Шрифт:
Дон Фелипе
Женаты?Лопес
Оба ищут жен. Есть на примете две сестрицы, По существу, они девицы, В случайностях же — бог волен. Зовут их — Марта и Люсия, Две доньи — нет их благородней… Вопросов будет на сегодня? Простите, должен уж идти я.Пастрана
Постойте!Лопес
Право, недосужно: Найти «посаду», встретить дам, — Приедут — доложу я вам, — Тут пошевеливаться нужно.Дон Фелипе
Так дамы едут с ними вместе?Лопес
Нет, нет, с отцом. Они ж прибыть Хотели раньше. Здесь добыть Мечтает каждый по невесте, Чтоб, как придется возвращаться, — В коляски парочками сесть. Прощайте же. Имею честь.(Уходит)
Дон Фелипе (в сторону)
Дай бог им здесь не повстречаться!Сцена 7
Дон Фелипе, Пастрана.
Пастрана
Ревнуешь?Дон Фелипе
Что ты! Я ведь знаю, Что обе обо мне вздыхают И обе мне мой грех прощают [22] … Но я лишь одного желаю: Чтобы какой-нибудь герой Сестрицу младшую заставил В себя влюбиться, и оставил Меня со старшею сестрой.22
И обе мне мой грех прощают. — В подлиннике «хотя я убил их брата».
Пастрана
Сюда идут.Дон Фелипе
А кто идет?Пастрана
Два старика… военный… дамы… Уйдем-ка лучше от греха мы: Уж собирается народ.Дон Фелипе
Как мне уйти? Жду встречи жадно. Ты слышал — едет ведь она.Пастрана
Ступай — и жди в объятьях сна, Пока она приедет.Дон Фелипе
Ладно.(Уходят.)
Сцена 8
Дон Гомес, донья Марта, донья Люсия, капитан Урбина, Поручик.
Дон Гомес
Сеньор мой, капитан Урбина!Урбина
Дон Гомес, мой любезный друг! Благословенная година. Слов нет: в груди стеснился дух. И радость — этому причина. Ту радость — сердце не вмещает: Ее — два сердца лишь вместят… Твое ведь то же ощущает? Дай мне его, мой друг и брат, И стану я вдвойне богат. В Америке, судьбой храним, В трудах я много нажил честных, Привез сто тысяч полновесных [23] И их кладу к ногам твоим И дочерей твоих прелестных. Таким двум перлам — без сравненья — Готов сокровища мои Отдать всецело во владенье.23
Сто тысяч полновесных. — В подлиннике — песо.
Дон Гомес
Ответь же, дочка, без смущенья, И чувств сердечных не таи.Донья Марта
За все, чего могу я ждать От вашего благоволенья, Сеньор, позвольте в знак почтенья Мне руку вам поцеловать.Урбина
Как… Вы, Испаньи украшенье… Могу ли я позволить вам Мне руки целовать? Нет. Сам Я — ваш слуга и раб покорный.Донья Марта (в сторону)
Как ложь легка таким словам Пустой учтивости придворной.Дон Гомес
Едва узнав, где ты, мой друг, Я сразу собрался в дорогу, Взяв этих ангелов с собой, Что мне оставлены судьбой В утеху жизни, слава богу.(В сторону, Капитану)
В Ильеске, тут же, под конец Веселых празднеств, что на славу Ты нам устроил здесь в забаву, Пойдешь ты с тою под венец, Которая тебе по нраву. Я им не говорил ни слова. Но будет каждая готова Так поступить, как прикажу.