Шрифт:
– Я вам помогу, – говорит Лэсси, – и Тони тоже, – продолжает она. – Правда, ведь, Тони?!
– Да, – неохотно говорит он.
– Что за детский сад вы развели? – раздражённо говорит Джон. – Айзек ни за что не позволит непонятно кому, – он кивает на ребят, – заниматься его делом! Для вас это просто развлечение, но ведь последствия могут быть печальными. Вы не имеете никакого отношения к этому, и вас раскроют впервые же секунды! Всё зашло слишком далеко, как вы не понимаете? Я выхожу из игры. Теперь я сам по себе, – Джон окатывает нас осуждающим взглядом и уходит.
– Трус! – кричу я ему вслед.
– Не нужно, – успокаивает меня Тони, – у него мама болеет. Эта работа – его единственный шанс хоть как-то заработать. Он не может её потерять.
– И всё равно трус, – шепчу я.
Вчетвером мы загружаемся в машину. На этот раз в багажнике Мит. Кое – как мы с Лэсси умещаемся на одном сидении. Если нас остановит полиция, простым штрафам нам не отделаться. Но Тони это, видимо, ни сколько не пугает. «Жизнь должна быть опасной, насыщенной приключений» – говорит он.
– Почему бы тебе не купить машинку по больше? – смеётся Лэсси.
– Прости детка, на момент покупки я и не думал, что мне придётся возить так у- у – ую компанию, – они начинают смеяться вместе.
– Включите музыку, – говорю я.
– Какую?
– На твой вкус, только погромче.
Через минуту Тони врубает на максимум тяжёлый рок. Я люблю более спокойную музыку, но сейчас мне всё равно. Лэсси открывает люк, и мы на половину высовываемся в него. Резкий ветер ударяет в лицо. Мне трудно говорить, но одно я понимаю точно, сейчас мне безумно хорошо.
Вот мы уже и на месте. Дом Айзека. Мы приехали сюда, чтобы сообщить ему о случившемся и получить дальнейшие указания. Около ворот нас встречает охранник и провожает в дом. Я опять не могу оторвать свой взгляд от окон. Наверное, я ненормальная.
Мы в доме. На этот раз нас не ведут в кабинет, а оставляют ждать в гостиной комнате, размеры которой довольно внушительные. Наверное, весь мой дом меньше её. Ну вот, я опять вспоминаю свой дом. Я должна забыть это слово, по крайней мере, на ближайшее время. Обратной дороги нет. Я удивлена, как мама до сих пор не заявила в полицию о моём исчезновении. Всё ещё надеется, что я вернусь? Не дождётся! Мои мысли прерывают приближающиеся шаги, это Айзек.
– Ну, привет, детишки, – говорит он, – зачем пожаловали?
– Айзек, нам нужно поговорить с тобой, – отвечает Тони.
– В последний раз, когда вы говорили подобную фразу, я отвалил вам кучу бабла.
– Сейчас пойдёт разговор о возврате твоих денег.
– Это уже интересно. С кем я буду говорить?
– Со всеми, – отвечаю я.
– Ну как скажете. Так вот, я хотел бы по быстрее вернуть всю сумму, – Айзек осматривает Лэсси.
– Мы понимаем. Как ты уже, наверное, знаешь, Оскар погиб, – наступает пауза, – поэтому мы хотим отработать эти деньги за него. Прости, но вернуть такую сумму не реально.
– Вот как? – Айзек расплывается в ухмылке.
– Да, – грубо бросаю я.
– У меня нет работы для вас. Я возьму только деньги.
У всех присутствующих отвисает челюсть, после его слов. Ну, вот и всё! Последняя надежда безвозвратно упущена. Неужели всё повторяется? Мы снова в дерьме!
– Айзек, – говорит Тони, – может, ты ещё подумаешь? Ни у кого из нас нет такой суммы.
– Ну – у – у, – с задумчивым лицом протягивает тот, – девочки у вас симпатичные.
Я замечаю, как меняется в лице Мит. Глаза загораются злостью, а рука сжимается в кулак. Теперь это уже не тот парень, который чем-то так зацепил меня, перед собой я вижу настоящего волка, готового наброситься на жертву в любую секунду.
– Что ты сказал?! – осторожно переспрашивает Лэсси.
– По-моему, ты всё прекрасно слышала, лапуля, – язвит Айзек.
– Пошёл к чёрту, урод, – отвечаю я.
– Ты это серьёзно? – вмешивается Мит.
– Молодой человек, вы вообще кто? – спрашивает Айзек.
– Я Митчелл Дэвис, а вот ты похотливый мудак, – отвечает он. – Пойдёмте ребята, – мы все встаём.
– Неужели вы думаете, что моя охрана вас пропустит?
– Что тебе надо? – спрашивает Тони.
– От тебя ничего, ты свободен. И друга забери, – он кивает в сторону Мита, – а вот девочки остаются.
– Они уйдут с нами.
– Ребята, что – то я вас не пойму. Деньги вы вернуть не можете, но и отработать их на моих условиях не хотите. Это уже кидалово, какое-то.
– Мы хотим отработать, но не такой ценой же! – кричу я.
– Я согласна, – неожиданно для всех говорит Лэсси, – я согласна с тобой переспать, только ты должен пообещать, что долг будет прощён.
– Не надо, Лэсси, – говорю я, – ты вообще к этому делу отношения не имеешь!
– Неужели, вы не видите, что по-другому нам не уйти отсюда?