Шрифт:
– Я слышал, принц недавно женился вторично?
– спросил лорд Абдорн, разглядывая собственные ногти.
– Да, вы не ошиблись, многоуважаемый. Но ведь помнится, вы сами и подписывали от лица принца тот брачный договор.
Тигриные глаза лорда вспыхнули нехорошим огнем, он подался вперед и вкрадчиво произнес:
– И насколько я помню, в договоре, что я подписал, упоминалась другая женщина? Что если принц Валид узнает об этом?
– Ах, многоуважаемый, - с улыбкой отмахнулся князь и вытащил из ящика стола бумагу с гербами и печатями.
– Тот договор, что вы подписали, уже не имеет силы. А этот подписан самим принцем Валидом.
– Как вам удалось обмануть принца?!
– вырвалось у Абдорна.
– Обмануть? О чем вы? В договоре значилось, что князь получает в жены дочь князя Ларнакского. Дочь князя Ларнакского он и получил.
Правда не того и не ту. Но эти слова не прозвучали.
Князь завозился в кресле, хлопнув ладонями по столу. Глаза его бегали, а сквозь показную уверенность, просачивалась тревога. Секунду Абдорн испепелял старого интригана глазами, потом прошипел, ткнув в него пальцем:
– Если Валид узнает когда-нибудь о существовании вашей дочери Анхелики, вам не поздоровится.
– Если, многоуважаемый. Если, - прищурился князь.
– Я почему-то не думаю, чтобы в ваших интересах было бы рассказать принцу об этом.
– Очень зря вы так не думаете!
– рыкнул Абдорн, понимая однако, что князь прав, и роль его в этом деле сомнительна.
Несколько секунд они сердито переглядывались. Припереть князя к стенке не получалось, но можно попробовать договориться.
– У меня есть лучшее предложение, - гордо провещал лорд.
– Сейчас мы подпишем новый договор, и вы отдадите свою дочь мне.
Князь оживился, мгновенно просчитав всю возможную выгоду.
– Хорошее предложение. Но договор этот мы подпишем не раньше, чем я увижу свою дочь. Найдете Анхелику и привезете сюда, получите ее, - и подчеркнул.
– В жены.
Абдорн закатил глаза, понимая, что его переиграли.
– Хорошо, я привезу девушку, а вы, многоуважаемый, позаботьтесь о достойном приданном, - съязвил он.
– Как знать, в скольких руках она уже побывала? Вдруг после того, как найду, я передумаю на ней жениться?
– Я позабочусь, - надменно ответил князь.
Сложно было понять, что задело его сильнее. Необходимость отдать лорду кругленькую сумму, или оскорбительные слова в адрес дочери. Расстались они взаимно недовольные друг другом.
И все же Абдорн был удовлетворен. Девушка и деньги достанутся ему, а князь теперь пожизненно у него на крючке. Потом пришла мысль, что князь вообще-то ему совершенно не нужен. И не навести ли на него порчу? Но при воспоминании о прошедшей ночи Абдорна передернуло. Не скоро ему захочется наводить порчу на кого-то еще…
Куда проще найти девушку. А найти ее поможет тот наглый мальчишка, капитан «Маркленда».
глава 12
А был ли удовлетворен положением дел князь Ларнака?
Если так посмотреть…
Договор с наместником Перкиссы остался в силе. Ларнак свои преференции в виде беспошлинной торговли на черном берегу получил. И даже защиту кораблей от пиратов.
Увы, не оправдала его надежды дочь… Зато очень удачно все вышло с сестрой!
***
Перед официальным представлением будущему мужу Гелис безумно волновалась, понимая, что в свои тридцать три года не может соперничать с красотой юной племянницы. Говорить о гаремных красотках вообще не хотелось. Когда Гелис представляла себе все эти притирания, ванны и массажи, у нее глаза закатывались от восторга.
И вот на фоне всего этого великолепия она. Неухоженная старая дева. В ее возрасте при удачном стечении обстоятельств можно было бы стать бабушкой.
Короче говоря, переживала Гелис ужасно. Ведь если она не понравится принцу, ее сошлют куда-нибудь в дальний угол и никогда больше не вспомнят. И чем тогда ее жизнь будет отличаться от той, что она вела в Ларнаке? А тут в Перкиссе гарем, полный интриг, красивых соперниц, жизни!
Нет, леди была готова бороться за свой шанс.
Принятое ею решение было смелым, можно сказать, рискованным. В другое время брат, узрев свою набожную и чопорную сестрицу в таком виде, просто приказал бы выпороть, но не сейчас. Сейчас он и сам понимал, игра идет ва-банк. А потому, увидев Гелис без покрывала, князь сначала поперхнулся от изумления. Но потом прошелся по ее внешнему виду придирчивым мужским взглядом и удовлетворенно крякнул. Однако велел накинуть наглухо зарытую мантилью.
Наряд леди Гелис состоял из черного кружевного корсета Анхелики, и тонкой нижней шелковой юбки на кринолине. Юбка тоже была черного цвета, ее украшали кружевные вставки и крохотные бантики, такие же как и на корсете. То есть, фактически, леди появилась в нижнем белье. Но в каком белье!
Корсет делал осиную талию и высоко поднимал грудь, оставляя руки и плечи открытыми. Оказалось, что у Гелис вполне аппетитная грудь и гладкие плечи. А под юбкой угадывались не менее аппетитные округлости.