Вход/Регистрация
Угли "Embers"
вернуться

Vathara

Шрифт:

Сокка резко развернулся.

— Вы говорили, что никто не может пролезть в город!

— Он не пролезал, — пожал плечами Хьёдзин. — Он приехал на пароме около месяца назад, как и другие беженцы. Амая взяла его к себе, и с тех пор он работает у неё. Тихий парень, от него никаких проблем. — Кроме того, что он разрушил чайную, заморозил детей дворян и вломился в штаб-квартиру Дай Ли… Нет, истерический смех ситуации не поможет. — Они оба пропали. Вам стоит поискать кого-нибудь другого. — Он серьезно посмотрел на детей. Ему не нравилось, что ему придется рассказать этим неопытным мальчикам о том, на что люди шли ради власти. — Они исчезли, как и Вэны.

— Что? — ахнул Аанг.

— Лули и мои дочери едва успели уйти, — продолжил Хьёдзин, стараясь не выдать голосом еле сдерживаемый гнев. Это было нелегко. Перед ним были дети, просто дети… Но, черт их подери, разве они не видели, что происходит в Ба Синг Се? — Если бы они не выбрались, думаю, сейчас я бы вас ненавидел. — Он заставил себя пожать плечами. — Так здесь обстоят дела. Перейди дорогу Лонг Фэнгу и можешь просто выкопать яму и сам туда лечь.

— Но Царь Земли арестовал Лонг Фэнга, — запротестовал Сокка.

— Да? — поднял бровь Хьёдзин. — И с чьей же помощью?

Он всё понял по их мрачным взглядам. Очевидно, им всё надо разжевывать, тихо проворчал про себя Хьёдзин.

— Лонг Фэнг правит Дай Ли уже двадцать лет. Последнее сообщение, которое отправила Амая до того, как на её двери появилась записка о том, что она отправилась в духовное паломничество, гласило, что власть по-прежнему при нем. — он отвел глаза от покорителя воздуха, стараясь не поддаваться желанию что-нибудь разбить. — И вы и я знаем, что они помогали вам. Тингжэ, Мейшанг, Амая. Даже Ли… а Ли просто с ума сходил из-за всего этого бардака. Они все исчезли, и если их не поймали Дай Ли, значит, они сбежали, спасая свои жизни. — Он всплеснул руками. — Если вы хотите оставить заявление о пропаже человека, мы это сделаем. Хотите заявить, что в городе лазутчики из Народа Огня? Мы сделаем и это. Но если вы хотите говорить с городскими целителями о поисках сбежавшего покорителя огня, то можете почитать записи в офисе, на видном месте, чтобы никто из Дай Ли не подумал, что они хотели поговорить с вами.

Серые глаза прищурились.

— Вы сказали, что хотите помочь!

«Когда это я такое говорил, парень?»

— Как ты помог Вэнам? — прямо спросил Хьёдзин. — Мейшанг рассказала об этом Лули, когда разбудила мою жену и велела ей выводить девочек. — Он взглянул прямо на Тоф. Может, она и была слепой, но девочка разбиралась в людях лучше, чем многие виденные им стражники. — Тингжэ знает множество древних секретов о городе, а Ли — крепкий парень. — «Но ты и так это знаешь, правда? Ты знала об этом с самого начала». — Надеюсь, они в порядке. Но Дай Ли… Никто и никогда не побеждал их.

Рука Аанга стиснула посох, а сам он в нерешительности опустил глаза. Сокка нахмурился и вдруг поднял глаза, вспыхнувшие светом озарения.

«Привет. Кажется, я слышал, как чьи-то мозги встали на место».

— Забудем о целителях, — резко заявил Сокка. — Нам надо во дворец.

— Но нельзя же бросить Катару! — воскликнул Аанг.

— И в мыслях не было, — отрезал мальчик из Племени Воды. — Вспомни слова Тоф: думай как Зуко. Он хочет поймать тебя, он не причинит ей вреда, если она — просто наживка. Он использует её, чтобы подобраться к тебе, а значит, он сообщит нам, где она. Когда он захлопнет свою ловушку, мы схватим его. — Сокка кивнул головой, довольный собой. — Сейчас нам надо, чтобы все знали, где ты. Если мы перетрясем дворец и вытащим Дай Ли из укрытия, то убьем двух морских стервятников одним бумерангом.

— Точно! — просветлел Аанг. — И если они всё ещё работают на Лонг Фэнга, мы заставим их рассказать, куда они всех увели! — Он бросился с края крыши и слетел вниз. Сокка хлопнул себя по лбу и пошел к лестнице.

— Они ошибаются, — тихо сказал Хьёдзин, прежде чем Тоф успела уйти. — Ли не пытается никого поймать.

— Но Катара знает, как он выглядит, — столь же тихо ответила Тоф. — И она ненавидит его… И он об этом знает. Если они столкнутся, она не успокоится до тех пор, пока весь город не узнает, где он и дядя. И что потом? — Она покачала головой. — Я не думаю, что он ранит её. Не всерьез. Но духи не хотят, чтобы до Аанга дошло, что Зуко очень не хочет умирать.

А именно это и случится, если кто-нибудь поверит в то, что Ли был… тем, кем он был. Ну и переделка.

— Принц, — покачал головой Хьёдзин. — Я же устроил ему головомойку… прочитал ему лекцию, когда он разнылся…

— Он был счастлив, — Тоф насмешливо улыбнулась ему. — Правда. Вы ему нравитесь. — Она подняла руку и подняла каменную платформу, чтобы спуститься с крыши. Рука опустилась, и платформа пошла вниз, позволив ей залезть на спину Аппы.

«Принц». Сощурив глаза от поднятого их взлетом ветра, Хьёдзин постарался успокоить свой мечущийся разум. «Неудивительно, что он не знал, как общаться с нормальными людьми».

— Так как верность моего брата не вызывала никаких сомнений, Хозяин Огня Озай не удосужился проследить за тем, чтобы я явился, —раздался в его памяти голос Муши.

Ладно, теперь всё ясно. Если он когда-нибудь встретится с Муши снова, то обязательно постарается испепелить его взглядом.

«Он не солгал, не совсем. Он прошел прямо по лезвию ножа, но он ни разу не солгал»…

В его памяти всплыли другие фрагменты их бесед: про Агни Кай и честь… и о том, что сделал Хозяин Огня.

«Ли — сын Хозяина Огня».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: