Шрифт:
— Теперь орёл сядет — не порвёт!
Снизу донеслась музыка. Бабушка сказала:
— Заговорило твоё радио. Ну слезай да дров наруби помельче, обед готовить надо. Скоро наши с берега придут, а у меня хоть шаром покати.
Курбат задержался на дереве, вообразив себя матросом. Это было не так уж трудно. Надо только не смотреть на землю, и тогда кажется, что вода не только впереди, но и вокруг и корабль под всеми парусами мчится к синему берегу. Но одному плыть на корабле было скучно. «Куда это девался Алёшка?»-подумал он, внимательно рассматривая двор Алексеевых.
Алёши там не было. Зато он увидел Лизу. Она выходила из своей калитки с полным тазом белья, скрученного в жгуты.
— Ого-го! — крикнул Курбат.
Лиза поставила таз с бельём на землю и долго смотрела по сторонам, потом наконец увидела его.
— Курбатик! Смотри, тебя вороны утащат.
— Меня сто орлов не утащат! Я радио починяю!
— А кедровки моей ты оттуда не видел?
— Какая-то пролетела. Вот погоди, ещё поймаю твою кедровку. А то полезай ко мне, вместе посмотрим.
— Мне некогда, у меня сегодня стирка.
Лиза подняла на плечо таз с бельём и пошла к Байкалу. Курбат посмотрел на неё и удивился: с высоты Лиза показалась Курбату очень маленькой, а таз на её плече огромным.
— Постой, я помогу тебе! — крикнул Курбат.
Лиза шла не оглядываясь.
Спускаясь с ветки на ветку, он подумал: «Алёшка небось ей ни разу не помогал бельё носить, а я вот помогу. Это потому, что я очень вежливый человек».
Спустившись до половины лиственницы, Курбат остановился, разглядывая двор Черняковых. До него было совсем рукой подать, метров сто пятьдесят. Внимание Курбата привлекли отец и сын Черняковы. Они сидели рядом возле поленницы дров на бревне. Старик чертил костылём по земле. Сын внимательно следил за костылём и что-то спрашивал у отца.
Наблюдая за этими таинственными переговорами, Курбат забыл о своём желании помочь Лизе: ему нестерпимо захотелось узнать, о чём говорят браконьеры, какой разрабатывают план.
Курбат спрыгнул на землю, втянул голову в плечи, окинул взглядом всё вокруг, даже посмотрел на безоблачное небо с таким видом, будто и оттуда грозила страшная опасность.
Всё благоприятствовало успеху задуманного дела. Правда, никто не подозревал, что возле лиственницы стоит великий сыщик. Куры копались в песке. Мирно гоготали гуси на берегу ключа. Бабушка что-то напевала на кухне.
— Пора! — тихо сказал Курбат и, крадучись, пошел к воротам.
Минут через пятнадцать, взмокший от пота, весь в земле, Курбат сидел скорчившись между поленницей дров и старой бочкой и смотрел в щель между поленьями. Младший Черняков перебирал сети под навесом, старик сидел на бревне и курил трубку.
Ловить омуля собираются. Так, так, так… — размышлял Курбат. — Теперь понятно, о чём они совещались. Вот бы узнать, где он будет сети забрасывать!»
Никому ещё не удавалось узнать заранее, где Черняков собирается ставить сети. У него была быстроходная лодка, узкая и длинная, с очень сильным подвесным мотором. На свой пиратский промысел он отправлялся ночью, возвращался тоже ночью и без рыбы. Улов он сбывал где-то далеко от Тёплых ключей.
Курбат жадно ловил каждое слово, но старик с сыном вели как будто совсем неинтересный разговор.
— Погодка стоит! — сказал старик.
Сын промолчал, перебирая зелёную капроновую сеть.
— Кости попарить бы. Всё тело скрипеть стало.
— Я давно какой-то скрип слышу, да невдомёк мне. что это ты скрипишь. Одряхлел ты что-то, папаша.
Старик вскочил, ударил костылём по ступеньке.
— Я-то одряхлел? Если хочешь знать, во мне силы ещё на трёх медведей хватит.
Я, брат, восьмижильный!
Глаз у меня как бинокль! Я и сейчас Байкал насквозь вижу!
Где какая рыба, мне всё, брат, известно. Вот наши колхознички за сигом поехали, а мы омулька ловим. Что ни омуль, то и полтинник! Кто тебе место омулёвое показал? А почему он гам? Потому корм ему там есть и вода самой нужной температуры. Жалко, не пошёл я по учёной части, вышел бы из меня рыбный или звериный академик! А ты, щенок, про меня такое несёшь!.,
— Не горячись, папаша. Всё это я сызмальства слыхал. Знанья твои никто не отбирает, что разошелся-то?
— Не перечь отцу и слушайся! Да приструни ты Алёшку и Курбата. Осрамили меня огольцы. Прилетели на чёртовом веретене да меня на смех подняли. Я думал, их охрана изловила, а они господами прибыли. «Это, говорят, дедушка, охрана вас с Санькой ловит, да поймать не может, а поймает-в тюрьму посадит!» Слыхал?! При всём народе. Бабам-то хаханьки! Ни проходу, ни проезду не стало от щенков!
Курбату захотелось поскорее разыскать Алёшу, рассказать ему всё, что он услышал. Он выглянул из-за бочки, собираясь улизнуть со двора, и нос к носу столкнулся с Секретарем. Курбат подался назад и пребольно стукнулся головой о полено. Он потёр ушибленное место, кисло улыбнулся и почмокал губами, стараясь завоевать расположение Секретаря… По Секретарь глухо зарычал, показав жёлтые клыки.