на любую подлость и низость для достижения своей цели и то, как к ним подослали шпионов, только подтверждает это. Фернандес тяжело вздохнул и мрачным взглядом оглядел свой дом — ему нравилось, когда в нем помимо его самого жил кто-то еще, а теперь он снова один…
— Нужно что-то предпринять, — пробормотал егерь, не собирающийся сдаваться. Он понимал, что для того, чтобы начать строительство, корпорации «Арболес» придется каким-то образом изменить статус леса, а это значит, что они подкупят экспертов. Другого пути у них нет. Но даже если они так поступят, это не значит, что все экологи продажные. Жерар ухмыльнулся, у них тоже будет свое заключение, более того, он свяжется с учеными биологами и зоологами, что часто приезжали в реликтовый лес, чтобы изучать редкие растения и животных. Вместе они смогут отстоять статус леса, если потребуется, даже до суда дойдут и привлекут к этому делу внимание общественности. Так или иначе, городские не смогут получить то, что хотят легко и безболезненно. Да и Мавис наверняка что-то придумала, у нее всегда полно идей. От размышлений мужчину отвлек странный звук, словно что-то упало.