Шрифт:
Утро началось с крика сокола. Ответ пришел из королевской канцелярии. Салидин сорвал пергамент и чуть было не разорвал его, снимая печать. И он оказался прав. Отец действительно проявил снисходительное любопытство. В письме было разрешение на вход в город, во дворец, а также приглашение на аудиенцию. Салидин сжал письмо в руке, и приказал всем немедленно собираться. В полдень они вошли, в тогда еще не полностью отстроенный из золота и мрамора, Эшфер…
4.
Город принял их в тихом утреннем молчании. Согласно распоряжению из канцелярии Салидин должен был явиться во дворец к вечернему приему. Все военные единицы надлежало оставить в специально отведенной области — по сути это была одна из выделенных казарм на полигоне за городом, воительницы расположились там. Киран протестовал. Однако Салидин ясно дал понять, что во дворец отправиться лишь с Хисаши. В письме четко было указанно никаких военных единиц. Хисаши не военный, он бывший наемный убийца, но сейчас все это в прошлом. Сейчас он просто советник Салидина и поэтому может отправиться во дворец. Поэтому Салидин и Хисаши облачившись в парадную форму, отправились во дворец, как только стемнело. Салидин, однако же, позволил себе повесить на пояс Дамокл полагая, что если к нему во двореце отнесутся с должным уважением, отбирать меч не станут… Хисаши взял с собой только блокнот и перо, в который он постоянно все записывал. Однажды Салидин попытался заглянуть в блокнот и узнать, что же Хисаши там пишет, но тот с недовольным видом его захлопнул. Однако Хисаши был очень умен, поэтому на всех внутренних поверхностях своей формы он закрепил почти невидимые смертельные нити. Обнаружить их при досмотре не возможно, а Хисаши был готов защитить Салидина, если это потребуется. Хисаши тоже затея с походом во дворец без воинов не очень нравилась, но он был вынужден согласиться с Салидином, что до официального объявления поединка лучше соблюдать все требования дворца, иначе предъявить свои претензии на трон Салидину вообще никто не даст.
— Салидин? Ты уверен? — они шли по пустынным улицам Эшфера к дворцу, в полном одиночестве. Вокруг не было никого. Будто всему городу было приказано не появлятся на улицах.
— Не переживай, Хисаши. Я справлюсь.
Как ни странно, дворцовая стража даже не обратила на них внимания, когда они пересекли широкую мраморную аллею, однако перед дверями во внутренние сады их все же досмотрели.
— Меч вы должны оставить! — приказал один из стражников в черно-серебристых доспехах. Королевская гвардия Риллдастана, все они первоклассные мечники.
— Перед тобой сын самой Эа, ты не узнаешь этот меч, уважаемый страж врат? Это Дамокл — меч принадлежавший Эа. Если я дам его кому-нибудь в руки этот кто-то, скорее всего, умрет… — с невинной улыбкой на лице ответил Салидин, который пока был раза в три ниже стражника. Стражник действительно узнал меч, статуи Эа есть по всему городу, и практически в каждом оазисе. Он еще раз не доверчиво глянул на Салидина и на Хисаши с его блокнотом-книжкой и пером в руке.
— Ладно, идите, прямо через сад, а затем направо, вас встретит… Командующий Отис.
— Спасибо, — Хисаши поклонился и юркнул вслед за Салидином в открывающиеся двери.
— Эа что-нибудь рассказывала тебе о дворце? — спросил Хисаши, пока они пересекали первый из многочисленных внутренних садов дворца.
— Только то, что в этом дворце каждый сам за себя… и стоит ждать подвоха от любого мало-мальски сильного асура.
— Эа сказала так, потому что боялась за тебя?
— Эа… сказала так… Хисаши… потому, что здесь все готовы перерезать друг другу глотки при первой же возможности. Чтобы стать ближе к Королю, и чтобы самим претендовать на этот трон. Так было всегда. Но я, пожалуй, это изменю!
— Однако вы пока не Король и разбрасываться таким заявлениями, пока вы им не стали, в стенах этого дворца, дело весьма опасное, господин Салидин, — раздался высокий повелительный тон. Хисаши и Салидин поняли, что дошли до коридора, и на пороге оперевшись о колонну, стоял высокий красивый асур с черными волосами и пепельной прядкой, спадавшей ему на лицо. Он был красив, и обладал глазами разного оттенка красного цвета — один был насыщено красным, а второй глаз был бледно красный, будто потухший. Одет он был в черно-золотой камзол с расклешенным низом.
— Генерал-командующий Отис, рад встрече… меня зовут Салидин Рэдгрейв, а это мой помощник Хисаши.
Отис не только командовал всей армией асуров, но и дворцовой стражей, а также тайной канцелярией, после Гештальда он считался сильнейшим асуром в Эшфере, однако по рассказам Эа, Салидин почему-то знал, что этому асуру можно верить, ведь здесь они, скорее всего, по его протекции.
— Идемте, мой кабинет в конце коридора.
Они молча проследовали за красавцем Отисом, за двумя дверями скрывался просторный кабинет в серых тонах, с небольшим фонтаном в центре, наверху сиял стеклянный купол с красивым витражом. У генерала стоял огромный черный стол, вокруг которого было пять стульев, в глубине пели птицы. Позади стола висела огромная карта пустыни с обозначениями оазисов, и территориями, поделёнными различными цветами, принадлежавшими разным генералам и вождям. Отис уселся в черное кресло и пригласил их сесть напротив себя.
— Хотите чего-нибудь? — вежливо поинтересовался Отис спокойным тоном.
— Нет, спасибо, генерал-командующий, я хотел бы сразу перейти к делу. — И прежде всего узнать почему вы нас пустили? Вы верите мне, что я сын Эа и Гештальда?
Отис печально улыбнулся, а затем рассмеялся.
— Естественно, верю. Я следил за тобой и твоими друзьями с тех самых пор, как только вы покинули Тэррану. К тому же, знаешь ли, твой меч, невозможно спутать с точно таким же, отданным единственной Богине в мире способной его использовать. И раз уж даже мои глаза искусного воина видят этот меч и признают его настоящим. То… да… я признаю, что ты действительно сын Эа… и поскольку достоверно мне известно, что других партнеров у Богини Эа никогда не было… то, да я признаю тебя их сыном.