Шрифт:
Адлер медленно поднял голову.
Следуя указанному направлению, Уна откинула голову назад и чуть не ахнула. Тут же она вспомнила видение с Исидорой. Тогда ей было не до красотки, но теперь-то дело другое. Уна снова замотала головой, подумав о том, во что же все-таки они себя втянули.
Где-то двадцатью футами выше, Родерик Разерфорд пытался устоять на некоем медленно поднимающемся коврике. Исидора находилась чуть выше, на таком же коврике. Никто из них не выглядел уверенным водителем ковра-самолета, поднимаясь к потолку. Родерик весь трясся, а Исидора готова была упасть в обморок в любой момент. Оба старались держать равновесие с помощью сосновых метел.
— Ковры-самолеты!.. — прокомментировала Уна, испытав прилив волнения и страха одновременно. Она слыхала о таких из уроков истории, пройденных с Дьяконом. Достаточно редкая вещица, сотворенная феями реликвия, оставшаяся после Великой войны, и весьма опасная при неправильном обращении.
— И где же нам взять наши? — взволновано спросила сыщица.
— Давай выясним, — сказал Адлер, и оба склонились над нижней палубой в поисках ковриков.
Свои транспортные средства они обнаружили внизу на корме.
Оба коврика парили в воздухе возле борта, на каждом лежало по метле. При виде магического снаряжения Уна тяжело вздохнула.
Она еще никогда не видела ковры-самолеты так близко. Настоящие шедевры рукоделия, что не удивительно, в общем-то. Все, что делали когда-либо феи, отличалось превосходным качеством. Вещицы будто были сотканы не из нитей, по крайней мере, Уна с такими тканями не встречалась, а сделаны прямо из лучей света: красных с позолотой и синих с патиной. Чудо-нити сплетались в великолепный узор, напоминающий раскраску на эльфийских лицах. Сыщица догадалась, что ковры позаимствовали в Музее истории волшебства.
«Будем надеяться, — думала Уна, — за тысячелетний срок хранения коврики не испортились».
Вспомнив обещание не использовать магию во время состязаний, сыщица решила, что все находится в рамках правового поля: ковры-самолеты она собственноручно не заколдовывала, что правилами не ограничивалось, и другие конкурсанты воспользовались волшебным транспортом.
— Пожалуй, возьму этот, — сказала Уна, пройдя по трапу, и подняла метелку.
Адлер одобрил выбор кивком.
— Ну, в путь! — согласился юноша, перелезая через бортик, и робко поставил ногу на оставшийся ковер. Как только его нога коснулась поверхности, ковер-самолет начал медленно подниматься, и Адлер изумленно выпучил глаза. Он быстро схватил метелку и, следуя примеру Исидоры и Родерика, вытянул ее перед собой, пытаясь сохранять равновесие. Он медленно поднимался на верхнюю палубу парохода.
Уна взобралась на свой ковер, проверила опору и почувствовала себя довольно неустойчиво. Сначала она, как и все, решила использовать метлу в качестве балансира, словно эквилибрист в цирке, когда ковер стал медленное двигаться наверх. Но, обладая знаниями о магии, Уна подавила это желание и лишь пошире расставила ноги, согнув их в коленях, чтобы не упасть при качке.
— Волшебным коврам нужно поощрение, — словно самой себе шепотом напомнила Уна.
Эльфы использовали ковры вместо лошадей, сражаясь с древними магами и их приспешниками, насколько помнила сыщица. В книге под названием «Война» Уна видела иллюстрации с изображением многотысячного войска эльфийских солдат, парящих над склонами: каждый летел на своем ковре, держа в руках сосновую метелку.
— А зачем им метлы? — решила выяснить она у Самулигана года три назад. Уна показала книгу с картинками волшебному слуге, зная, что из всех созданий на земле Самулиган, как никто другой, знает ответ на этот вопрос, потому что в прошлом он был могущественным генералом у самой Королевы фей.
Самулиган хитро улыбнулся и ответил:
— Метлы нужны, чтобы мести. Ковры необходимо поощрять: чем равномернее и быстрее ты метешь ковер, тем спокойнее и быстрее тот летит.
Поднимаясь на своем ковре, Уна широко улыбалась, так как, глядя по сторонам, она заметила, что никто из противников не знает о трюке с метлами. И сыщица стала подметать, сначала медленно, теряя равновесие, затем все резче и быстрее, поднимаясь ввысь, и наконец обрела опору. Определенно, чем больший импульс она передавала, выполняя работу, тем менее шатким становился ее полет.
Очень быстро она догнала Адлера и поднялась выше, пока тот пытался устоять на своем ковре, глядя в противоположную сторону.
«Все не так уж и плохо», — подумала про себя сыщица. Отличный шанс не только опередить противников, но и просто позабавиться.
Но где-то в вышине Родерик заорал:
— Ага! Так вот, как надо!
Уна посмотрела вверх и увидела, как красавчик отчаянно пытается удержаться на ковре, а потом тот крикнул подружке:
— Исидора, моя королева! Мети ковер! Мы отгадали ее!
— Отгадали? — возмутилась Уна, обращаясь к Родерику.
Когда Родерик не ответил, Уна смекнула, что у нее нет времени на размышления, и стала мести быстрее в надежде обойти соперника, прежде чем тот разгонит свой ковер. Но в панической спешке наверстать упущенное ее движения стали более хаотичными, утратив плавность, из-за чего девушка сразу потеряла равновесие.
Уна взмахнула руками, когда ковер накренился влево, словно плот, накрытый волной. В попытке поймать баланс, она чуть не выронила метелку. Уна почувствовала, как та начала выскальзывать, и в последний момент ухватила за край рукоятки. Драгоценные секунды были потеряны, а сладкая парочка смогла ускориться и обойти сыщицу.