Шрифт:
– Это вряд ли.
– Не будь такой букой, - шеф, неодобрительно поморщившись, покосился на вход.
– К вопросу о секретарше. Александра, ты удивительно "удачно" выбрала время...
Я с надеждой обернулась к двери. В кабинет и в самом деле влетала Саша деф Лонай, осторожно взмахивая бледными кожистыми крыльями. Зеркало на входе она явно проигнорировала: пепельные волосы торчали во все стороны в удерживавшем её в воздухе антигравитационном поле, китель мундира наполовину расстёгнут; отсутствие обуви не стоило и упоминать - она её никогда не носит, демонстрируя всем желающим когти на пальцах. В правой руке она тащила достаточно объёмистый кофр с эмблемой нашей службы снабжения, а в левой удерживала стандартный офицерский планшет.
– Что, решила ещё раз высказать мне свои возражения по поводу моего "излишне рискованного" плана и "чрезмерной спешки" в его реализации?
– голос шефа зазвучал жутко сухо, чуть ли не до скрипа.
– Я уже устал повторять, что возможный быстрый выигрыш перевешивает риск, а ответственность за потенциальный провал я беру на себя.
– Нет, Сиэ, я всё же понимаю разницу между обсуждением планов и выполнением приказов, - Саша притворно-обиженно сверкнула ярко-красными глазами.
– Я пришла сообщить, что патрульно-инспекционные группы наконец полностью укомплектованы. Но не ожидай от них особых чудес - друг друга не перестреляют, но вот попаданий по противнику гарантировать не могу. А также уведомляю тебя об уточнённом графике подготовки...
Она наконец долетела до моего кресла, бросила на соседнее явно неудобный кофр, зацепилась за третье кресло длинным тонким хвостом и левой ногой, а коготки освободившейся правой руки запустила мне под китель.
– ... отряда быстрого реагирования. Так вот, Сиэ, минимально приемлемая боеготовность будет достигнута не ранее чем через одну в шестой. В моей команде по большей части люди; сам знаешь, им нужны перерывы на сон, еду и тому подобное.
– Понял, учту. Александра, а ты не могла бы вести себя немного приличнее? Хотя бы в моём кабинете?
– шеф добавил устало-страдальческих интонаций.
– Вы же с Сеффи виделись последний раз всего три с половиной в пятой назад. И я твёрдо обещал, что ваши выходные будут согласованы по времени и продолжительности.
В ответ Саша, немыслимо изогнувшись, поцеловала меня в губы. А потом совершенно спокойно пояснила:
– Нет, не могла бы. Я успела соскучиться. К тому же в ближайшее время нас ждут каторжные работы, и будет совсем не до развлечений. Сеффи, он уже огласил твой график?
– Нет ещё.
– Значит, все неприятные новости у тебя ещё впереди.
– Александра, ну а чемодан ты с собой зачем притащила?
– Это ещё одна причина явиться сюда лично. Я же знаю твою манеру отправлять вместо себя на склад агентов, всучив им доверенность. Тут всякие полезные мелочи типа бластера, планшета и изоцикловерма, без которых в ближайшее время не обойдётся ни один агент на этой долбанной станции.
– Ты и правда сходила вместо меня на склад?
– я не верила своим ушам: для Саши такое поведение совсем не характерно.
– Да, сходила. Эка невидаль. А теперь, мне, к сожалению, пора. Служба не ждёт. Встретимся, наверно, только на выходных. Хотя, я попытаюсь выкроить время...
Мы ещё раз поцеловались - на прощание, и она упорхнула за дверь.
Шеф ограничился неодобрительным "хм-м". К счастью, в отличие от её прошлого армейского начальства он считал, что Сашина полезность как специалиста перевешивала все недостатки.
– Сеффи, возвращаемся к нашим баранам. График у тебя напряжённый: смена - три в четвёртой, перерыв - полторы в четвёртой, свободное время - финальная одна и восемь в пятой. Без изоцикловерма и вправду не справишься.
Да уж, новости приятными не назовёшь при всём желании.
– Жуткая мерзость этот "верм".
– Ну да, зато позволяет сократить среднесуточный сон до семи с половиной в третьей. К тому же, я почти уверен...
– шеф встал со стола, подошёл к брошенному Сашей кофру и покопался в его содержимом.
– Да, именно так. Александра раздобыла тебе новейший изоцикловерм версии три-точка-пять, при соблюдении дозировки цирроз печени начинается не ранее чем через две и шесть в шестой, то есть у тебя начаться попросту не успеет.
– Всё равно мерзость.
– Я и не спорю. Но интересы дела требуют. Да, и не забывай делать резервную копию личности после каждой смены. Что касается самого задания...
– он уселся обратно на стол.
– Ты, как и все мои агенты, и почти все агенты моих подчинённых, будешь возглавлять патрульные и инспекционные группы. Поскольку в отношении людей я вынужден соблюдать КЗОТ, в сводном графике уже сейчас чёрт ногу сломит; патрули в твоём подчинении будут всё время разные. По нечётным сменам займёшься патрулированием сектора "Б" станции, по чётным будешь проводить проверки законодательства в организациях, расположенных в этом же секторе. Маршруты патрулирования и конкретные адреса для инспекций будешь получать у диспетчера. Я знаю, что такой работой ты ещё не занималась, вот и научишься. Там ничего сложного. Мне нужно, чтобы каждый житель сектора понимал: "был бы человек, а статья найдётся". Если нужно, придирайся к каждой мелочи, к каждой бюрократической запятой. Пусть они понервничают. Но, это важно, не нарушай закон. Я намерен наловить рыбы в мутной воде, и мои агенты должны обеспечить эту "мутную воду". Причём так, чтобы против меня нельзя было выдвинуть официального обвинения.
Как я поняла, он с удовольствием приказал бы мне наплевать на все правила и нормы, но был вынужден действовать с оглядкой на "законника" - встроенную в каждого дефа систему контроля, неотвратимо, и весьма изобретательно, наказывающую за нарушение законодательства и таким образом удерживающую их во власти Верховного Совета. Собственно, именно "законник" юридически превращает разумное существо в дефа.
– Так можно и бунт спровоцировать, - заметила я.
– Это было бы нежелательно. Мне нужна ситуация на грани бунта. Постарайся не перегибать палку.