Вход/Регистрация
Кровавый праздник
вернуться

Прест Томас

Шрифт:

Конечно, по правилам приличия, он не мог предлагать им оплату за стол и кров, но чтобы не обременять и без того небогатое семейство, мистер Маршдел дарил Баннервортам различные подарки, останавливая свой выбор не на декоративных поделках, а на нужных и функциональных вещах, на которые им пришлось бы тратиться в любом случае. Мы не знаем, замечали ли эту хитрость хозяева дома, но если и замечали, то, очевидно, им нравились подобные знаки внимания. Во всяком случае, они не отказывались от подарков Маршдела, и это доставляло ему истинное удовольствие.

Вот, вкратце, та ситуация, в которой оказалось семейство Баннервортов. И это положение вещей было на грани резких перемен, которые надвигались стремительно и мощно.

Какими бы сильными ни были чувства обитателей старого особняка к родовому гнезду, они в корне изменились после появления такого страшного и необычного гостя, как вампир. Мы и сами не знаем, что переживали бы на их месте. Этот визит оказал на всех серьезное воздействие – как на хозяев, так и на слуг. На следующее утро Генри пришлось рассчитаться с тремя служанками, которые больше не желали работать в его доме. Он прекрасно понимал причину их ухода и даже не пытался отговаривать этих женщин, ссылаясь на нелепость суеверия, которое уже сам принимал за истину. Да и как он мог оспаривать существование вампира, когда видел его собственными глазами?

Генри спокойно расплатился со служанками и позволил им уйти, не вступая в споры. Однако времена были тяжелые. Возможно поэтому остальная челядь, пусть даже со страхом и дрожью, решила сохранить свои места. Тем не менее уют родового поместья были полностью утерян, и слуги начинали подумывать о поисках другой работы.

Глава 7

Окончательное решение – Ночная дорога – Церковь – Посещение склепа

Генри и Джордж разбудили сестру и, решив, не рассказывать ей о делах минувшей ночи, завели беседу в шутливых и добрых тонах.

– Видишь, Флора, – сказал ей Генри, – этой ночью тебя никто не тревожил.

– Как долго я спала!

– Да, и надеюсь, ты видела приятные сны.

– Мне ничего не снилось. Но сейчас я чувствую себя лучше и свежее.

– Хвала небесам! – с улыбкой воскликнул Джордж.

– Если вы позовете ко мне матушку, я с ее помощью встану.

Братья вышли из комнаты, сочтя за благоприятный знак тот факт, что Флора уже не боится оставаться одна, как это было предыдущим утром.

– Она быстро поправляется, Джордж, – сказал Генри. – Если нам теперь удастся убедить себя, что опасность миновала и что мы больше не услышим о призраке, то наша жизнь может снова вернуться в прежнее русло.

– Будем верить, что мы справимся с этим, Генри.

– И все же, брат, мой разум не успокоится, пока я не нанесу ему ответный визит.

– Ответный визит? Куда?

– В наш фамильный склеп.

– О, Генри! Мне кажется, ты должен отказаться от этой идеи.

– Я пытался. Я уже несколько раз отказывался от нее, но она вновь и вновь приходит мне в голову.

– Лично я против, брат.

– Послушай, Джордж! Все, что случилось с нами, заставило меня поверить в эти жуткие легенды о вампирах.

– Меня тоже.

– Я во что бы то ни стало хочу изменить такое положение вещей и найти какое-то доказательство обратного порядка. Мне необходимо успокоить свой ум и сфокусироваться на другой стороне вопроса.

– Я понимаю тебя, Генри.

– В настоящий момент мы вынуждены верить не только тому, что нас посетил вампир, но и тому, что этот вампир – наш предок, чей портрет висит на стене той комнаты, в которую ему удалось пробраться.

– Да, истинная правда.

– Джордж, навестив наш фамильный склеп, мы могли бы положить конец одному из домыслов. Если мы найдем в гробу останки нашего предка, чей камзол схож с одеждой вампира, нам больше не придется возвращаться к этому вопросу.

– Но, брат, прошло столько времени.

– Почти сто лет.

– Неужели останки тела могли сохраниться?

– Конечно, тление должно было сделать свою работу. Но в гробу может находиться нечто такое, что позволит нам предположить естественный ход процесса. Я сомневаюсь, что за век от трупа ничего не осталось.

– В этом есть свой смысл.

– Кроме того, гробы прежде делались из свинца или камня. Так что останки должны сохраниться.

– Верно.

– Если в гробу, с соответствующими надписями и датой, мы найдем останки нашего предка, это послужит нам явным доказательством того, что он с миром покоится в своей могиле.

– Брат, я вижу, ты твердо решил пойти в фамильный склеп, – сказал Джордж. – И если это так, то позволь мне сопровождать тебя.

– Я не хочу спешить с таким решением. Прежде чем прийти к окончательному мнению, я должен посоветоваться с мистером Маршделом. Его слово для меня очень много значит.

– Тогда можешь сделать это сейчас, – сказал Джордж, посмотрев из окна на аллею. – Он как раз возвращается с прогулки по парку.

Когда мистер Маршдел вошел в гостиную, братья с радушием приветствовали его.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: