Шрифт:
А еще расстроенная Лили, которую не взяли на платформу, и Хьюго, который без Розы, кажется, чувствовал себя не лучше, чем нюхлер без золота…
— Простите, тут свободно?
Джеймс даже вздрогнул, подскочив, когда дверь купе беззвучно отворилась и внутрь ввалились двое мальчишек: блондин с большими голубыми глазами и брюнет с модной стрижкой и восточным разрезом глаз.
Джеймс уже хотел сказать этим первокурсникам, что занято, но Роза его опередила:
— Нет, садитесь, конечно,— она отложила уже откуда-то извлеченный учебник по «Новейшей истории Хогвартса» (небось, сундук весь набит книжками, то-то дядя Рон еле толкал тележку) и улыбнулась мальчикам, которые сели с ее стороны. Джеймс не собирался двигаться из-за каких-то первогодок.
— Майкл Уильямс,— представился светловолосый, протягивая Розе ладошку. Та смущенно ее пожала.— А это Шицко Ченг.
— Роза Уизли, очень приятно,— кузина убрала растрепавшиеся волосы за уши, и Джеймс только покачал головой: ну, точно Гермиона, уже и двух парней подцепила, а ведь еще только за пределы Лондона выехали.— А это мой кузен, Джеймс Поттер, второй курс Гриффиндора.
— Поттер?!— подпрыгнули на месте Шицко и Майкл, вскрикнув одновременно.
— Ребят, у вас что, со слухом не все в порядке?— со смешком спросил Джеймс.— Не пытались чистить по утрам уши, говорят, помогает…
— Ты сын Гарри Поттера?— узкоглазый парнишка с интересом смотрел на Джеймса.— Моя мама с ним знакома, я даже слышал, что в школе они встречались…
— Да? Может, ты мой сводный брат?— фыркнул гриффиндорец. Роза выпучила глаза, видимо, пытаясь дать понять кузену, чтобы он прекращал дурачиться.— Ну, мало ли что бывает, мой папа и не такое в школьные годы совершал…
Ченг насупился:
— Мой папа — Франческо Маркус Антонио Дантес-Фьюджеральдино…
— Прости?— Джеймс даже подавился, услышав подобное заявление, да еще без единой запинки.— Почему же ты тогда просто Ченг?
— Джим, ну, неужели не понятно?— вмешалась Роза, привлекая к себе внимание мальчишек.— Фамилия папы Шицко очень сложная для нашего произношения, поэтому для удобства он носит фамилию мамы…
Ченг кивнул, благодарно улыбаясь кузине.
— А имя Шицко, конечно, для произношения самое легкое,— не смог промолчать Джеймс, поднимаясь и надевая кроссовки.— Ладно, господа первоки («Джим!»), даю вам шанс решить, кто из вас с кем будет крутить любовь и кто даст фамилию Розе…
Второкурсник подмигнул сердитой кузине и покинул купе. Мерлин, как здесь легко дышится, он и не знал, как тяжело находиться наедине с Розой! Пусть теперь эти двое мучаются…
*
— Скорпиус, ты чего там так тихо сидишь?
Мальчик поднял глаза от журнала «Сильнейшие лиги по квиддичу» и посмотрел на шумную компанию, что заполнила купе. Малфой даже усмехнулся: Присцилла и ее младший брат (все время, сколько себя помнил Скорпиус, Фриц смотрел в рот сестре и выполнял любой ее каприз); Тобиас и его симпатичная сестра Парма с хитрыми, но красивыми глазами и острым язычком; Энжи и ее сестра Лиана (девочка сообразительная и даже умная, если так можно сказать о девчонке).
Интересно, почему у него нет младших брата или сестры? Только домовой эльф, от которого и толку только то, что он умеет трансгрессировать всюду и всегда…
За стеклянной дверью купе мелькнула знакомая шевелюра. Черт, а ведь и у Поттера теперь в Хогвартсе есть сестра. Шатенка, которую Скорпиус видел с Поттерами на Косой аллее, вместе с ним влетала в поезд за пару секунд до отправления, и была она в форменной юбке и гольфах Хогвартса. Кузина? Тогда почему не рыжая, ведь все Уизли, как говорил дедушка, рыжие…
— Скорпиус, ты меня слышишь?— Энжи помахала перед глазами однокурсника рукой.
— Слышу,— кивнул он, чуть улыбнувшись.
— Как прошло твое лето?— спросила Присцилла, хлопая Фрица по руке, когда тот потянулся за конфетой, что валялись на сиденье.— Мы были у вас в гостях, но дядя Драко сказал, что тебя нет…
— Я уезжал на две недели на море, в Италию,— пожал плечами Скорпиус.
Правда, в тот день, когда приезжали Забини, он уже был дома: отец наказал его, когда нашел сборник трагедий Шекспира, но Малфой-младший был даже рад наказанию. Лучше уж шахматы с Донгом, чем чинный светский ужин и общество Присциллы и Фрица. Донга хоть заткнуть можно…
— Ну, и как там, в Италии?— Тобиас вертел в руке палочку, улыбаясь и чуть щурясь из-за солнца, что светило ему прямо в глаза.
— Говорят, там есть подземные дворцы, построенные магами еще в средние века,— вмешалась в разговор Лиана.— Папа рассказывал, что там есть потайные комнаты, в которых хранятся древние книги заклинаний, которых сейчас уже никто не помнит…
— Тогда откуда твой папа об этом может знать?— ехидно спросила Парма, крутя на пальце локон.
Скорпиус скрыл усмешку: в такой компании даже говорить не надо, за тебя все и так скажут, тем более, девчонки всегда найдут, что поделить и о чем поспорить.