Вход/Регистрация
  1. библиотека Ebooker
  2. Древние книги
  3. Книга "Бхагавадгита"
Бхагавадгита
Читать

Бхагавадгита

Семенцов В. С.

Стихи и поэзия

:

поэзия

.

Древние книги

:

прочая старинная литература

.
Аннотация

Религиозно-философская поэма «Бхагавадгита», входящая в состав великого древнеиндийского эпоса «Махабхарата», переведена В. С. Семенцовым с учётом интерпретаций крупнейших комментаторов и исследователей. Статьи, сопровождающие перевод, намечают новый подход к истолкованию памятника, опирающийся на изучение его функционирования внутри самой культуры.

Annotation

Религиозно-философская поэма «Бхагавадгита», входящая в состав великого древнеиндийского эпоса «Махабхарата», переведена В. С. Семенцовым с учётом интерпретаций крупнейших комментаторов и исследователей. Статьи, сопровождающие перевод, намечают новый подход к истолкованию памятника, опирающийся на изучение его функционирования внутри самой культуры.

Бхагавадгита

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

ПРИМЕЧАНИЯ*

ОБЩИЙ ХАРАКТЕР ПАМЯТНИКА

notes

*

Бхагавадгита

Перевод с санскрита, исследование и примечания: В. С. Семенцов

Глава 1

Дхритараштра сказал:

1. Что свершали — скажи, Санджая, —

сыновья мои и Пандавы,

ради битвы сойдясь на поле

Курукшетры, на поле дхармы?

Санджая сказал:

2. Пред собою тогда увидев

строй Пандавов, к бою готовых,

царь к учителю шаг направил,

ему слово Дурьодхана молвил:

3. «Посмотри, учитель, на это

сынов Панду мощное войско!

Ученик твой, потомок Друпады,

его к битве построил искусно.

4. Эти лучники, эти герои

не уступят Арджуне с Бхимой:

здесь Вирата и Ююдхана,

колесничий великий Друпада,

5. Дхриштакету и Чекитана,

и Бенареса царь отважный,

Пуруджит, за ним Кунтибходжа,

бык средь Бхаратов — царь страны Шиби.

6. Вон стоят Юдхаманью смелый,

Уттамоджас несокрушимый,

сын Субхадры, сыны Драупади —

в колесничном бою нет им равных.

7. А вот лучшие среди наших,

знай о них, о дваждырождённый;

их назвав, я тебе перечислю

предводителей нашей рати.

8. Это ты, учитель, и Бхишма,

Карна, Крипа непобедимый,

и Викарна, и Ашваттхаман,

и прославленный сын Сомадатты.

9. И других здесь немало героев,

для меня не щадящих жизни:

они опытны в ратном деле,

всевозможным владеют оружьем.

10. Оба войска сравнив, убедишься —

нас враги превосходят в силе:

ведь у нас во главе — старый Бхишма,

а у них — ужасающий Бхима.

11. Пусть же каждый боец в нашей рати,

где б ему ни пришлось сражаться,

помнит прежде всего о Бхишме,

пусть он Бхишму всегда охраняет».

12. Чтоб вдохнуть ему в сердце отвагу,

львиный клич издал тогда Бхишма,

в свою раковину боевую

протрубил старейшина Куру.

13. Тотчас раковины и литавры,

барабаны, кимвалы, трубы

тишину разорвали на поле —

был их рёв громогласный ужасен.

14. Со своей большой колесницы,

запряжённой четвёркою белой,

Панду сын и потомок Мадху

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
Купить и скачать
в официальном магазине Литрес

Без серии

Бхагавадгита

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: