Шрифт:
Хотя Пруссия и заключила с нами договор, благоразумие подсказывало, что союз, заключенный насильно, ненадежен. Французские гарнизоны, размещенные в разных укрепленных местах, охраняли их с особой тщательностью, в частности, Глогау, где находился 4-й корпус. Его близость к Бреслау, [9] куда вместе с остатками своей армии переехал смещенный прусский король, естественно, вызывала у нас опасения, и побуждало губернатора принять все меры предосторожности против возможного восстания, которое, наверняка бы смогло сорвать планы Наполеона.
9
Бреслау – теперь Вроцлав (Wroclaw), Польша. – Прим. перев.
Четвертый корпус, прибывший из Италии, получил название Итальянский обсервационный корпус. В его задачи входило, судя по его названию, идти перед основными силами и наблюдать за флангами и, если потребуется, участвовать в сражении вместе с основными силами. Имея честь принадлежать к этому корпусу, я буду больше внимания уделять его подвигам во время этой памятной кампании. Поскольку он участвовал в отдельных, более интересных операциях, чем другие корпуса, а к основной армии наш корпус присоединялся в основном в тех случаях, когда Наполеону было необходимо сконцентрировать все свои войска.
Вице-король (Евгений Богарне), прежде чем быть назначенным командующим 4-м корпусом, временно руководимым герцогом Абрантесом (Жюно), был вызван в Париж, где его частые совещания с Императором привели его к полной уверенности, что принц достоин более высокого уровня, чем быть просто командующим одним из армейских корпусов. Долгое время уже ходили слухи, что Наполеон, желая прекращения испанской войны, объявил на совете, что намерен доверить управление империей молодому принцу, если обстоятельства заставят его самого отлучиться из столицы. Но эти блестящие надежды, которые с момента, когда Император расстался с его матерью, и так не имели под собой никаких оснований, вскоре рухнули. Получив необходимые инструкции, вице-король примерно через неделю после его прибытия в Париж, выехал в сторону Польши и прибыл в Глогау 12-го мая.
В Глогау он осмотрел вверенные ему войска, и был особенно рад прекрасной форме и выправке 15-й дивизии, состоящей только из итальянцев и насчитывающей 13 000 человек. Солдаты, этой дивизии были настолько дисциплинированны, что генерал Пино, хотя и был первым капитаном Королевской Гвардии, считал за высокую честь командовать ими.
4-й корпус должен был собраться в Плоцке. Баварская армия была уже там, а вице-король прибыл в этот город через Познань на несколько дней раньше своей армии. Он провел рекогносцировку берегов реки Нарев, а также занимался приведением в порядок линии обороны, образованный этой рекой и группой озер между Ангербургом [10] и Йоханнисбургом. [11] Его Высочество лично осмотрел крепость Модлин, [12] куда приехал также король Вестфалии. Судя по результатам совещаний между этими князьями, военные действия предполагалось вести на берегах Буга и Нарева. Однако несколько дней спустя все внимание переключилось на Императора, прибывшего из Торна. [13] Принц Евгений отправился засвидетельствовать ему свое почтение к нему, и после возвращения отдал необходимые распоряжения о дальнейшем движении 4-го июня.
10
Ангербург – теперь Венгожево (Wegorzewo), Польша. – Прим. перев.
11
Йоханнисбург – теперь Пиш (Pisz), Польша. – Прим. перев.
12
Модлин – теперь Новы-Двур-Мазовецки (Nowy Dw'or Mazowiecki), Польша. – Прим. перев.
13
Торн – теперь Торунь (Toru'n), Польша. – Прим. перев.
В этот день наш корпус выступил на Солдау, [14] в который он прибыл 6-го июня. Войскам разрешили двухдневный отдых. Эти два дня были использованы для строительства печей для выпечки хлеба для армии. Затем мы выступили на Вилленберг, [15] где так же оставались два дня, а спустя три дня мы прибыли в Растенбург, [16] аккуратный маленький город, окруженный озерами. В нем мы хорошо пополнили свои запасы провианта, поскольку это самый крупный и самым густонаселенный город из всех, что мы встретили на нашем пути из Глогау. Из Растенбурга мы отправились в Лютцен, [17] а потом в Олецко – последний город в Восточной Пруссии.
14
Солдау – теперь Дзялдово (Dzialdowo), Польша. – Прим. перев.
15
Вилленберг – теперь Вельбарк (Wielbark), Польша. – Прим. перев.
16
Растенбург – теперь Кентшин (Ketrzyn), Польша. – Прим. перев.
17
Лютцен – теперь Гижицко (Gizycko), Польша. – Прим. перев.
Пройдя еще два лье, мы вошли в Польшу, и очень скоро ощутили поразительную разницу между этими двумя странами. В одной – дома чистые и хорошо построены, в другой – грязные и неуклюжие. Те жители, которых мы встречали до сих пор – вежливы и гостеприимны, здесь же население в основном состоит из грязных и отвратительных евреев. Многие из мелких помещиков были не в состоянии поддерживать необходимый для их ранга уровень пышности, в то же время высшая знать совершенно другая – они смелы, великолепны и щедры. Незапятнанная честь и пламенный патриотизм никогда не являлись их истинными духовными ценностями. Крестьян очень мало, и этот дефицит населения в сочетании с бесплодием почвы, является причиной общей отсталости страны. Песчаные равнины Польши, засеянные только чахлой рожью, похоже, никогда не будут давать богатых урожаев.
Мы прибыли в Кальварию, крупный город, заселенный евреями. В Мариенполе [18] мы нашли подобное население. Устав от лицезрения такого множества этих отвратительных людей, мы частенько поговаривали, что Польша – это лишь вторая Иудея, в котором поляки почти не встречаются.
Тем временем, Наполеон покинул Торн, и посетил укрепленный город Данциг, который, как я считаю, неудержимая жажда господства Императора сделала одним из самых значимых в его империи. Оттуда он отправился в Остероде [19] и быстро прошел через города Лейпштадт [20] и Кройцбург, [21] миновал Гейльсберг, [22] Эйлау [23] и Фридланд [24] – места его величайших военных побед. Прибыв в Кенигсберг, [25] он занялся подготовкой своего великого предприятия. Он осмотрел многочисленные подразделения, посетил крепость Пиллау, [26] а через несколько дней, идя в центре своей армии, недалеко от Гумбиннена [27] перешел реку Прегель. [28]
18
Мариенполь – теперь Мариямполе (Marijampole), Литва. – Прим. перев.
19
Остероде – теперь Оструда (Ostr'oda), Польша. – Прим. перев.
20
Лейпштадт – теперь Милаково (Milakowo), Польша. – Прим. перев.
21
Кройцбург – теперь Славское, Калининградская обл., Россия. – Прим. перев.
22
Гейльсберг – теперь Лидзбарк-Варминьски (Lidzbark Warmi'nski), Польша. – Прим. перев.
23
Эйлау – точнее, Прейсиш-Эйлау (Preussisch Eylau) – в настоящее время Багратионовск, Калининградская область, Россия. – Прим. перев.
24
Фридланд – теперь Правдинск, Калининградская область, Россия. – Прим. перев.
25
Кенигсберг – теперь Калининград, Россия. – Прим. перев.
26
Пиллау – теперь Балтийск, Калининградская область, Россия. – Прим. перев.
27
Гумбиннен – в настоящее время Гусев, Калининградская область, Россия. – Прим. перев.
28
Прегель – река Преголя, Калининградская обл., Россия. – Прим. перев.
Наполеон надеялся, что его приготовления запугают Россию и заставят ее подчиниться его диктату, в то же самое время он игнорировал абсолютно все, что могло бы привести к дружеским отношениям с Россией, или к сохранению мира. Россия, проявляя редкостную сдержанность, которую редко можно встретить у великих держав, согласилась с присутствием французского гарнизона Франции, но она требует – и это справедливо – вывода войск из Пруссии, чтобы между двумя великими империями была страна, свободная от чьих бы то ни было войск. Эти разумные условия Наполеон назвал высокомерными и совершенно возмутительными требованиями!. [29] Узнав об отказе России принять посольскую делегацию графа Лористона без принятия этих предварительных условий, Наполеон пришел в ярость: «Побежденный позволяет себе говорить тоном победителя! Россия обречена, пусть свершится ее судьба». Он немедленно оставляет Гумбиннен и 22-го июня 1812 год прибывает в Вилковишки. [30] Там он опубликовал свое обращение к армии:
29
2-й Бюллетень Великой армии. – Прим. автора.
30
Вилковишки – теперь Вилкавишкис (Vilkaviskis), Литва. – Прим. перев.