Вход/Регистрация
Император Николай II и евреи
вернуться

Нечволодов Александр Дмитриевич

Шрифт:

В своем предисловии, написанном в лицемерно-слащавом тоне, бывший революционный обер-прокурор Святейшего Синода утверждает, что «сфабрикованные полицией» «Протоколы» были «грязными способами так называемой мудрой политики развращенного старого режима» и что первым шагом на пути к духовному возрождению России должно быть «раскаяние в нем, т. е. полное и безоговорочное понимание и признание наших преступлений» в отношении евреев, естественно. «В качестве православного богослова, — добавляет г. Карташев, — я испытал некоторое моральное удовлетворение от того, что издания Нилуса с самого своего появления были отрицательно встречены высшим русским духовенством, за исключением малообразованного Никона из Вологды. Прочитав разоблачения “Протоколов”, изложенные в этой книге, можно надеяться, что простые священники Русской Церкви легко смогут объяснить своей пастве ложность “Протоколов”...», видимо, стоя перед алтарем с книгой еврея Делевского в своих руках и «проповедуя» «разоблачения» княгини Радзивилл и г. дю Шайла.

Вот до чего могут дойти обер-прокуроры Святейшего Синода Временного правительства России 1917 года в своем прислужничестве у евреев!

* * *

По всей вероятности, именно тогда, когда в 1921 г. в христианской прессе появились прекрасно обоснованные доказательства, что «Протоколы» были написаны евреем, удалось установить их настоящего автора.

В № 218 газеты “Vieille France” за 31 марта – 6 апреля 1921 г. было опубликовано одно из наиболее интересных исследований г-жи Л. Фрай, издателя газеты “Gentile Tribune”, которую мы уже упоминали ранее. В этом исследовании г-жа Фрай указывает, что «Протоколы» были написаны евреем, их автором является некий Ашер Гинцберг, обычно пишущий под псевдонимом «Ахад ха-Ам»; он еще менее известен в христианском мире, чем Яков Шифф, хотя среди вождей современного иудаизма его значение не меньше, чем значение Шиффа. И если значение последнего в особенности определяется его ненавистью к России и теми значительными денежными средствами, которые он истратил на борьбу с ней, то Ахада ха-Ама, со своей стороны, можно рассматривать как духовного вождя современного Израиля.

По всей видимости, своим исследованием г-жа Фрай задела евреев за живое, и, возможно, именно этой публикацией нужно объяснять ту лихорадочную активность, которую с особой силой проявил иудаизм весной 1921 г., чтобы любой ценой обнаружить доказательство фальсификации «Протоколов» русской тайной полицией и таким способом уничтожить настоящие следы.

Эта тревога хорошо заметна по двум статьям в «Еврейской трибуне» от 22 апреля 1921 г., в которой они соседствуют с торжествующей статьей о показаниях княгини Радзивилл.

Так, в статье «Копилка глупостей» читаем: «Страдающая маразмом “La Vieille France” сообщила сенсационную новость: автором “Протоколов Сиона” является известный еврейский писатель Ахад ха-Ам (Гинцберг). Газета посвятила 30 страниц истории жизни и деятельности Гинцберга. Но остается загадкой: из чего следует, что Ахад ха-Ам написал “Протоколы Сиона”? А в это время товарищи Манасиевича-Мануйлова из охранки, очевидно, улыбаются и думают, что на свете осталось еще достаточно верящих им дураков» [258] .

258

Копилка глупостей // Еврейская трибуна. – 1921. – 22 апреля. – № 69.

В статье «Мимоходом», подписанной уже цитировавшимся псевдонимом «Веракс», читаем: «Мы уже отмечали, что антисемиты были вынуждены сделать некоторые уступки здравому смыслу, пожертвовав предисловием Нилуса к “Протоколам Сионских мудрецов”, в котором слишком много романтических тайн, трупов и пустоты... Ситуацию спасает новый “специалист” – Фрай. Газета “La Vieille France” торжествующе объявляет, что на этот раз обнаружен настоящий первоисточник документа.

Кто же этот мрачный заговорщик против европейской культуры? Автором “Протоколов” называют некоего г. Гинцберга, пишущего под псевдонимом Ахад ха-Ам.

В частности, Ахад ха-Ам подготовил сборник по традиционному обучению древних раввинов. Источниками являются Лжемоисей из Талмуда, Маймонид, Манассех Бен Израиль, Спиноза, Моисей Мендельсон, а также банкиры Фридлендер, Мейер и т. д.

Гинцберг держит с своих руках Ллойд Джорджа, Клемансо, Вильсона, Леона Буржуа, Стиннеса и многих-многих других. Гинцберг спланировал две революции, произошедшие в России: первая – в 1906 г., вторая – в 1917 г., – и может теперь вволю насладиться подготовленной им катастрофой.

Я много бы дал, чтобы увидеть интеллигентное и саркастическое лицо Ахада ха-Ама при чтении этих глупых и бессовестных строк. Я пытаюсь представить его в маленьком рабочем кабинете в Лондоне, где в окружении книг я провел столько незабываемых часов, урывками беседуя с ним. Я убежден, что он пожал бы плечами, а его лицо, освещенное горестной улыбкой, стало бы печальным, потому как больше всего Ахад ха-Ам презирает невежество и ненавидит демагогию. Он с грустью подумал бы о своих друзьях и учителях-талмудистах: Маймониде, Спинозе, Мендельсоне; неужели эти светочи знания, разума, правды и добра сгорели впустую? Тьма, в которую окуталось современное знание, густа настолько, что разум в ней всегда помрачен. Действительно, человек еще не так далеко ушел от обезьяны. И хотя, вспоминая об Ахаде ха-Аме, мне становится психологически невозможно продолжать полемику с такими людьми, как г. Урбан Гоийе, я вспоминаю глубокие и по-настоящему мудрые сочинения Гинцберга о вечных судьбах евреев, о его врожденном презрении к сутолоке ежедневной лжи и его культу духовной силы.

И я счастлив при мысли, что все эти пропагандисты лжи, бессовестные и злобные крикуны – не более чем маленькие грызуны бессмертия нашей истории и нашего идеала» [259] .

Мы просим читателя обратить внимание на последние слова еврея, скрывающегося под псевдонимом «Веракс». Несмотря на страстное и возмущенное отрицание участия Ахада ха-Ама в составлении «Протоколов», эти последние слова, очевидно, помимо воли автора, равнозначны признанию существования еврейской программы, нацеленной на достижение бессмертного «идеала»; и именно Ахад ха-Ам, с которым г. Веракс провел столько «незабываемых часов», в настоящее время является хранителем этого «идеала», который был ему доверен «его друзьями и учителями-талмудистами Маймонидом, Спинозой, Мендельсоном...».

259

Мимоходом // Еврейская трибуна. – 1921. – 22 апреля. – № 69.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: