Вход/Регистрация
Приручая пару
вернуться

Лимоджис М.

Шрифт:

Бросая одеяло на голые колени Стивена, Джейс шлепнулся вниз на край кровати около него.

– Моя сестра принесла тебя.

Рот Стивена широко открылся.

– Кейт?

– Ага, когда я в последний раз проверял, она была моей единственной сестрой.

Он проигнорировал комментарий этого умника.

– С ней всё хорошо? Она не ранена?

Если бы он не упал в обморок, он более чем вероятно слег бы от сердечного приступа, когда увидел ее напуганное лицо в кустах. И он не мог сделать ничего, чтобы помочь ей.

Он схватил руку Джейса.

– Скажи мне. С ней всё хорошо?

– Господи, Стивен, расслабься. Она в порядке.
– Джейс сказал успокаивающим голосом.
– Я не стал бы тебе врать.

Плечи Стивена резко упали от облегчения.

– Что произошло с тем придурком? Стая поймала его?

– Что-то в этом роде. Кейт уложила его одной из тех стрел. Затем пронесла тебя через лес.
– Джейс фыркнул.
– Ну, больше тащила. Джи приходил проверить тебя по настоянию Кейт. Но он сказал, что ты в порядке. Просто должен выспаться, избавившись от наркотиков.

Неудивительно, что его верхняя часть тела так чертовски сильно болит. Он поднял руку, потянулся, а потом вздрогнул от приступа боли.

– Что на счет двух других с прошлой ночи?

– Кейт позвонила мне, как только вернулась сюда с тобой. Она была довольно встревожена, но объяснила мне ситуацию. Я позвонил некоторым из стаи, и мы отправились на охоту. Мы нашли их, пытающихся сбежать без их приятеля, находящегося без сознания. По-видимому, они не возражали оставить его, чтобы не попасться самим. Дамиан и Уэс схватили всех троих и притащили к Дрю.

Джейс дал ему понимающий взгляд.

– Они больше не будут проблемой.

Гордость раздулась в груди Стивена. В его уме, несомненно, было то, что Кейт спасла его. Несмотря на ее неспособность перекинуться и их ссору ранее, она рискнула своей собственной жизнью ради него. Черт, если это не говорило – я тебя люблю, то он не знал, что должно было.

– Говоришь, Кейт внизу?

– Да, чистит всё в поле ее зрения. Ты знаешь, какой она бывает, когда взволнована.

– Я должен увидеть ее.
– Он вскочил на ноги и побежал к двери, но Джейс поймал его за руку.

– Я могу дать тебе небольшой совет сначала?

Он поглядел на рассматривающего его друга.

– Прими душ.
– Джейс махнул рукой перед лицом.
– Ты определенно пахнешь, как будто тебя тащили по всему лесу.

Глава восьмая

Кейт вытерла столешницу в тысячный раз. Хоть суставы ее рук горели, и тело было готово прекратить это дело, но она продолжала вычищать каждую поверхность в своей кухне.

Часть ее беспокойства испарилась, когда удалось притянуть Стивена в свой дом и запереть дверь. Даже после того, как Джейс заверил ее, что со всеми тремя охотниками разобрались, и Джи поклялся, что Стивен цел, Кейт оставалась в напряжении. Нервный беспорядок - вот, что описывало ее состояние.

Единственный способ помешать ее рукам, дрожать - это начать убираться. И тем не менее, она продолжала видеть, как придурок стоял с нацеленной на голову Стивена винтовкой. А если бы она не смогла защитить его? Если бы другие охотники нашли бы их раньше, чем она привела бы их в безопасное место? Слишком много «если» пробегало в ее голове.

Затем было то, что осталось невысказанным между ними. Она не забыла, почему он был в лесу в первую очередь. Однако ее жалость к себе сейчас находилась очень далеко от той, которая была тремя часами ранее. На самом деле она была вполне уверена, что это предчувствие сжимало ее внутренности в узел.

Кейт бросила кухонное полотенце в раковину и прислонилась к столешнице. Опустив голову, она потерла затылок, пытаясь убрать напряжение. Несколько крепких напитков, долгая расслабляющая ванна и целая ночь сна казались раем сейчас. Внезапно теплая рука тронула ее. Пораженная, она обернулась и врезалась в голую грудь Стивена.

Он наклонился к ней, оттесняя ее к столу. Она вдохнула запах его свежей чистой загорелой кожи только из душа. Его короткие песочно-светлые волосы были растрепаны, как будто он не потрудился расчесать их. Она сжала руки в кулаки, чтобы удержаться от того, чтобы поправить их.

– Привет, Солнышко.

Теплота в его голосе и кривая улыбка, которая была у него, кинули ее в дрожь. Она не могла заставить свой рот сформировать надлежащее предложение, даже чтобы спасти свою душу. Эти голубые глаза захватили ее и не отпускали.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: