Шрифт:
Отдышавшись, Джо уселся рядом со спутницей.
– Ух, а мы так уж и много прошли, – отметил он.
– Ага.
Джо смотрел на подножие Хребта, которое маячило в пяти метрах.
– Нам надо ускориться, – констатировал он.
– Точняк. Идем?
– Так мы только что присели!
– Думаю, нам не стоит задерживаться, – и иностранка кивнула вниз.
Спустя несколько минут Джо, с явно прибавившимся энтузиазмом, взбирался из одного камня на другой. Пожалуй, на руку сыграли преследующие их фигуры, которые сейчас стояли далеко внизу и явно наблюдали за убегающей парочкой.
Скоро Джо понял, что ничто, даже боязнь смерти, не заставит его двигаться быстрее. Это было невозможно! Под ногами не больше трехсот метров, а впереди километры, километры и каждый раз выше и выше... Джо уже собрался объявить, что лучше пусть его убьют, но он не двинется дальше и метра, как заметил вход в пещеру слева...
– Как думаешь, нам удастся сократить путь? – спросил Джо, глядя на темный каменный зев.
– Давай попробуем!
Джо сомневался, что к этому стоит относится так легкомысленно, но сзади на них напирали вооруженные и, скорее всего, недовольные люди, а спереди возвышалась скала, которая с каждым шагом становилась все выше.
Он залез на каменный карниз перед входом в пещеру, помог забраться туда Мэрри Энн. Они подозрительно вгляделись в темноту.
– Не знаю как ты, а мне кажется, что это место не природным способом тут проделано, – Заметил Джо, которому в каждой темной тени виделась опасность. – А еще у нее наверняка есть хозяин.
Они молча двинулись во тьму. Джо все время с опаской оглядывался назад, на ускользающий все дальше круг света, боясь увидеть там злобные лица преследователей.
– Меня вот что интересует, с того момента, как мы расстались с теми гулями, – заговорила Мэрри Энн задумчивым тоном. – Они помогли нам уйти от опасности. Они подвезли нас в нужное место. Они выслушали нас. И они пожелали нам удачи. А ты вот так взял, и подставил их.
– Это называется бизнес, детка, – спокойно ответил Джо.
– Понимаю... Стоп, что? Какая детка?
– Это мой друг так говорит. "Это бизнес, детка".
– Понятно.
Джо тяжело вздохнул. Ему помаленьку начинало надоедать строить из себя героя, охотника и крутого парня. Он и раньше понимал, что хорошо оплачиваемые дела не бывают легкими, однако не настолько ж? К тому же, Джо приходится идти в самый Тэрэн, город, который, возможно, вообще не существует, ведь говорят о нем единицы.
Он истинно верил, что после этого заказа, когда Мэрри Энн напишет свою газету, у него пойдет хорошая полоса в жизни. У охотников было поверье, что если вам повезло один раз, то будет везти и впредь, надо только внимательно следить за своими решениями, чтобы не оборвать цепочку везения неправильным поступком.
Почему-то, вглядываясь в окружающий его мрак, Джо не успокаивала эта мысль.
Потом они наткнулись на стену и свернули влево. Потом вправо. Джо старался все время идти на север, потому что вскоре проходов начало становиться несколько.
Но скоро они вошли в просторное каменное помещение. Джо сразу заметил необычный интерьер: к потолку кто-то привязал цепями несколько средних размеров яхты, пара десятков сверкающих ржавчиной катеров и множество лодок. Еще там были груженные ящиками и мешками плоские баржи, но их было совсем немного. Снизу, на обширной площадке размером с приличное футбольное поле, были разложены палатки, и разожжены костры. Вокруг которых собрались люди.
– Какое странное место, – заметила Мэрри Энн. – А кто они такие?
– Откуда мне знать! Я никогда не заходил так далеко! – крикнул в ответ Джо.
Он и сам не понял, что заставило его так волноваться. В один миг со всех сторон на непрошеных гостей уставились сотни пар глаз.
По большей части они злобно-бешено мотались в глазницах. Джо нервно сглотнул.
Пуля ударилась возле правой стопы Джо, заставив того подпрыгнуть от неожиданности. Несколькими минутами позже он уже видел сотни надвигающихся на него людей. По виду они напоминали обычных рейдеров, только рейдеры не могут себе позволить такого крутого оружия, отдавая предпочтения самодельным ружьям.
Теперь, когда толпа приблизилась совсем близко, Джо вдруг понял, что это и не толпа вовсе. Всего-то десять-двадцать человек, которые каким-то образом делали свою копию, отражающуюся на стене. Изображение "копий" исчезло, потому Джо и понял, что это так.
Вперед выступила средних лет женщина в офисном деловом костюме с узкой юбкой и женским галстуком. Наш охотник с удовольствием признал бы ее сексуальной, если бы не полные злобы глаза и обрез в руках.
«Блин, это же Охайи», – подумал Джо и попытался спрятаться за хрупкой фигуркой Мэрри Энн. Горное племя выглядело свирепо, но Джо-то было отлично ясно, что это цветочки по сравнению с тем, что должно произойти дальше.