Шрифт:
выглядывающей из-под рукава его черной футболки. Наверное, это и был тот самый
Форрест. Все, что увидела Лиз, когда посмотрела на него, это полную противоположность
Лукасу. Весьма очевидный акт протеста.
При первой же возможности, Саванна удрала от парня и свернула к Лиз. Она
стояла в стороне, определяясь, хотелось ей или нет выпить второй стакан пунша.
— Привет! Извини, я задержалась, — сказала Саванна, здороваясь.
Лиз усмехнулась.
— Ничего другого я и не ожидала.
— Извини, думаю, я привыкла к тому, что на светские мероприятия не прилично
приезжать первой. К тому же, мой брат в городе.
— Понятно, — сказала Лиз, игнорируя часть про ее брата. — Это твой Форрест?
Саванна оглянулась на мускулистого парня, с которым пришла. Она склонила
голову и улыбнулась.
— Да. Это он.
Когда Лиз посмотрела мимо Форреста, она увидела, как Джастин прижал к стене
Мэсси, и запустил свой язык ей в горло. Лиз рассмеялась и показала их Саванне.
— Ну, он точно времени не теряет.
— Судя по всему, она тоже, — сказала Саванна.
Лиз с улыбкой снова посмотрела на Саванну. Ей нравилось, когда она была рядом.
Она отличалась от большинства друзей Лиз, и она ценила то, как они быстро
подружились.
— Где ты была до этого?
— Уф! У меня был этот семейный геморрой, после собрания в газете, —
проворчала Саванна.
— Ты привела Форреста на вашу семейную встречу? — спросила Лиз,
посмеиваясь, и представляя огромного мужчину с татуировками в доме Максвеллов.
У нее кольнуло в сердце при мысли о том, что Брейди был в городе, но она
постаралась не думать об этом. Она не собиралась видеться с Брейди, и в любом случае
она двигается дальше с Хайденом. Вот что было важно сейчас.
— Нет! Ты что с ума сошла? Моя семья только раз посмотрит на него и сразу
скажет мне перестать вести себя как подросток, — возмутилась Саванна. — И мне уже
хватило этого дерьма летом от тупоголовой подружкой моего брата.
Лиз чуть не рассмеялась от того, как она это произнесла. Был только один человек,
о ком Саванна могла думать, как о «тупоголовой подружке» в семье Максвеллов.
— Андреа? — не думая, спросила она.
Саванна резко подняла брови и Лиз осознала свою ошибку. Лиз никак не могла
знать что-нибудь о Клэйе, не говоря уже о его девушке.
Черт! Черт! Черт!
Как она могла из этого выкрутиться? Лиз знала, что о них ничего не писали в
газетах. Прошлым летом она сто раз перепроверяла источники. У Клэйя Максвелла даже
не было фотографий в интернете, кроме тех, когда он был ребенком, а этот человек уже
явно подрос с того времени.
— Откуда ты знаешь Андреа? — с любопытством спросила Саванна.
— Эм…— произнесла Лиз, терзая свой мозг. — Я встретила ее на открытии
художественной галереи в Вашингтоне во время новогодних праздников.
100
— Правда? — спросила Саванна. — Я помню, как она говорила, что купила кучу
картин, но я обычно пропускаю мимо ушей все, что она говорит. Ты видела Клейя? Они
странная парочка, но обычно вместе.
— Он был с ней, — подтвердила Лиз.
Это было абсолютной правдой, и в то же время она так и не ответила на вопрос
Саванны. Сколько раз она виделась с Клэйем? Сколько раз он предлагал ей поехать домой
с ним? Эм…да, она видела Клэйя.
— Хм, — пробормотала Саванна, явно все обдумывая. — Ну, в любом
случае…нет, не Андреа. Она чокнутая, но она всегда такая. Ты привыкнешь. Я про
Эрин…
Лиз сглотнула и прочистила свой разум. Тут не о чем даже думать. Совершенно.
— Что произошло с Эрин?
Саванна закатила свои большие карие глаза к потолку и перекинула волосы на
одно плечо.
— Она просто…пыталась стать моей мамочкой! Как мне кажется, она
действительно хочет стать моей подругой, потому что Брейди и я близки. Но она была с
нами в Хилтон Хэд, и узнала про Лукаса. Она вела себя так, как будто мы приятели и
хотела, чтобы я доверилась ей. Она постоянно говорила, что-то типа: « Я чувствую, что