Вход/Регистрация
Мои миры, твое отчаяние. Танец 1
вернуться

Кошка Маришка

Шрифт:

— Выглядит все благопристойно.

— О да, весьма. Только музыка будет без исполнителей. Инструменты просто заколдуют на воспроизведение определенных композиций.

— Хм… А это как–то печально звучит, — задумчиво протянул Дориан, похрумкивая яблоком.

— Согласен. Но кто играть будет? Не самому же за инструмент садиться.

— А Офелия или Мирослава? Да кто у нас только не музицирует!

— Всем хочется отдохнуть, а не быть весь вечер в напряжении и играть только для других, не имея возможности повеселиться со всеми.

— Да, ты прав. Я вот что пришел, ты на эти выходные едешь домой?

— Нет. Письма мне никто так и не прислал.

— Тогда у меня к тебе есть предложение… Не хочешь завтра погулять по Шабашу?

— В принципе можно. Ты хочешь купить что–то определенное?

— Вообще–то, да… Ты знаешь, что квартале Красных фонарей в нескольких местах сбывают контрабанду оружия из африканской зачарованной стали. У отца скоро день рождения, и я хотел купить ему меч.

Гарри закусил губу.

— Чувствую, здесь попахивает авантюрой. Хотя почему бы и нет. Но только при условии, что мы зайдем в книжную лавку.

Дориан тяжело вздохнул и погладил Гримма.

— Вот скажи мне на милость, собачка, зачем твоему хозяину такое количество литературы? Похоже, что он даже на одежду и другие вещи не тратит столько денег, сколько на книги.

Гримм укоризненно посмотрел на Поттера.

— Вообще–то я так внутренне наполняюсь. Да и вообще, не понимаю, как можно не любить читать. Там же столько интересного!

— Угу… И зелья одно из увлекательнейших занятий, которые только существуют в мире.

— Так и есть! — покраснел мальчик.

— Конечно, — кивнул Дориан. — Пойду я к себе, наверное, а ты спи. Завтра тогда вместе отправимся.

— Хорошо. Спокойной ночи!

— Спокойной!

Как только Стан ушел, Гарри тут же провалился в сон.

Утро было наполнено бестолковой суетой. Мальчик умудрился несколько раз запутаться в собственных штанах и под хохот Крама чуть ли не упал на пол. Потом расческа отказывалась привести в божеский вид растрепанную шевелюру мальчика. А перед самым выходом от кителя отлетела верхняя пуговица.

Дориан же выглядел выспавшимся и довольным жизнью, и это раздражало Гарри, который еле заставил себя подняться с постели и до сих пор не мог утвердительно ответить на вопрос, проснулся ли он.

Когда Поттера собирался подняться на корабль, к нему подлетела сова и протянула ему лапку с привязанным к ней письмом.

— От кого это? — поинтересовался Дориан.

— Не знаю… — ответил весьма удивленный мальчик, разворачивая пергамент.

«Поттер, я встречу тебя в порту. У нас появились срочные дела. Выдвигайся.

С. С»

— Меня решил увидеть опекун, — нахмурился Гарри.

— Как–то он поздно, — озадаченно произнес полувампир.

— Пишет, что появилось что–то срочное.

— В любом случае, я с тобой, — отозвался Дориан.

— Спасибо, — тепло улыбнулся Поттер.

Весь путь до Шабаша ребята провели за игрой в карты с их попутчиками, двумя мальчиками с пятого курса.

— Я же говорю тебе, он мухлевал! — возмущался Дориан, уже спускаясь на пристань.

— А ты нет? — ухмыльнулся Гарри.

— Эммм… Это было так заметно?

— Вообще–то нет, я заметил только тогда, когда ты стал отбиваться пиковым тузом, который был у меня.

— Мне стоит быть более осторожным.

— Однозначно.

Недалеко от пристани стоял Северус Снейп в своей длинной черной развевающейся мантии. Выражение его лица было скорее задумчивое, чем обыденно строгое. Гарри усмехнулся. Этот человек был совершенно безразличен ему. Желание что–то доказать опекуну пропало бесследно. Они были не нужны друг другу и это подтвердили последние месяцы.

— Здравствуйте, профессор.

Снейп сухо кивнул и уставился на мальчика так, будто бы видел его впервые.

— Для чего вы вызвали меня? Ваше письмо я получил, уже садясь на корабль.

— Вообще–то это не то, что можно обсуждать при таком большом скоплении народа, — резко произнес зельевар.

— Мы вообще–то планировали посетить некоторые места в городе.

Зельевар глубоко вздохнул и будто бы что–то решив, произнес:

— Думаю, твой друг может пойти с нами. Много времени это все не займет. Появились проблемы связанные с опекой над тобой. Документы были составлены не совсем верно. Нам нужно сейчас в Хогвартс.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: