Шрифт:
Снова появляются надписи, и я с замиранием смотрю на них.
Первый отряд: Сара. Жерар. Ники. Проходит ещё несколько секунд: Розали ранена. Убита. Осталось всего трое. Снова выстрелы, а затем среди всего этого раздаётся какой-то громкий колокольный звон, от которого по моей коже пробегают мурашки. Что за чёрт?
— Это что ещё за?.. — Райя отстраняется от винтовки.
— Понятия не имею.
Первый отряд: Дерек.
— Вижу, — девушка стреляет, после чего появляется имя, отмеченное красным: Лизбет. Я сначала пугаюсь, что это моя сестра, а потом вспоминаю, что она не может быть здесь, ведь она в Седьмом отряде.
Снова выстрелы: Тим. Первый отряд полностью уничтожен.
Я облегчённо вздыхаю и прикрываю глаза. Наконец-то мы можем уйти отсюда в другой сектор, а то я уже не могу находиться в этом холоде. Но затем раздаётся очередной непонятный звон, который заставляет меня распахнуть веки, а девушку отстраниться от оружия. Несколько секунд стоит напряжённая тишина — в ушах вибрирует отголосок этого звука — а затем меня что-то хватает за одежду и тянет назад, словно огромные невидимые руки. Я не успеваю ничего понять, как пересекаю границу сектора и проваливаюсь в темноту.
15. Игры. Часть 4
В себя я прихожу быстро и неожиданно — голову что-то сжимает, но я тут же понимаю, что это просто действия адреналина. Всё вокруг пульсирует и кружится, словно я только что попал в радиус взрыва бомбы. Сердце не унимается, дыхание становится затруднённым и хриплым — мне не хватает воздуха.
— Кэйл, — я слышу голос Райи и пытаюсь приподнять голову, чтобы увидеть её, но у меня ничего не получается. — Кэйл, — чуть громче.
Я с трудом переворачиваюсь на бок и пытаюсь облокотиться о землю руками, но они вязнут в снегу и не позволяют мне поймать равновесие. Здесь холодно — я осматриваюсь, трясу головой, чтобы избавиться от пульсации, но не вижу ничего, кроме снега и гор. Кажется, что мы действительно пересекли границу, вот только каким образом? Нас снова перенесли Капитаны или просто я не успел заметить приближение врагов и действительно был оглушён взрывом?
— Кэйл, — голос девушки приводит меня в чувство, и я кое-как поднимаюсь на ноги.
Снег рыхлый и не позволяет мне нормально удерживать равновесие. Я хватаю свой автомат и небрежно перевешиваю через плечо. Вижу недалеко от меня оружие Райи, но никак не могу поймать девушку взглядом.
— Кэйл, помоги! — я вздыхаю и прикрываю глаза, чтобы успокоиться, и, когда сердце начинает биться более-менее нормально, снова открываю веки.
Осмотревшись по сторонам, я замечаю очертания девушки. Она по пояс увязла в снегу и не может выбраться — мне приходится осторожно спуститься ниже по склону, чтобы добраться до бедняги. И как её так угораздило?
— Хватайся, — я протягиваю ей руку, держась немного подальше от неё, чтобы самому не провалиться, и крепко хватаю девушку, начиная тянуть на себя.
С трудом, но мне удаётся вытащить девушку на твёрдую поверхность.
— Что произошло? — Райя осматривается, в поисках своей винтовки и замечает её в нескольких метрах от нас.
— Сам хотел бы знать, — пар вырывается из моего рта, и только сейчас я понимаю, насколько сильно я замёрз. Здесь ещё холоднее, чем в предыдущем секторе, и теперь я действительно начинаю искренно ненавидеть зиму.
Райя забирает своё оружие и отряхивает его от снега, затем осматривается. Здесь нет ничего кроме гор и белоснежного покрывала, от которого уже начинает рябить глаза. Такое чувство, что мы здесь совершенно одни.
Райя выводит карту — я шмыгаю носом и подхожу ближе, вглядываясь в голограмму этого сектора, но не вижу никого из нашего отряда. Значит, они где-то в другом месте. Скорее всего остались там. Да что за игры такие, никакой справедливости, лишь бы шоу показали им.
— Надо связаться с остальными, — говорю я, поправляя свой браслет и выводя рацию. — Приём. Это Кэйл. Мы с Райей находимся в соседнем секторе, не знаю, как нас сюда забросило. Если меня кто-то слышит, отзовитесь, — я замолкаю, но кроме помех из моей рации ничего не доносится. — Повторяю, это Кэйл. Как слышно? Сэм? Кори? Как слышите? Кто-нибудь.
Девушка вздыхает и садится на корточки, кладя снайперскую винтовку к себе на колени. Она дышит в ладони и затем потирает их, чтобы согреть.
— Кажется, нельзя связываться с командой, если они находятся в другом секторе, — тянет она, обнимая себя руками. — Это как-то не радует. Что делать будем?
Я убираю рацию и сажусь рядом с ней, обнимая её одной рукой за шею, чтобы немного согреть. Голова разрывается от противоречивых идей, и я никак не могу выбрать, какая именно из них будет правильной. Я не лидер, я не могу принять решение и быть уверенным, что я делаю всё правильно. Я не смогу составить такой план, чтобы привести нашу группу к победе. Я ведь не Лизбет. Я не гений стратегии.