Вход/Регистрация
Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима. В 2-х томах.
вернуться

Фоменко Анатолий Тимофеевич

Шрифт:

Но почему этот вывод опасен?

Во-первых, потому, что тогда так называемая «древнейшая, легендарная история Британии» из традиционной эпохи XIII–I века до н. э. сразу поднимается вверх примерно на тысячу лет, а именно, в эпоху I–XIII веков н. э.

Уже это представляется совершенно невероятным для традиционной истории. Но еще хуже — другое.

Об этом — наш следующий параграф.

Библейские события внутри английских хроник

«История Бриттов» Гальфрида Монмутского нанизана на стержень библейской истории. Это означает, что время от времени, рассказывая о событиях британской истории, Гальфрид вставляет фразы вроде следующей: «В Иудее правил тогда пророк Самуил» [9], с. 20. Эти редкие фразы, разбросанные внутри хроники Гальфрида, образуют грубый костяк библейской истории пророков и библейских царей, переплетенной с британской историей. Впрочем, Гальфрид не дает никаких абсолютных датировок. Вся его хронология — относительная, т. е. он всего лишь сообщает — при каком библейском царе (или пророке) происходили те или иные британские события (или наоборот). Итак, приступая к непредвзятому анализу английской хронологии, мы сталкиваемся с необходимостью заняться и библейской хронологией. Сделаем это и посмотрим, что получится.

Очевидное отождествление «английского» Брута с Брутом эпохи Юлия Цезаря невозможно для традиционного историка по той простой причине, что тогда вся библейская хронология сдвигается со своего традиционного места примерно на тысячу лет вверх (как минимум).

В самом деле, если Брут-прародитель бриттов датируется первым веком до н. э., следовательно, согласно «Истории Бриттов» Гальфрида Монмутского, все основные события библейской истории должны распределиться от I века н. э. до XIII века н. э. Это относится к истории пророков, Соломона, к истории иудейского и израильского царств и т. д. На первый взгляд это невозможно.

Но что если мы не отшатнемся от этого результата и попытаемся разместить древнюю библейскую историю (традиционно датируемую эпохой от XI века до н. э. до начала н. э.) в интервале I–XIII века н. э.?

Оказывается, это не приводит к противоречиям с показаниями древних текстов, и Библии в том числе. За подробностями мы отсылаем читателя к книгам [1], [24] а здесь ограничимся лишь одним, но ярким примером.

Правильно ли мы читаем сегодня древние тексты?

Проблема огласовок

При попытке прочесть подавляющее большинство древних рукописей (древнеегипетских, древнеславянских, библейских и т. д.) часто возникают трудности принципиального характера. И.Т. Сендерленд писал: «С первых же шагов нашего исследования о первоначальном языке Ветхого завета мы встречаемся с фактом огромного, даже поражающего значения. Факт состоит в том, что еврейский письменный язык первоначально не имел ни гласных, ни заменяющих их знаков… Книги Ветхого завета были написаны одними согласными» [16], с. 155.

Но ведь эта ситуация типична и встречается сплошь и рядом при анализе древних документов. Например, древнеславянский текст, это тоже цепочка согласных, иногда даже без «огласовочных знаков» и без разделения на слова. Одними согласными писались и древнеегипетские тексты.

Известный американский хронолог Э. Бикерман писал: «Имена (египетских — Авт.) царей… даются (в современной литературе — Авт.) в условной, совершенно произвольной, так называемой школьной… передаче, принятой в учебниках… Эти формы зачастую значительно отличаются друг от друга и упорядочить их как-либо невозможно, так как они все — результат произвольного прочтения (! — Авт.), ставшего традиционным» [17], с. 176.

Вероятно, редкость и дороговизна писчих материалов в древности заставляла писцов экономить материал, отбрасывая при письме гласные.

Сендерленд продолжает: «Правда, если мы теперь возьмем еврейскую Библию или рукопись, то мы найдем в них остов согласных, заполненных точками и другими знаками… обозначающими недостающие гласные. Эти знаки не составляли принадлежность древнееврейской Библии… Книги читали по одним согласным, заполняя их гласными… по мере своего умения и сообразно с кажущимися требованиями смысла и устных преданий» [16], с. 155.

Представьте себе, насколько точно может быть и в наше время письмо, написанное одними согласными, когда, например, КРВ может означать: кровь, кривой, кров, корова и т. д. и т. п.

Т.Ф. Куртис добавляет: «Даже для священников смысл письмен оставался крайне сомнительным и мог быть понят только с помощью авторитета предания». Цит. по [16], с. 155.

Сегодня предполагается, что «этот серьезный недостаток еврейской Библии был устранен не ранее VII или VIII веков нашей эры», когда массориты (массореты) обработали Библию и «прибавили… знаки, заменяющие гласные; но у них не было никаких руководств, кроме собственного суждения и очень несовершенного предания…» [16], с. 156–157.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: