Шрифт:
человеческого. Он не переживал, что Коннор узнал его. Он был как голова волка над
камином.
Коннор ощутил дрожь. У него снова было чувство, что он знал этого человека.
Коннор обрел дар речи.
– Мистер Малков, вызывайте охрану!
Виктор замер в кресле.
– Зачем? Что-то случилось?
Коннор двинулся, чтобы защитить миллиардера.
– Я подозреваю, что этот человек виновен в бомбе и других нападениях на вашего
сына.
Виктор моргнул.
– Что ты сказал?
– Он был в вашем доме перед взрывом, - объяснял Коннор. – Я заметил его перед тем,
как стреляли на Красной площади. Подозреваю, что он следовал за нами в парке Горького
перед попыткой похищения. Этого слишком много для совпадений.
Виктор смотрел то на Коннора, то на обвиняемого, а потом рассмеялся. Он встал и
подошел к огню.
– Мистер Грей – мой союзник, - сказал Виктор, коснувшись плеча мужчины. – У нас
совместные дела. И это он защищает меня.
Коннор раскрыл рот, ощутив, как его же обвинение бьет его в живот.
– Мистер Грей защитил меня на площади, - объяснил миллиардер. – Он помог мне
быстро выйти из тюрьмы. И он приглядывал за Феликсом.
– Приглядывал? – воскликнул Коннор.
– На случай, если другие меры безопасности не сработают, - сказал едко мистер Грей.
– Но Коннор и Джейсон не подвели, - отметил Виктор. – Я рассказывал мистеру
Грею о вашей организации. Его заинтересовала ваша работа.
Коннор был потрясен.
– Н-но, мистер Малков, вы не должны рассказывать о нас тем, кого не допустили!
– Не переживай, мистер Грей надежный, - ответил Виктор. – И теперь с нами нет
Лазаря и Тимура, и мистер Грей будет отвечать за безопасность, а еще будет моим
личным телохранителем.
Коннор был потрясен.
– Если он знал обо мне с Джейсоном, почему не рассказали нам о нем? – осведомился
он, указывая на мистера Грея.
Виктор нахмурился.
– Как мой советник Дмитрий не знает о вашей роли, от вас тоже кое-что утаили, -
резко сказал он.
– Например, то, что предыдущего телохранителя Феликса застрелили? – рявкнул
Коннор, злясь, что от них скрыли еще один важный кусок информации.
Виктор нахмурился.
– О чем ты? Полковник Блэк был в курсе. Я сказал ему на первой встрече.
Коннор растерялся. Кто из них говорил правду?
– Похоже, наш друг еще не до конца оправился, - сказал мистер Грей. – Может, ему
стоит еще отдохнуть.
Ледяной тон звучал как приказ. Мистер Грей повел Коннора к двери.
Коннор не сопротивлялся от потрясения. Но, посмотрев на бледное лицо мужчины,
он снова почувствовал, что знал его.
– Уверен, мы уже встречались.
– Сомневаюсь, - сказал коротко мистер Грей и закрыл дверь перед ним.
ГЛАВА 58:
Коннор обул сапоги и вышел на холод. Он похлопал руками в перчатках, потер ими,
чтобы согреться. Сад и окружающий лес были белыми и неподвижными, все звуки мира
приглушало толстое одеяло снега.
Коннор увидел дым сигареты и заметил у двери двух стражей. Один топал ногами,
чтобы согреться, а другой курил, бросая пепел на снег, где уже было много следов его
курения.
Коннор кивнул им и пошел дальше, они не обратили внимания то ли от холода, то ли
были грубыми.
Он пошел к озеру, хрустя снегом, дыхание вырывалось паром перед ним, свежий
воздух помогал прояснить голову. Коннор не доверял новому человеку, хоть Виктор
Малков и думал иначе. Было в том мужчине что-то опасное. Помимо того, что мистер
Грей казался ему знакомым, у него создавалось впечатление, что он ранит людей, а не
защищает их.
Коннор решил не спускать с него глаз.
Он дошел до деревянного домика среди деревьев и заметил Феликса одного на
скамейке. Он склонился над телефоном и, видимо, снова играл в ужастик с зомби.
– Эй, Феликс, ты в порядке? – спросил Коннор, подходя к нему.
Феликс пожал плечами, не подняв голову.
– Рад видеть, что ты целый, - сказал Коннор. – Я думал, что бомба нас убьет.
Феликс оставался немногословным. Коннор и не ожидал оживленной беседы, но