Вход/Регистрация
Ледяная обнаженная
вернуться

Браун Картер

Шрифт:

Глава 9

Наконец-то я позавтракал – в номере Пэтти Ламон. На Пэтти было мягкое, действительно женское платье, сочетающееся с ее мягким, женственным обликом. Задним умом я начинал понимать, что совершил ошибку прошлой ночью. Во мне росло тревожное ощущение. Пэтти проявляла все безошибочные симптомы приверженности к той теории, по которой, раз отдавшись, она могла рассчитывать на постоянные близкие отношения. И ощущалось это прежде всего в мелких деталях. Когда мы поели, Пэтти, игнорируя мое желание выпить черного кофе, налила в мою чашку сливок, объясняя, что черный кофе плохо действует на нервы. Словом, тревога уже не покидала меня.

– Как ты провел утро, дорогой? – спросила она, глядя на меня широко раскрытыми глазами, когда я с содроганием сделал глоток кофе со сливками.

– Как всякое другое, – кисло буркнул я. – Ильмо теперь считает, что страховая компания должна ему заплатить, поскольку его адвокаты нашли какую-то зацепку. А я ему стал не нужен.

– Но он не может так поступить! – возмутилась Пэтти. – Это нечестно после всего того, что ты испытал. – Она скромно моргнула. – Конечно, я знаю, что многое из того, что ты сделал вчера, ты сделал ради меня!

– Затем я посетил Раттера в его доме, – небрежно продолжил я. – Он сообщил мне кое-что действительно интересное: оказывается, это не он придумал организовать конкурс красоты.

– Полагаю, Раттер сказал, что это была моя идея?

– Вот именно, – признал я. – Но ты мне об этом не говорила.

Она прикусила нижнюю губу и уставилась на свои руки, старательно избегая моего взгляда.

– Мне было стыдно, Дэнни, – пробормотала наконец тихим голосом. – Это была вовсе не моя идея.

– Только не это! – простонал я. – Сначала это была идея не Раттера, а твоя, теперь – не твоя идея… Сколько же, черт возьми, людей ею повязаны?

– Пожалуйста, Дэнни! – попросила Пэтти укоризненно. – Ты не должен говорить на таком ужасном языке, дорогой! Это была идея Луизы. Однажды она упомянула о ней, и я пришла в восторг, сказала, что утром подкину ее Мэчину, посмотрю, как он прореагирует. Луиза посоветовала не делать этого, а подсказать такую мысль самому мистеру Раттеру, чтобы награда не досталась Мэчину. – Пэтти покраснела, просительно посмотрела на меня и тихо добавила: – Конечно, я знаю, что поступила по отношению к бедному мистеру Мэчину не очень-то красиво. Но когда я высказала идею мистеру Раттеру и подсказала ему выдать ее за свою, он был мне благодарен. Все же он президент компании!

– Конечно, – кивнул я. – На твоем месте я не стал бы беспокоиться об этом.

Ее лицо посветлело, и она спросила:

– Дэнни, как долго мне придется отсиживаться здесь?

– Пока полиция не нападет на след Эстела, – не замедлил я с ответом. – Надеюсь, это случится скоро. Не так уж много в городе мест, где он мог бы укрыться. Может быть, Шелл сообщит мне что-нибудь о нем уже сегодня вечером.

– Я надеюсь на это, – горячо откликнулась Пэтти. – Мне кажется, если я не выберусь быстро из этой комнаты, то сойду с ума!

– Думаю, ждать осталось недолго, милая. – Я потрепал ее руку. – Здесь все же гораздо лучше, чем с Марти Эстелом.

Ее плечи вздрогнули.

– Всю оставшуюся жизнь мне будут сниться кошмары с этим человеком!

– Через пару недель ты забудешь его имя, – уверенно заявил я. – А мне надо отправиться к Шеллу – я должен ему письменно изложить то, что произошло прошлой ночью. Не стоит его сердить.

– Когда ты вернешься? – как бы невзначай поинтересовалась она.

Я был уже на ногах.

– Трудно сказать. Но не волнуйся, сиди здесь и никуда не высовывайся! – Я вышел в коридор и захлопнул дверь прежде, чем Пэтти могла меня задержать.

На моем лбу выступили капли пота, когда я наконец забрался в лифт. Я молился о том, чтобы Шелл уже напал на след Марти и я смог немедленно отправить Пэтти домой. Она вела себя так, словно мы были уже давно женаты или что-то в этом духе. Теперь-то я понял, что совершил большую ошибку.

В полицейском участке пришлось потратить жутко много времени. Шелл потребовал от меня соблюдения всех формальностей. После того как я продиктовал заявление, оно было отпечатано и подписано мною. Затем он трижды прошелся по нему, придираясь к каждому слову. К этому времени уже пробило пять часов, и мне очень захотелось выпить.

– Лейтенант, – проворчал я, – мне понятно, что ты меня ненавидишь. Но если мы еще раз пройдемся по заявлению, я затоплю истерикой всю твою конуру. Тебе же этого не нужно, не так ли? Я имею в виду: тут так все прибрано и чисто, что ты не захочешь беспорядка. К тому же это смутило бы нас обоих.

– Для человека с патентом частного сыщика оправданное убийство – недостойная штука, Бойд, – холодно ответил он. – Даже если бы были безупречные свидетели, способные подтвердить, что у него не было иного выхода и ему пришлось стрелять в порядке самообороны. А уж без свидетелей… – Он многозначительно пожал плечами.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: