Вход/Регистрация
Танцоры на Краю Времени: Хроники Карнелиана [ Чуждое тепло. Пустые земли. Конец всех времен]
вернуться

Муркок Майкл Джон

Шрифт:

— Я заплачу, — великодушно предложил молодой мужчина.

— Заплатите? — повторил Джерек, наблюдая, как его новый приятель протянул какие-то маленькие коричневые диски усатому, и в обмен получил две фарфоровые штучки с ручками. Он протянул одну Джереку, который чуть не уронил ее, так обожгло пальцы. Он осторожно глотнул жидкость. Она была горькой и сладкой в одно и то же время. Это ему понравилось.

Мужчина толкнул локтем Джерека в бок:

— Вы хорошо говорите по-английски!

— Благодарю, — ответил Джерек, — хотя это не проявление моего таланта, а действие Переводильных Пилюль.

— Чего-чего? — переспросил его покровитель без особого интереса. Его мысли, казалось, были где-то в другом месте, пока он пил кофе и рассеянно поглядывал вокруг.

— Очень хорошо. Я бы принял вас за английского джентльмена, если бы не одежда, конечно, и тот язык, на котором вы говорили сразу после того, как вас сбила лошадь. Сошли с корабля, не так ли? — его глаза сузились.

— В некотором смысле, — ответил Джерек. Не было смысла упоминать машину времени, ведь мужчина захочет повести его к изобретателю прямо сейчас, чтобы помочь достать новую. А главной целью Джерека в настоящий момент было найти миссис Амелию.

— Это 1896-й год? — спросил Джерек.

— Что? Год? Да, конечно. 4 апреля 1896 года. А что, у вас другой календарь там, откуда вы приехали?

Джерек улыбнулся.

— Более или менее.

Люди начали расходиться, прощаясь друг с другом.

— Доброй ночи, Нюхальщик, — сказала одна из женщин молодому мужчине.

— Пока, Мэги.

— Вас зовут Нюхальщик? — спросил Джерек.

— Точно, прозвище, — мужчина поднял указательный палец правой руки и приложил его поперек к носу. Он подмигнул. — А как тебя кличут, приятель?

— Мое имя Джерек Карнелиан.

— Я буду звать тебя Джерри, а? Хорошо?

— Конечно. Я буду звать вас Нюхальщик.

— Ну, насчет этого… — мужчина поставил пустую чашку на прилавок. — Может быть, ты будешь звать меня мистер Вайн… — что, между прочим, является моим настоящим именем. Я согласился бы на Нюхальщика при нормальных обстоятельствах, но там, куда мы собираемся пойти, «мистер Вайн» будет звучать более респектабельно.

— Хорошо, мистер Вайн. Скажите мне, мистер Вайн, Бромли далеко отсюда?

— Бромли в Кенте, — мужчина засмеялся. — Ты можешь добраться туда достаточно быстро на поезде. Меньше, чем полчаса с вокзала Виктория… или Ватерлоо? Что? У тебя там какой-нибудь родственник?

— М-м… невеста.

— Молодая леди? Англичанка?

— Думаю, да.

— Вот повезло! Ладно, я могу помочь тебе добраться до Бромли, Джерри. Но не сегодня. Сегодня тебе нужна комфортабельная постель в роскошном отеле. За твой счет, конечно.

— Вы очень добры, мистер Вайн.

— «Действительно», — подумал Джерек, — «люди этой эпохи исключительно дружелюбны».

— Я уже замерз и помят немного, — он засмеялся.

— Да, твоя одежда нуждается в чистке, — Вайн пощупал подбородок. — Ладно, думаю, я смогу помочь тебе в этом тоже. Обеспечу новый костюм и все остальное. И нужен какой-нибудь багаж. У тебя есть багаж?

— Гм, нет. Я…

— Не надо больше слов. Багаж будет обеспечен. Джерри, друг мой. Как твое второе имя?

— Карнелиан.

— Карнел. Я буду звать тебя Карнел, если ты не возражаешь.

— Совсем нет, мистер Вайн.

Тот издал жизнерадостный смешок.

— Я вижу, мы станем хорошими друзьями, лорд Карнел.

— Лорд?

— Это мое прозвище для тебя. Согласен?

— Если вам будет угодно.

— Отлично, отлично, что за карта ты, Джерри! Я думаю, наш союз будет очень прибыльным.

— Прибыльным?

Он хлопнул дружески Джерека по спине.

— В духовном смысле, я имею в виду. Дружба. Пошли, мы быстро заберемся в мое логово и обрядим тебя, как красавчика!

И Джерек Карнелиан, удивленный, но постепенно обретающий былую уверенность, последовал за своим новым другом через лабиринт темных улочек. Наконец, они пришли к высокому черному зданию, которое стояло особняком в конце аллеи. Из нескольких освещенных окон доносились звуки: смеха, крики, как Джереку показалось, гневные.

— Это ваш замок, мистер Вайн? — спросил он.

— Ну… — Вайн ухмыльнулся Джереку. — И да, и нет. Я разделяю его, можно сказать, с одним или двумя приятелями, товарищами по профессии, сэр, — он низко поклонился и преувеличенным жестом пригласил Джерека подняться первым по сломанным ступенькам к главной двери из рассохшегося дерева и ржавого металла, покрытой облупившейся коричневой краской, и с грязным бронзовым молотком в форме львиной головы в ее центре.

Они достигли верхней ступеньки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: