Шрифт:
— От тебя пахнет спиртным, — нарушила молчание Кэтрин. — Опять пил? Еще даже не вечер.
— А что, я должен отчитываться каждый раз, когда захочу взять стакан? — холодно поинтересовался Джек, опоясывая ее талию еще одним корсетом, на этот раз бархатным, черным.
— Я не хочу, чтобы ты отчитывался. Я не прошу. Мне это и не нужно.
Этот вымученный через силу диалог, кажется, смущал их обоих. Картер продел лямки через ее руки и снова принялся зашнуровывать.
— Интересно, что тебе вообще в таком случае нужно?
— Злишься? За поцелуй.
— Что ты, вовсе нет, — хмыкнул тот. — Я уже почти привык. Даже удивлюсь, если что-то изменится.
— Ты очень злишься, — подвела итог Кэтрин, скорее обращаясь к себе, чем к нему. Она оглядела платье в отражении. — Красивое. И яркое. Ничего общего с теми, что носили в Салеме. Откуда они у тебя?
— Я ведь торговец и это торговое судно. Здесь полно подобного добра.
Он закончил с нарядом и отошел в сторону. Кэтрин покрутилась возле зеркала.
— Как тебе?
— Красиво, — согласился Джек. — Ладно. Мы ждем тебя на палубе.
Он ушел и закрыл за собой дверь, а девушка все еще стояла, разглядывая свое отражение. Что прикажете ей делать? Ведь нужно как-то уладить это недопонимание. Но как? Попытаться объяснить, что их отношения ни к чему не приведут? Что если ей удастся вернуться домой, то в любом случае расставание неизбежно. А еще ей все-таки неплохо было бы определиться в собственных чувствах. “Ладно, мы решим этот вопрос”, — тряхнула головой она. Кэтрин быстренько привела в порядок волосы, надела изящные черные туфли-лодочки, найденные в закромах сундука, и вышла на палубу.
Команда уже была в сборе. Пол присвистнул.
— Мисс, вы чудесно выглядите.
— Спасибо, Пол.
Она осмотрелась вокруг. Десятки пришвартованных кораблей покачивались на волнах. Трап “Пандоры” спускался прямо к берегу. Небольшие домики виднелись впереди. По улицам ходили люди.
Команда начала спускаться. Кэтрин было жутко неудобно в новых туфлях, и она непременно споткнулась бы, если бы ее не придержал идущий рядом Бен.
— Спасибо, — улыбнулась она ему.
Картер шел впереди, не оглядываясь. Когда ноги почувствовали почву, девушка облегченно вздохнула. Все-таки, приятно, когда ничего не раскачивается под тобой. Земля, милая земля. Джек обернулся к команде.
— Мы задержимся здесь. Нужно пополнить запасы. Но сегодня отдыхайте. Вы славно потрудились. Пол, — он обернулся к своему боцману. — Проводи, пожалуйста, мисс Моро до лавки трав, — он кинул ему небольшой мешочек. Тот ловко его поймал. — Пускай купит все необходимое для своих… нужд.
— Да, капитан, — кивнул Пол.
Команда стала расходиться в разные стороны, а Кэтрин не могла поверить собственным ушам. ЧТО? Джек спихнул ее на чужие плечи и просто ушел. ПРОСТО УШЕЛ!
Она со всей серьезностью посмотрела на Пола.
— Слушай, не хочу тебе мешать. Иди, отдохни или… займись тем, чем вы обычно занимаетесь. Я сама справлюсь, правда.
— Ну, уж нет. Женщине одной нельзя здесь находиться. Тем более, я все равно не вижу лучшего развлечения, чем составить тебе компанию. Это недалеко, так что у нас еще останется куча времени.
Кэтрин осматривалась, пока они шли по брусчатой дороге. Вокруг дома: таверны, кабаки, постоялые дворы, магазины, лавки и снова кабаки. Остров был оживлен и беспечен, а контингент на редкость разномастный.
Мужчины от вполне обеспеченных и солидных, до таких… скажем так, они давно запустили и себя и свой внешний вид. Парочка таких прошла мимо, попутно оценив девушку с ног до головы не самым пристойным взглядом. Она даже обрадовалась, что Пол все же согласился сопровождать ее.
А что касается женщин в этом городе… Ну, проституток можно было без проблем узнать в любом веке. В Салеме бы точно не прошли бы мимо таких, не перекрестившись при этом.
Ну, этому городку религия не прописана, хотя, в общем-то, это очень и очень хорошо. Здесь явно всем наплевать, ведьма ты или шлюха. Девушка успела заметить даже парочку офицеров в обмундировании полиции, но судя по их покрасневшим лицам и ярко разукрашенным барышням в обнимку, те явно не были на посту.
— Я так понимаю, этот остров не относится ни к одной из колоний? — спросила Кэтрин, провожая взглядом хромающего, волосатого мужчину в обнимку с дамой, чьи формы буквально свисали с корсета. — Иначе сомнительно, что подобные компании так спокойно гуляли бы здесь.
— Это место пиратов и торговцев. Никто из властей не решится заявиться сюда. Даже с флотилией.
— Но я видела офицеров.
— Думаешь, им не чужды порывы душевных страстей? Они приезжают сюда не с обыском, а чтобы отдохнуть.