Шрифт:
Никакой «тойоты-лендкрузер» на стоянке не было.
И где Лейн, Грегори, Перес и Аддисон?
Он полистал книгу назад и выяснил, что «Герб епископа» может предоставить постояльцам самое большое три комнаты. Если предположить, что эти трое получили каждый по комнате, то других селить было просто негде. Они поехали в какое-то другое место.
Ричер направился в паб. Бармен поднял на него взгляд, а фермеры приветствовали кивками.
— Вчера приезжали семь мужчин, — обратился он к бармену. — Трое здесь и остались. Куда вы направили остальных?
— Я направил их в Мастон-Манор. Там можно переночевать и позавтракать.
— Где это?
— По другую сторону Бишопс-Парджитер. Примерно в десяти километрах.
Один из фермеров повернулся вполоборота и сказал:
— Там очень мило. Пошикарнее, чем здесь. Как я понимаю, они кинули жребий и проигравших оставили тут.
Его приятели расхохотались.
Пивной юмор — он во всем мире один и тот же.
— Спасибо, — произнес Ричер и вышел в вестибюль. Остановился перед дверью в бар. Взялся за круглую ручку. Миг помедлил — и толкнул дверь.
Картер Грум сидел лицом к двери. Он поднял взгляд. Ковальски и Бёрк повернулись и уставились во все глаза. Ричер вошел и тихо закрыл за собой дверь.
— А вы не из робких, — заметил Грум.
Ричер подошел к камину и постучал по решетке носками ботинок, стряхивая с подошв грязь. Затем снял с крюка тяжелую железную кочергу и соскреб грязь с каблуков. Повесил кочергу обратно на крюк. Мужчины сидели и ждали.
— Ситуация изменилась, — заявил Ричер. Он направился к западному окну, выдвинул стул из-под ближнего столика и сел. Между ним и винтовкой было метр с четвертью расстояния и одна оконная рама.
— Каким образом? — спросил Бёрк.
— Никакого похищения не было. Все было разыграно. Кейт и Тейлор полюбили друг друга и сбежали. Вот и все. Джейд они забрали с собой. Но им пришлось устроить спектакль, потому что Лейн становится невменяемым, если дело касается его брака. Впрочем, как и ряда других вещей.
— Кейт жива? — спросил Грум. — Где она?
— Вероятно, где-нибудь в Штатах.
— Тогда почему Тейлор здесь?
— Хочет сыграть с Лейном на своем поле.
— Он получит игру.
Ричер покачал головой:
— Никуда не годный вариант. Тейлор окопался на ферме, вокруг глубокие рвы, машина там не пройдет. Вам придется переть на своих двоих. А с ним там восемь старых приятелей по СВП. Его зять служил в британских «зеленых беретах», он тоже пригласил шесть своих ребят. Они заложили по стометровому периметру противопехотные мины и в каждом окне выставили по тяжелому пулемету. У них есть приборы ночного видения и гранатометы.
— Они не рискнут пустить их в дело. Это же Англия.
— Тейлор готов пустить, уж вы мне поверьте. Только этого не понадобится, ведь половина десантников СВП — снайперы и вооружены высокоточными винтовками «Хеклер унд Кох» модели ПСГ1. Они вас всех уложат за триста метров. Конец игры.
В комнате повисло молчание. Ковальски взял со стола свой фужер и отхлебнул. Бёрк, а затем и Грум последовали его примеру. Ковальски был левшой, Бёрк и Грум — правшами.
— Так что вам лучше всего сыграть в «забудем об этом», — добавил Ричер.
— Нельзя же так просто взять и уйти, — сказал Бёрк.
— В Африке вы просто взяли и ушли, — возразил Ричер. — Бросили Хобарта с Найтом, спасая команду. Так что теперь придется вам бросить Лейна, спасая самих себя.
— Вы за Тейлора? — спросил Грум.
Ричер утвердительно кивнул и сказал:
— К тому же я хороший стрелок.
— Они столько денег украли, — не сдавался Бёрк.
— Это деньги на содержание. Энн Лейн их потребовала — и была убита. Кейт это выяснила.
— Ее похитили.
Ричер отрицательно помотал головой:
— Ее прикончил Найт по приказу Лейна, потому что Энн хотела уйти от него. Вот почему вы бросили Найта в Африке. Лейн заметал следы. А Хобартом он пожертвовал, потому что тот оказался на том же наблюдательном пункте.
— Чушь собачья.
— Я разыскал Хобарта. Найт все ему рассказал. Между делом, пока им отрезали руки да ноги.
Молчание.
Бёрк посмотрел на Грума. Грум посмотрел на Бёрка. Оба посмотрели на Ковальски. Они долго раздумывали.
— О’кей, — сказал Бёрк. — Пожалуй, мы выждем.