Шрифт:
Отчаявшись найти какое-нибудь решение, он не стал дожидаться, пока выйдет старший пастух, а побежал к Беренике за советом. Он ворвался к ней с криком:
— Ох, помоги!
Испуганная девушка остановила ткацкий станок, за которым работала.
— Что случилось?… Ты ушиб маленького господина?
— Хуже! — Александр передал сестре происшествия сегодняшнего утра.
Береника слушала нахмурившись, придумывая, чем бы помочь сицилийцу. Наконец, горестно вздохнув, сказала:
— Мне кажется, прежде всего надо его накормить. Мать мне это разрешит.
— И ты дашь ключ мне?
Береника отрицательно покачала головой.
— Ты выпустишь Клеона сама?
— Нет. Я только накормлю его. А ты попытайся добежать к отцу.
— Да ведь я дойду туда только к ночи! Пока мы с отцом вернемся, Клеона убьют.
— Поезжай на лошади.
— Все лошади на работе. А господскую мне никто не даст.
— А ты пойди в кузницу к Германику. Туда выслана петорита для Хризостома. Возьми одну лошадь из упряжки. А в крайнем случае кто-нибудь из тех, что остановились для починки повозки, одолжит тебе свою лошадь.
— До кузницы тоже не близко. Лучше бы ты помогла Клеону бежать.
— Может быть, — согласилась Береника. — Но не стану же я подводить под плети мать, чтобы спасти чужого мальчика! Я очень хочу помочь твоему другу, но сделать для него могу только то, что сказала.
— Попробую добежать до Германика, — вздохнул Александр.
Глава 8. В эргастулуме
Мардоний и надсмотрщики втолкнули Клеона в полутемный подвал и бросили на охапку старой соломы. По приказу старшего пастуха один из надсмотрщиков привел Гефеста.
— Встань! — Кузнец помог Клеону подняться и оглянулся на стоящих за его спиной надсмотрщиков. — Отойдите. Никто не должен знать, каким ключом закрываются оковы. — Поворачивая ключ в замке ручной цепи, он шепнул Клеону: — Не бойся, мы тебя выручим!
Клеон безучастно взглянул на крутые завитки волос, покрывающие склоненную к его рукам голову кузнеца: «Что он может сделать?»
— Ну вот, готово! — Кузнец помог Клеону сесть на солому и, запирая ножные кандалы, еще раз шепнул: — Не бойся!
Все ушли.
Стараясь не нарушать тишину подвала звоном цепей, мальчик неподвижно сидел в своем углу.
Сквозь маленькое оконце у самого потолка лился слабый свет. Нельзя было разобрать — день на дворе или вечер. А до оконца не дотянуться, даже если бы на Клеоне и не было цепей. Хорошо хоть, что в подвале пусто и прохладно и никто не мешает думать.
«Кузнец, у которого волосы, точно шерсть новорожденного ягненка, обещал выручить меня… А как?… Кто я для него?… Неужто он из-за меня станет подвергать себя опасности?… Ох, лучше тысячу раз умереть, чем попасть в рабство! Если бы Галл знал, какого „счастливого случая“ я дождался!.. С пастбища было так легко уйти! А я все боялся, боялся, а потом вдруг ушел… после того, как Мардоний меня и Льва возненавидел. И как я не подумал, что он все выдумал про Спартака?! А теперь нет у меня больше Льва, некому меня защитить. Я — один…»
Клеон зажмурился, чтобы удержать навернувшиеся слезы. И, как только он закрыл глаза, ему представилось лицо матери так ясно, словно она была тут, рядом.
«Если бы она знала, где я сейчас, она пожалела бы, что позволила мне убежать из дому! А теперь, наверное, все думает, думает — жив я или нет, а спросить ни у кого не смеет… Ох, если бы мне умереть здесь в одиночке, а не под бичом Мардония!.. — Клеон запрокинул голову, глотая слезы. — Разве только, когда выведут меня бичевать, вырваться, подбежать к хозяину и ударить его цепью. Тогда меня сразу убьют, и я сойду в аид, [97] где для рабов и господ одна справедливость… Одна?… А разве там не надо платить за перевоз через Стикс? [98] А у меня не будет монеты. Другим умершим родные вкладывают ее в рот, а кто даст монету мне? Неужели Харон не сжалится надо мной и не перевезет бесплатно? Неужели из-за какого-то асса боги лишат меня приюта и я буду вечно блуждать по берегам Стикса? Где же тогда справедливость?! Нет, уж там я не позволю так обращаться со мной! Там я ничего не побоюсь! Вырву монету у хозяина, когда он придет к перевозу, и заплачу этим ассом Харону!»
97
Аид — в греческой мифологии подземное царство мертвых.
98
Стикс — в греческой мифологии подземная река, через которую перевозчик Харон перевозил души умерших.
Клеон вообразил драку с толстым сенатором на берегу черной реки под нависшими черными скалами подземного царства и усмехнулся: уж он изо всех сил прижмет толстяка коленом к земле, когда будет отнимать у него асс! При мысли о будущей победе Клеон, сжав кулаки, попытался вскочить… и с трудом поднялся — цепь мешала ему двигаться. Пятно сырости, проступившее на стене, показалось ему похожим на лицо хозяина. Мальчик поднял руку, чтобы ударить, и не смог замахнуться. В изнеможении он снова опустился на подстилку.
Вдруг к звону кандалов присоединился другой звук. Клеон замер. Не поворачивая головы, он слушал. Вот заскрежетал ключ в замке, заскрипела дверь. Уже пришли за ним! Разве день кончился?
Дверь открылась, закрылась… Вместо грубого окрика в тишине эргастулума раздалось легкое постукивание сандалий. С лестницы спускалась Береника с корзиной в руке. Изумленный пастух рванулся к ней, и цепи зазвенели.
— Не надо, — остановила его Береника, — я сама подойду к тебе. Ох, какие тяжелые цепи они на тебя надели!.. Если бы отец был дома, он этого не позволил бы. — Она поставила корзинку на пол: — Вот. Здесь еда для тебя и немного воды обмыть кровь. — Она достала из корзины кувшин и, смочив губку водой, осторожно провела ею по лицу Клеона. — Александр побежал в большую кузницу, что стоит возле перевала. Ты, наверное, видел ее в день приезда?