Шрифт:
С прибытием группы в холле стало шумно. Выбирали номера, высказывали пожелания по поводу вида из окна и тому подобной дребедени. Тол делал вид, что изучает карту города, вывешенную в непосредственной близости от стойки регистрации. Наконец все, включая переводчицу, получили заветные ключи с пронумерованными пластиковыми жетонами и разбрелись по номерам. Покинул свой наблюдательный пост и Бриг. Сделав Толу незаметный знак, он поднялся по лестнице и скрылся за дверью номера. Через пару минут прозвучал условный стук. Впустив Тола, Бриг вопросительно взглянул на него.
– Номера все на последнем этаже. Лишь один на третьем. Туда заселился дядечка с проплешиной. Можно начать с него. Кстати, он довольно сносно изъяснялся на нашем отечественном, – отчитался Тол.
– Переводчица?
– На последнем. Тоже любит красивый вид из окна. – Тола осклабился: – Жаль, Чип далеко, он бы оценил.
Бриг хмыкнул. Чип был самым «любвеобильным» из их группы. Его увлечение противоположным полом давно стало излюбленной темой для подначек. В отличие от своих собратьев по интересам, а Чип увлекался компьютерными технологиями с младенческого возраста и давно переплюнул всех известных в этой области спецов, его интерес к «леди» и «не леди» не заканчивался виртуальными знакомствами. Он предпочитал «живое» общение и тратил на свое увлечение ничуть не меньше сил и времени, чем на осваивание новых цифровых технологий. Иногда это увлечение, переходя границы дозволенного, доставляло Бригу нешуточные неприятности, но он умел вернуть товарища в правильное русло.
– Так что насчет плешивого? Берем в разработку? – нетерпеливо поинтересовался Тол.
– Понаблюдаем, – отрезал Бриг.
– Да как наблюдать-то? Они же все по норкам своим разбежались!
– Время ужина. В ресторане все соберутся, – пояснил Бриг.
– Ага, и нам не мешало бы чего-нибудь существенного в топку закинуть. А то у меня уже кишки к спине прилипли, – обрадовался Тол.
В гостиничном номере в полнейшей темноте сидели четверо. Лица их были сосредоточены. Командир еле слышным шепотом отдавал последние распоряжения:
– Чип – на ресепшен, твоя задача – страховать на случай вызова. Целик – на этаже. Мы с Толом в номер. На всю операцию не более десяти минут. В случае получения интересующей нас информации действуем по обстоятельствам. При форс-мажоре встречаемся на автостоянке.
– От Миража известий так и нет? – невпопад спросил Тол.
Бриг поморщился, но ответил, так как понимал: этот вопрос волнует всех.
– Молчит. Возможно, там, где он сейчас, связь не работает. А теперь все лишние мысли из головы выкинуть. Выдвигаемся!
Первым номер покинул Чип. Бесшумно сбежав вниз, он максимально близко подобрался к стойке администратора, за которой мирно дремал ночной дежурный. Его задача заключалась в том, чтобы не дать получить сигнал о вторжении посторонних в номер плешивого. Если таковой будет, конечно.
С интервалом в три минуты из номера вышли остальные. Двигались по цепочке, перебираясь с восьмого этажа на третий, где, по данным Тола, находился номер одного из группы норвежцев. Коридор третьего этажа освещался приглушенным светом. Как только группа повернула в западное крыло, Целик скрылся в тени пушистого олеандра, занимая удобную позицию, Тол и Бриг двинулись дальше. У номера норвежца оба остановились. Прислонив ухо к замочной скважине, Бриг прислушался. Тишина. Он слегка сдвинулся в сторону, уступая место Толу, а тот незаметным движением выудил из кармана универсальную отмычку, поколдовал над замком пару секунд и коротко кивнул, давая понять, что проход открыт. Бриг осторожно повернул дверную ручку, и дверь приоткрылась. Оба проскользнули в образовавшийся проход.
В одноместном номере было темно, ночником норвежец не пользовался. Минуя небольшой коридор-прихожую, Тол и Бриг попали сразу в спальную зону. Свет, льющийся из окна, давал возможность разглядеть того, кто находился в кровати. Без сомнения, это был плешивый норвежец, член недавно прилетевшей группы. Одним движением глаз Бриг дал указание, и Тол, неслышно скользнув к окну, быстро задернул тяжелые шторы. Звук шелестящей ткани разбудил норвежца. Открыв глаза, он испуганно произнес:
– Who is there?
– Свои, браток, свои, – включая верхний свет, негромко произнес Бриг.
Тол приблизился к постели плешивого, угрожающе скалясь. Плешивый слепо заморгал, не успев адаптироваться к яркому свету. Подтянув одеяло к самому горлу, он снова задал вопрос, пользуясь английским:
– Who you are? What you need?
– Это я тебя хотел спросить, дружок, – неспешно проговорил Бриг. – Кто вы и что вы забыли на нашей милой северной земле?
Поняв, что прямо сейчас его никто убивать не собирается, плешивый заговорил. Речь звучала сбивчиво, торопливо. Английские слова сыпались изо рта плешивого как из рога изобилия.
– Чего он тараторит? Ты хоть половину понимаешь? – сердито спросил Тол.
– В общих чертах, – ответил Бриг. – Говорит, что из Норвегии. Ученый или что-то типа того. Дальше трудно понять, выговор странный.
Тол присел на край кровати, приблизился вплотную к лицу плешивого и прошептал:
– Послушай, дружище. Я прекрасно знаю, что ты можешь балакать по-нашему, так что кончай выдуриваться и начинай уже дело говорить. Я, знаешь ли, брат, нервный нынче. Меня лучше не злить. Усек?