Вход/Регистрация
Соблазнить Тьму
вернуться

Шоуолтер Джена

Шрифт:

– Я имел в виду, что вооружён деньгами, щенок. А теперь уйдите с дороги.

Оба иных уставились на него глазами-бусинками.

– Не можем, - ответил второй.
– Пока не убедимся, что вы чисты.
– Он поднял маленькую чёрную коробочку и, смотря на экран, провёл ею возле его тела. Девин был уверен, что это металлоискатель, однако оружие, которое он принёс, нельзя было обнаружить с его помощью.

– Всё чисто, - сказал охранник, а затем просканировал Далласа и Брайд.
– Тоже всё чисто.

Иные отошли с дороги.

Девин вошёл в здание, зная, что остальные последуют за ним, и нахмурился. По воздуху разносилась какая-то странная вибрация, которая не позволяла ему сосредоточиться на какой-либо конкретной энергии, чтобы управлять ею. Подобная вибрация исходила от Нолана в последний раз, когда он сражался с ним.

"Чёрт подери, - подумал он потом.
– Они специально сделали это, чтобы держать меня в узде". Умно. Однако это не остановит его, если он захочет кого-нибудь прикончить. Девин обвёл взглядом испорченный мир, от которого отказался, хоть и не осознавал этого до сих пор. Он не ходил на аукционы уже несколько месяцев, да и не хотел приходить. А теперь он знал, почему: здесь ему больше не место.

Мужчины тут глазели на женщин, а женщины - которые не подавленно смотрели в пол - оценивали мужчин. Тут было больше оголённой кожи, чем обычно в его спальне. Перед ним находилось двенадцать рядов, по двенадцать мест в каждом. Занят был пока только первый ряд.

У дальней стены стояла платформа, на которой в три линии были выстроены иные, и мужчины и женщины. Их приковали за руки к балке над ними, и одели в мантии. Все, желающие взглянуть на них, могли подойти к платформе и развести полы мантии в сторону, чтобы прикоснуться к рабам или даже попробовать их.

На Девина накатила волна сожаления. Да, сожаления. Он считал, что такая жизнь поможет ему избежать сожалений, а теперь понял, как всё было на самом деле, взглянул на всё это со стороны Брайд. Он покупал женщин, которые были травмированы жестоким обращением прежних владельцев. Женщин, которых использовали и унижали. Конечно же, они были рады уйти отсюда с ним.

Скорее всего, они вовсе не хотели его и желали только свободы от всего этого.

Не в состоянии остановиться, Девин обернул руку вокруг талии Брайд и притянул её к себе. Ему нужно было чувствовать её рядом, знать, что она не уйдёт от него. Пока. Ему нужно было, чтобы её доброта приглушила его тьму.

Девин ожидал, что Брайд начнёт возражать, но этого не произошло. Когда он уже поймёт, что от неё нельзя ожидать чего-то конкретного? Она даже положила руку на его поясницу, под пиджак, чтобы никто не видел, и провела ноготками по его рубашке, щекоча кожу и напоминая ему о том удовольствие, которое они разделили. Удовольствие, которым он не позволял себе наслаждаться в течение всей недели.

Если бы они были наедине, он, вероятно, схватил Брайд, сорвал с неё эти штаны и прижал к стене, входя в её сладкое тело. И плевать на уважение.

– Я хочу изучить товар, - произнёс Даллас холодно, идеально изображая покупателя.

Девин знал, что он хотел найти вампиров.

– Нам туда.

Отпустив Брайд, он подвёл их к сцене, слыша перешёптывание людей вокруг. Им было интересно, что он здесь делал и с кем был.

Однако, прежде чем они успели покинуть зону для отдыха, с одного из мест поднялся высокий мускулистый воин, который обернулся, словно зная о каждом движении Девина, заставив того резко остановиться.

Несмотря на то, что с их последней встречи прошёл год, Девин тут же узнал мужчину. Это был МакКилл. Тот самый МакКилл. Сила волнами исходила от него, словно он едва держал её под контролем.

Ощутив прилив страха, Девин вспомнил слова Далласа: "Ты запустишь цепочку событий..."

У бледного вампира были ярко-фиолетовые глаза и темные, словно ночь волосы. С идеальным лицом и широкими плечами, его тело было будто создано для войны. Не говоря уже о его клыках, которые были настолько длинными, что выступали из-под его верхней губы.

Понравится ли Брайд этот мужчина, являющийся первым вампиром, которого она встретила? Захочет ли она уйти с ублюдком? Хорошо, что это не у Девина была способность исполнять желания, не то весь дом сейчас же разразился бы пламенем.

Он не отошёл, не позволяя Брайд видеть воина. Если ему улыбнётся удача, то ни она, ни МакКилл не увидят друг друга.

– Ох, чёрт, - пробормотал Даллас.
– Обратный отсчёт начался.

Чёрт - весьма подходящее слово.

– Девин Таргон.
– МакКилл наклонил голову, приветствуя его.
– Мне бы хотелось сказать, что встреча с тобой - удовольствие.

– И мне.
– До этого момента он даже немного восхищался вампом и его жестокостью.
– Но, увы, я не могу сделать этого, не произнося неправду. Зачем ты здесь?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: