Саша Саведж влюблена в Джека — красивого, очаровательного... вегетарианца. Это не было бы проблемой, если бы не тот факт, что семья Саши очень плотоядна. Они не те, коими кажутся. Отец Саши правит своим кланом железным кулаком, а кулинарные способности матери становятся авантюрнее с каждым днем. Когда слишком любопытный частный детектив захочет докопаться до истины этой семьи — он узнает, какие они гурманы по отношению к людям.
Перевод группы vk.com/dreamandrealisalive
Перевод группы vk.com/dreamandrealisalive
Данная книга предназначена только для предварительного
ознакомления! Просим Вас удалить этот файл с жесткого
диска после прочтения и не распространять его на зарубежных
сайтах. Спасибо.
Саведжи
Мэтт Ваймен
Автор: Мэтт Ваймен
Книга: «Саведжи», 2016
Серия: «Саведжи #1»
Оригинальное название: The Savages (The Savages #1) by Matt Whyman, 2013
Перевод: Юлия Волощук
Редактирование: Алина Ямщикова
Бета-вычитка: Инна Тихонцева
Русификация обложки: Яна Сухинина
Переведено для группы: https://new.vk.com/dreamandrealisalive
Любое распространение и копирование без ссылки
на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Перевод группы vk.com/dreamandrealisalive
Аннотация
Саша Саведж влюблена в Джека — красивого, очаровательного...
вегетарианца.
Это не было бы проблемой, если бы не тот факт, что семья Саши очень
плотоядна. Они не те, коими кажутся. Отец Саши правит своим кланом
железным кулаком, а кулинарные способности матери становятся
авантюрнее с каждым днем.
Когда слишком любопытный частный детектив захочет докопаться до
истины этой семьи — он узнает, какие они гурманы по отношению к
людям.
Перевод группы vk.com/dreamandrealisalive
Аперитив1
Сидя за столом, Титус Саведж заметил, как его сын ковыряется в зубах.
— Манеры, — спокойно напомнил он мальчику. — Мы же не животные.
Пока он говорил, остальные члены семьи заканчивали с десертом. Все выглядели
подавленными и даже опустошенными, что было полной противоположностью их состояния, когда
они садились за стол. Первым закончил Иван. Как и любой другой двенадцатилетний парнишка, у
которого на тарелке ничего не осталось, он начал ерзать и вздыхать.
— Я могу идти? — с надеждой в голосе спросил он. — Компьютер ждет моего следующего
хода в игре в шахматы. На этот раз я выиграю.
Отец предложил ему осмотреться.
— Когда все закончат, — ответил он. — В конце концов, это особый случай.
На другом конце стола напротив Титуса сидел ангел. По крайней мере, так Титус представлял
свою жену Анжелику. Без нее семья бы распалась. Она поддерживала дом в безукоризненной
чистоте, а ее сегодняшняя стряпня была просто божественной. Титус перехватил ее взгляд, когда она
отправила себе в рот последнюю ложечку десерта. Она приготовила его по домашнему рецепту
желе. Как у каждого блюда, которое они отведали, вкус был необычным, но притягательным. На
долю секунды Анжелика засмущалась. Со стороны казалось, словно ее поймали за чересчур
откровенным наслаждением вкусом. Но Титус получал удовольствие, наблюдая за выражением ее
лица. Он откинулся на стуле, похлопывая свой на удивление тощий живот, учитывая, сколько еды он
только что съел, и окинул взглядом детей. В то время как Иван уже почти закончил трапезу, его
сестра практически неохотно продолжала есть крошечными кусочками. Титус признал, что ужин
окончен. Но, несмотря на это, он с удивлением заметил, что она безучастно продолжала соскребать