Вход/Регистрация
Первые шаги по Тропе: Злой Котел
вернуться

Брайдер Юрий Михайлович

Шрифт:

– Разве мой спутник не…

– Я сейчас разговариваю только с тобой, – она резко оборвала меня.

– Мы намерены просить у королевы яйцо, дабы впоследствии воспитать и ввести в мир нового вещуна.

– Для кого вы его просите? Одинец свое яйцо однажды уже получил.

– Тут вышло небольшое недоразумение, – я покосился на вещуна, смирно стоявшего в стороне. – Его яйцо, по непонятным причинам, предпочло мое общество и не хочет знаться с прежним владельцем.

– Что за вздор! Дай-ка его сюда.

Сказано это было столь убедительно, что я не задумываясь отдал бы сейчас принцессе все на свете, кроме, конечно, собственной жизни, по большому счету, мне уже не принадлежавшей.

С яйцом она обращалась с небрежной естественностью опытной акушерки. То, что для меня являлось непостижимой тайной и предметом восхищения, для нее было всего лишь изрядно надоевшей обыденностью.

Подержав яйцо между ладонями, она вдруг растянула его в колбасу, а потом сжала в блин. Моему прежде неуязвимому протеже такое бесцеремонное обращение вряд ли могло понравиться.

– Это ему урок на будущее, – сказала принцесса, возвращая яйцо. – Чтобы в следующий раз неповадно было своевольничать. Распоясались, недоноски…

– Теперь оно будет принадлежать мне на законном основании? – уточнил я, прижимая яйцо к груди.

– Ладно уж, пользуйся… К одинцу оно все равно не вернется, – принцесса одарила вещуна уничтожающим взглядом и вновь обратилась ко мне: – А ты молодец! Наверное, если захочешь, и придорожный камень сможешь очаровать.

– Клянусь, с яйцом это получилось совершенно случайно.

– Никогда не клянись мне, – произнесла она с ударением на последнем слове. – Я сама догадаюсь, когда мой собеседник говорит правду, а когда лжет. Ты ни за что не получил бы это яйцо, если бы я заранее не уверилась в чистоте и искренности твоих помыслов.

Ее слова, кстати, вполне доброжелательные, заставили меня невольно поежиться. Не очень приятно, когда кто-то другой видит тебя насквозь.

– Если ты умеешь читать чужие мысли, может, мне и говорить ничего не надо, – вымолвил я, старательно пряча взор (почему-то всегда кажется, что это именно глаза выдают наши помыслы).

– Читать мысли – сильно сказано. Скорее, я улавливаю чужие намерения, не обязательно оформленные в мысли… Неподалеку отсюда есть озеро, которым можно любоваться во всякую погоду. Когда поднимается сильный ветер, на озере начинается буря. И я прекрасно вижу это буйство стихии. Но рассмотреть в отдельности каждую волну вряд ли сумею. Ты понял меня?

– Конечно. За последнее время я никого еще не понимал так хорошо, как тебя.

Принцесса пропустила комплимент мимо ушей и сказала, глядя поверх моей головы:

– Хочешь добрый совет?

– Кто же откажется от доброго совета. Кроме того, я догадываюсь, что ты собираешься дать мне его не просто так, а с неким умыслом.

– Оказывается, и ты умеешь читать в чужих душах, – горькая усмешка принцессы совсем не соответствовала ее полудетскому облику. – А совет такой: если не хочешь, чтобы твои мысли были известны посторонним, старайся маскировать их воспоминаниями о каких-нибудь сильных впечатлениях, пережитых однажды тобой. Неважно, какими были эти впечатления – смешными или страшными. Главное, чтобы в свое время они сильно задели тебя. Но, конечно, для этого нужно уметь сосредотачиваться.

Интересно, почему она дарит мне щит против своего собственного оружия, подумал я.

– Об этом узнаешь позже, – сказала принцесса, по-прежнему разглядывая хмурое небо.

– Ты о чем? – недоуменно переспросил я, но тут же догадался, что это и есть ответ на мой невысказанный вопрос. С принцессой надо было держаться начеку.

– А теперь по поводу вашей совместной просьбы, – продолжала она как ни в чем не бывало. – Сейчас она вряд ли выполнима. На яйца очень большой спрос, а тут еще королева немного приболела. Но не надо отчаиваться. Вполне возможно, что для вас будет сделано исключение. Королева всегда привечала гостей, которые могли поведать ей хоть что-нибудь новенькое. Сам понимаешь, в таком возрасте иногда начинает казаться, что все уже известно, все уже испытано, все пережито. Скука – болезнь души, и лечить ее даже сложнее, чем болезнь тела… А истому попрошу сюда. Королеве в ее нынешнем состоянии это снадобье вряд ли принесет облегчение. Сначала надо посоветоваться с лекарями, наблюдающими за ее здоровьем… Мои предложения вас устраивают?

– Да, – выпалили мы почти одновременно, а я еще добавил от себя: – Для своего возраста ты высказываешь весьма здравые суждения.

– Такие, как я, должны все схватывать на лету, – ответила принцесса. – Судьба обделила нас сроком жизни, но взамен одарила сообразительностью. Впоследствии наша сообразительность должна перерасти в мудрость, но мне это не грозит… А вот и дождик пошел! Поспешим в наши подземные чертоги.

Вслед за принцессой мы спустились на дно сырого, заросшего колючим кустарником оврага, и стражник, маячивший в темном зеве пещеры, вручил ей факел, сиявший фиолетовым фосфоресцирующим светом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: