Вход/Регистрация
Невидимый монстр
вернуться

Уиндем Джон

Шрифт:

Сержант начал медленно отступать назад, не сводя взгляда с уплывающей в темный пролом руки. Когда она исчезла из виду, он повернулся к Дирку и Дэвиду. Его лицо было белым как мел.

— Я должен извиниться перед вами, джентльмены. Подумать только — я послал бедного Рэнкина...

Его слова оборвал скрежет металла — рядом с первым проломом вывалилась наружу еще одна стальная плита. Люди поспешно отступили назад, унося с собой потерявшего сознание раненого констебля. На их глазах часть борта «Урагана» раскрылась, и пролом сразу стал в четыре раза больше.

С безопасного расстояния Дэвид попытался заглянуть внутрь корабля. Он четко видел место, где Тоби встретил свой конец, но узнавал его с трудом. От переборок, полок вдоль стен не осталось и следа. На полу смутно виднелась куча металлических обломков, но все деревянные части исчезли. Испуганно оглядываясь на корабль, к Дэвиду подошел сержант, растерявший всю прежнюю уверенность.

— Я вынужден вызвать помощь. Вы не отвезете записку от меня в участок? И еще Даукинса,— он кивнул в сторону раненого полицейского.— Его надо как можно скорее отвезти к врачу. Если бы вы с вашим другом отвезли его, пока мы присмотрим за этим местом...

Дэвид согласился. Он подождал, пока сержант нацарапал записку; затем Дирк помог уложить в автомобиль констебля, и они отправились в Клидо.

В пять часов вечера, отвезя в госпиталь несчастного Даукинса и основательно подкрепившись, друзья снова вернулись к месту крушения «Урагана» и увидели, что количество полицейских там значительно возросло. Сержант уныло поздоровался с ними. Он указал на дыру, которая существенно расширилась, и на потрескивающие борта по обеим сторонам от нее.

— Будь я проклят, если знаю, что делать,— признался он.— Слава богу, с минуты на минуту должен приехать инспектор — впрочем, не думаю, что он чем-нибудь поможет. Вы только взгляните на это!

Он поднял с земли длинную ветку толщиной около трех дюймов и осторожно пошел вперед, тыкая перед собой. Через десяток шагов конец ветки наткнулся на невидимое препятствие и с треском переломился. Сержант быстро отступил назад и указал Дэвиду на глубокие бороздки в древесине.

— Зубы,— сказал он,— нет никаких сомнений.

Дэвид кивнул. Бороздки неприятно напомнили ему исчезающее плечо Тоби. Он мельком взглянул в сторону корабля и обратил внимание, что в его бортах появилось несколько свежих трещин.

— И это еще не все.

Сержант указал на небольшой куст ярдах в пяти от корабля.

— Взгляните сюда.

Куст начинал потрескивать и наклоняться, словно испытывая невидимое давление. На глазах у наблюдателей он сломался и превратился в бесформенную кучу веток. Затем ветки начали по одной подниматься в воздух и неторопливо уплывать в сторону корабля.

— Оно большое, и оно приближается,— добавил полицейский. Он подобрал с земли камень и швырнул его в воздух. Камень, не долетев до пролома, остановился, несколько мгновений повисел в воздухе, потом скатился на ярд вниз, где и остался висеть неподвижно, чуть покачиваясь вверх-вниз. Зрители наблюдали за ним, затаив дыхание.

Внезапный визг по другую сторону корабля вывел их из ступора. Группа полицейских обошла корму и столкнулась с компанией мужчин и женщин, куда-то несущихся с поразительной скоростью.

— Что случилось? — крикнул сержант. Один из бегущих мужчин махнул рукой назад, прокричал что-то бессвязное и кинулся прочь.

— Проклятые зеваки! — фыркнул сержант.— Похоже, они перепуганы до смерти. Почему они убегают?

То, что они увидели потом, все объяснило. Для одного из зевак экскурсия к месту катастрофы закончилась, мягко говоря, неудачно — его окровавленные останки уплывали по направлению к кораблю.

Дэвид с Дирком переглянулись и сказали сержанту, что на сегодня с них хватит и они хотели бы уйти. Сержант отпустил их без разговоров.

— Идите. Я не могу больше удерживать вас на этом месте, но завтра попросил бы вас приехать — возможно, с вами захочет поговорить инспектор.

Сержант вытащил из кармана огромный носовой платок и устало вытер лоб.

— Это в том случае,— добавил он,— если инспектор вообще приедет.

Глава 3.

Угроза нарастает

Друзьям удалось разыскать в Клидо приемлемую гостиницу, и на следующее утро они снова были на месте катастрофы. Инспектор уже приехал и раздавал указания. За ночь мало что изменилось. На рассвете полицейские, кидая камни, определили опасную зону, которая окружала уже весь корабль. Зона, хоть и медленно, расширялась: за несколько утренних часов она стала больше на 8-10 футов.

Чтобы определить скорость разрастания невидимой опасности, были установлены ряды вертикальных планок с регулярными интервалами. Скорость оказалась невелика — около ярда в час. Дирк и Дэвид снова встретили знакомого сержанта, который рассказал им о принятых мерах и выразил сомнение относительно их ценности.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: