Шрифт:
– Ты не веришь в это.
– Нет, не верю, - признался он. – Что тогда? Быть может, нам с тобой просто повезло найти настоящую любовь, и эта связь пережила наши смертные тела?
– Это везение или проклятье?
– спросила Кэтти-бри с кривой усмешкой. – Тебе не было одиноко?
– Нет, - снова ответил Дзирт, уверенно и без колебаний. – Я был одинок, когда отрекался от тебя. Мне было одиноко, когда я был с Далией, которую я не мог, никогда не мог, полюбить. Я никогда не был одинок, если призрак Кэтти-бри шел рядом со мной, и улыбался я в последнее столетие только в связи с тобой.
– Он оглянулся через плечо, чтобы посмотреть, как Вульфгар, Реджис и Бренор обменивались рассказами о своих приключениях за последние двадцать лет. На лице Дзирта появилось любопытное выражение, когда Вульфгар поставил ведро воды перед хафлингом, который окунул туда свою голову.
– Или в связи с ними, - добавил Дзирт с ухмылкой.
Кэтти-бри крепко сжала его руку.
– С Реджисом что-то странное, - промолвила она.
– Что-то, что должно нас беспокоить?
– Нет, ничего подобного. Он говорил мне, что может дышать водой, почти так же, как воздухом. Гляди. Он будет держать голову в ведре с водой очень долго, дольше, чем можем мы все, вместе взятые.
Дзирт стал смотреть. Реджис держал голову в воде и щелкал пальцами, словно отсчитывал время, или, возможно, просто, чтобы остальные знали, что он в порядке. Дзирт взглянул на Бренора, стоящего над хафлингом, уперев руки в бока. Дворф оглянулся на Дзирта, и, в недоумении, покачал головой.
Прошло много ударов сердца, а Реджис до сих пор оставался под водой, щелкал пальцами, и, казалось, был беззаботным.
– Это не правильно, - промолвил Бренор.
– Его отец был рыбой?
– спросил Вульфгар.
– Он говорил, что мать.
– Рыбой?
– Не рыбой, а какой-то предок был... генси или что-то вроде того.
После, казалось бы, вечности, Реджис, наконец, вынул голову, хафлинг улыбался и не выглядел запыхавшимся или утомленным.
– Генаси, - тихо сказала Кэтти-бри Дзирту, когда они повернулись к открытому ночному небу и разворачивающейся перед ними скалистой местности. – Он полагает, что в нем кровь генаси.
– Я даже не знаю, что это значит.
– Затронутый планами, - объяснила Кэтти-бри.
– Генаси джинны разных стихий, и, по слухам, размножаются с людьми. Я никогда не слышала о потомках генаси и хафлингов, но такое вполне возможно.
– Из нас пятерых, Реджис, кажется, изменился больше всех, и не только физически, - промолвил Дзирт.
– Может быть. Для нас прошло не так много времени, как для тебя, но мы все были глубоко тронуты, не сомневайся. И не сомневайся в том, что Реджис, тот же самый хафлинг, которого ты некогда знал и любил.
– Я говорю об изменениях в кругозоре, и, возможно, цели, но не в характере.
– Ты в это веришь или просто надеешься?
– И то и другое!
– воскликнул Дзирт, и они оба расхохотались.
– Мы прошли через саму смерть, - сказала Кэтти-бри, как будто это все объясняет.
Дзирт откинулся назад и посерьезнел.
– Я считаю, что из-за такого опыта вы будете бояться возможности.
– Возможности?
– Снова умереть. Но все-таки вы, все четверо, охотно идете навстречу опасности. Мы будем гоняться за вампиром, и в очень темном месте.
– А затем, охотно, пойдем на войну.
– С радостью? Радуясь, что можешь погибнуть?
– Нет, конечно, нет. Радуясь поджидающим нас приключениям.
На них подул холодный ветер, словно он дул с заснеженных гор на севере, Кэтти-бри притянула к себе Дзирта и слегка задрожала.
Перед ними расстилался туман, и Дзирт посмотрел на него с любопытством. Перемена погоды казалась действительно резкой, куда подевался такой теплый воздух?
– но не было никакого снега или воды, так откуда же взялся туман?
Холодный туман, понял дроу, когда туман подобрался ближе.
Холодный мертвый туман.
– Всегда есть, что рассказать, не так ли, Рамблебелли?
– сказал Бренор со смехом, когда хафлинг, наконец, вынул голову из ведра воды.
– В тебе нет ничего обычного, а?
– Я живу, чтобы развлекать, - сказал хафлинг с вежливым и преувеличенным поклоном, потом он энергично покачал головой, отряхиваясь как собака, и забрызгал Бренора.
– Брр, - сказал он, чувствуя небольшой озноб и списывая его на ведро с водой.
Но Вульфгар тоже встал и потер голые руки, глубоко вздохнул и у него изо рта пошел пар.
– Становится холодно, - согласился Бренор.
Реджис начал было отвечать, но когда он посмотрел на дворфа, или, скорее, посмотрел за дворфа, слова застряли в горле.
Он увидел туман.
Он знал этот туман.
– Какими еще историями ты нас развлечешь, Рамблебелли?
– спросил Бренор с широкой улыбкой. – Наполовину рыба, наполовину птица? Ты еще и можешь летать?
О, Реджису действительно было, что рассказать, но хафлинг не был уверен, что Бренор найдет это интересным. И Реджису было жаль, что он, на самом деле, не был птицей, которая могла улететь далеко-далеко!