Шрифт:
— Такое чувство, что он хочет сделать из меня какую-то блюстительницу порядка!
— А разве это не так? Ты напала на тех рейдеров не колеблясь, по большей части просто потому, что то, чем они занимались, было неправильно. Может ты и не следуешь письменным законам, но ты сама сказала, что они — чудовища и ты собираешься их остановить. — П-21, похоже, нравилось подкалывать меня. — Так в чём проблема?
— В том, что он пропускает места, где я облажалась. Молчит о том, что я натворила в «Могильнике» или как из-за меня погибла Скудл.
Это звучало так, будто он хочет сделать из меня какую-то национальную героиню, но я не хотела этого.
Весь вопрос в том, что я могла сделать?
Заметка: Новый уровень.
Новая способность: Друг ночи. Ваши глаза быстро приспосабливаются к плохому освещению помещений и ночным сумеркам.
(Авторская заметка: Выражаю огромную благодарность Mr. H за помощь. Работать в одиночку хорошо, но благодаря ему рассказ стал в десять раз лучше.)
Глава 5
Работа
«Шаг первый — выжить.
Шаг второй — не знаю…
Шаг третий — профит!»
Итак. Вот он, Хуффингтон. Хуфф. Или «Сердце», если имеется в виду центр города, где должны быть все чудеса науки. Глори без умолку болтала о нем всё утро, пока мы шли по разрушенной дороге. Но взглянуть на него своими глазами мне удалось только лишь тогда, когда дорога поднялась на эстакаду. И первое впечатление оказалось не самым лучшим.
«Сердце» Хуффингтона находилось на острове, который окружали вяло текущие потоки зелёной светящейся жижи пополам с какой-то розовой гадостью. Из-за нехватки места, здания на острове были построены такими высокими, что их вершины терялись в облачной завесе. Некоторые здания были наполовину разрушены, другие завалились на соседние небоскрёбы. Вокруг их тёмных шпилей клубились зелёные облака. Я бы не позавидовала тем пегасам, которым пришлось бы через них пролетать. Всё «Сердце» было окутано зеленым свечением, которое пульсировало как бы в такт сердечному ритму. Мне едва удалось разглядеть останки каркаса моста в нескольких милях от нас, позади огромного овального сооружения.
Вдоль берегов реки когда-то были жилые пригороды. Намного менее прочные, чем небоскрёбы в Хуффингтоне, теперь они представляли собой целый пояс из руин и заваленных дорог. Я не видела никаких путей через эти завалы, кроме шоссе, ведущего прямо к «Сердцу». Река протекала слева от нас, в северном направлении, и по её течению пригород сменялся промышленной застройкой. Справа от нас были в основном погибшие деревья и территория рейдеров, а к юго-западу виднелось какое-то высоченное здание.
Наше внимание привлекло большое квадратное строение за эстакадой. Вокруг него лежали кучи сломанных повозок, небесных экипажей и другого мусора. Четыре большие турели, установленные по углам, ворочали стволами туда-сюда. Неоновая вывеска ярко светилась на фоне окружавшей нас серой пелены дождя. «Мегамарт», — гласила она, а чуть ниже было написано: «Пристанище Искателей». Если я не ошибалась, это была штаб-квартира Искателей.
Мы шли к воротам по разрушенному шоссе. В это время турели, каждая из которых была бы достойным конкурентом Деусу, пристально следили за нашим приближением. Пол-дюжины пони, очевидно заскучавших от отсутствия посетителей, оживились, увидев нас.
— Вход платный, — сказала единорожка, оглядев мою броню. Её зеленая накидка пестрела коричневыми и серыми пятнами самых странных оттенков.
— Мы должны заплатить, чтобы войти? — недоверчиво переспросил П-21.
— Пять крышек с головы. Десять с брамина. А ещё вы можете стать Искателями по супер-цене всего в тысячу крышек. Не нравится — катитесь на все четыре стороны, — сухо сказала она.
Один из охранников пригляделся ко мне и расплылся в улыбке.
— Эй, Кистоун! Это же она! Кобыла-Охранница!
Другие, тоже заметив это, стали хихикать и переговариваться. Вот бы найти этого ДиДжея Pon3 и лягнуть его так, чтобы он через «Сердце» перелетел! Они так говорили, будто я была Суперпони.
— Крышечка не будет против, если мы её пропустим.
Кобыла в камуфляже холодно посмотрела на меня.
— Так это она убила тех психов в «Пони Джо»? Не особо впечатляет, — сказала она, глядя поверх меня. Отчасти я была с ней согласна. Но и выкидывать крышки, только чтобы зайти внутрь, мне не хотелось.
— Эй, я не могла позволить, чтобы эти типы шатались по дорогам. Вам же они нужны, верно? — сказала я как ни в чём не бывало, но по их взглядам поняла, что победа за мной. Я состроила гримасу: такая роль мне не нравилась, но если она сэкономит мои деньги…
Похоже, я нашла правильные слова.
— Проходите. Обязательно побеседуйте с менеджером. Она недавно о вас говорила, — сказала Кистоун, отходя в сторону, чтобы пропустить нас. — И даже не думайте стрелять — мигом узнаете, на что способна наша Пушка.