Шрифт:
Эйнджела накрыла ладонью руку чересчур разошедшейся сестры. Та вновь злобно сверкнула глазами, но всё же заткнулась.
– Мэм, генерал не одобрял, когда клоны задают вопросы, не относящиеся к выполнению поставленной им задачи, мэм, - ответил задетый за живое её словами Чимбик, хотя не мог не признать справедливость упрёков.
– Нам запретили задавать вопросы относительно вас и вашей сестры, мэм, а так же общаться с вами иначе как по служебным вопросам, мэм. Что касается наших действий, мэм, то тут сказывается недостаток наших навыков, мэм - задачи подобного рода выполняют клоны модели ЭРК, а мы предназначены для выполнения задач в зоне боевых действий, мэм.
Во взглядах близнецов, направленных на клонов, на краткий миг проскользнула растерянность.
– На кой ситх вы вообще за нами попёрлись?
– наконец нарушила повисшую тишину Ри.
– И как нашли?
– Мэм, генерал отдал приказ доставить вас на Корусант любой ценой, мэм, - упрямо повторил Чимбик.
– Мы не имеем права не выполнить приказ, мэм, и провалить задание.
– А найти вас было легко, мэм, - подал голос Блайз.
– Маячки, мэм.
– Маячки?
– растерянно переспросила Свитари.
– Что это?
– Источник сигнала, мэм, по которому мы обнаружили вас, мэм, - пожал плечами Блайз.
– Правда, мэм, генерал не сказал, куда именно он вживил их вам, мэм.
Услышав столь наглую ложь Чимбик недовольно дёрнул плечом, но промолчал.
Близнецы недоверчиво переглянулись.
– Я вам сейчас покажу, мэм, - видя их сомнения, добавил сержант, решив подхватить игру.
Он отстегнул левый наруч и часть рукава нательного костюма, обнажив смуглое предплечье, и провёл вдоль неё сканером, встроенным в правую перчатку. В воздухе возникла голограмма, гласившая 'КС-355085, сержант, ЭРС 1 РР 7ОБР ВАР'.
– Вот, мэм.
Лорэй зачарованно смотрели на голограмму, а потом Эйнджела подняла глаза на клонов и удивлённо спросила:
– А зачем вам такие маячки? Чтобы вы не сбежали?
– Для опознания, мэм, - не менее удивлённо ответил Чимбик.
– Мэм, мы не сбегаем, мэм, зачем нам это?
Та в ответ лишь растерянно пожала плечами, не имея ответа на этот вопрос. Свитари откинулась на спинку пахнущего пылью и чем-то гадким дивана, поморщилась, когда жёсткая обивка коснулась свежей ссадины на руке и растерянно оглядела себя, будто впервые осознав плачевное состояние, в котором они с сестрой пребывали.
– В этом клоповнике хотя бы душевая есть?
– с плохо скрытой неприязнью спросила она у клонов.
– И что-то обеззараживающее. Не хватало только подхватить неведомую дрянь для комплекта с прочими неприятностями.
– Если у вас начнётся сепсис, мэм, - серьёзно ответил Блайз, которому очень не понравились интонации девушки, - то я проведу ампутацию заражённой конечности, мэм. Не беспокойтесь, я умею это делать, мэм, - заверил он излишне требовательную задержанную.
– А душевая не работает, мэм, - чуть виновато пожал плечами Чимбик.
– Завтра куплю детали и починю, мэм.
– А может кто-то из вас сходит в аптеку и купит всё необходимое?
– глаза Свитари упрямо сузились и она проигнорировала даже успокаивающий жест сестры.
– А заодно сменную одежду и обувь? Нашу вы испортили, а за багажом в гостиницу уже не вернуться.
– Мэм, вы утеряли доверенное вам оружие и комлинки, - в тон ответил немедленно напрягшийся Чимбик.
– Не хотите ли сходить за ними?
– Легко!
– Ри с готовностью поднялась с мерзкого дивана.
– Мы можем идти? Оружие недалеко, а вот за коммами надо слетать, да и поискать придётся, но мы приложим все усилия.
Чимбик, не ожидавший такой реакции, на секунду замялся, не зная, что ответить, а потом вдруг вспомнил одну из любимых 'шуток' самого страшного и безжалостного из инструкторов - сержанта Басса Диззи, чернокожего гиганта, мастера придумывать разнообразнейшие садистские шуточки и невыполнимые задачи, - и кивнул:
– Да, мэм. Только Вы одна, мисс Свитари, мэм. Если через час вы не вернётесь с пистолетом и комлинками, мэм, - мы сочтём, что вы сбежали, после чего, не имея возможности для охраны вашей сестры, будем вынуждены её ликвидировать и приступить к поискам вас самой, мэм. Время пошло, действуйте, мэм.
Свитари смерила клонов ненавидящим взглядом и с чувством произнесла:
– Какие же вы всё-таки ублюдки...
Высказавшись, она вновь уселась на диван и демонстративно сложила руки на груди.
– Не большие, чем те, мэм, - вдруг ответил за Чимбика Блайз, - кто бросил нас посреди пустыни на вражеской планете, мэм.
– Можно подумать, мы вас туда тащили, а не вы нас, - не осталась в долгу Ри и, кто знает, во что бы перерос этот спор, если бы Эйнджела не сжала пальцами плечо сестры, призывая ту замолчать. Свитари скривила губы и покосилась на клонов, но всё же послушалась и умолкла.