Вход/Регистрация
Дело об абсолютном нуле
вернуться

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

Сэндс вышел из кабинета.

– Доброе утро, - сказал он устало.

Чарльз Эли сочувственно кивнул.

– Ничего нового, Гарри?

– Ничего, кроме этого письма, - сказал капитан Гардер.
– Это тот самый случай, когда мы не можем найти ни одной зацепки.

– Что-нибудь для публикации?

– Да, резко сказал капитан Гардер.
– Можете тиснуть, что я напал на горячий след, и мы уверены, что через двадцать четыре часа преступники будут за решеткой. Можете заверить, что полицейские кордоны контролируют выходы из города, и что сеть стягивается... Ну, да вы сами знаете, все, как обчно, чтобы нагнать страху на похитителей и внушить публике, что мы не сидим здесь, сложа руки.

Чарльз Эли заскрипел стулом.

– Минутку, - сказал Родни, описывая дымный зигзаг сигаретой во рту. У меня есть подозрение, которое, может быть, чего-то стоит. Дадите мне шанс, капитан, если это зацепка?

Капитан полиции устало кивнул.

– Валяйте, - сказал он.

Родни улыбнулся репортерам.

– Не для печати, - предупредил он.
– Если что-нибудь из этого выйдет, можете использовать. А пока строго между нами.

Репортеры кивнули.

Они находились здесь в первую очередь потому, что их газеты были в ладу с администрацией. А с управлением полиции они были в ладу, потому что печатали то, что хотела видеть полиция, и не нарушали сказанного им доверия.

Сид Родни потрудился даже вынуть сигарету из уголка рта - верный признак серьезности.

– Я гляжу на это под иным углом. Я ничего не говорил раньше, потому что считаю, что это гораздо серьезнее, чем многие думают. Я подозреваю, что мы имеем дело с человеком, у которого больше ума, чем у среднего похитителя. Я подозреваю, что он опасен. И если бы был шанс, что банк уступит и даст нам возможность возвратить деньги после, то я хотел им воспользоваться.

Но банк вышел из игры, и терять нам нечего. Ситуация такова. Я проверил каждого, у кого мог быть мотив. Мое агентство, как и полиция, проверило каждого, кто мог получить выгоду от исчезновения или смерти П.Г. Дэнжерфильда.

Но в отличие от полиции мы к тому же попытались выяснить, что не предлагал ли кто-нибудь Дэнжерфильду сделку, от которой он отказался.

Мы нашли дюжину зацепок и проверили их. Так вышло, что я должен был проверить список из нескольких лиц, и четвертым в этом списке был некий Альберт Кром. Слышали о таком?

Он сделал паузу.

Капитан Гардер покачал головой.

Руби Орман посмотрела недоуменно. Чарльз Эли нахмурил брови.

– Это ученый, который заявил, что изобрел какой-то радиевый метод разрушения эфирных волн и создания эфирного экрана?

Родни кивнул.

– Тот самый.

– Какой-то помешанный, так ведь? Он пытался всучить свое изобретение правительству, но там не придали ему значения. По-моему, послали к нему человека, и Кром заявил, что тот не знает элементарной физики.

Сид Родни кивнул.

Послышался негромкий стук в дверь.

Капитан Гардер нахмурился, протянул назад свою могучую руку, повернул ручку и проткрыл дверь.

– Я же приказывал...
– он умолк, не окончив фразы, увидев лицо Боба Сэндса.

– А, Сэндс, входите. Я приказывал, чтобы только пять человек имели доступ сюда, я не хотел, чтобы меня срывали... Боже, что с вами? Вам как будто явилось привидение!

Сэндс кивнул.

– Слушайте, что случилось. Я поехал домой. Моя машина стояла напротив управления. Я сел, поехал по Клэрмонт-Стрит, и как раз поворачивал на Вашингтон-Роуд, когда меня обогнала другая машина.

Я думал, что она проедет мимо, но она принимала меня к обочине. Тут я вспомнил все эти разговоры о гангстерах, и испугался, что меня тоже похитят.

Я нажал на тормоза. Другая машина проехала совсем рядом. Рядом с водителем сидел человек, чем-то похожий на иностранца, и он что-то швырнул.

Я подумал, что это бомба, вскрикнул и закрыл рукой глаза. Эта штука шлепнулась на сиденье рядом со мной. Когда я ее схватил, чтобы выбросить, оказалось, что это тяжелый кожаный мешочек, а внутри лежит скомканный листок бумаги. Вот он!

Он драматически передал отпечатанный на машинке листок.

– Читайте вслух, - попросил Эли.

– Взгляните, пригласил капитан Гардер, разглаживая листок на столе.

Все сгрудились вокруг и стали читать.

"Сэндс!

Вы просто дурак. Банкир уступил бы, если бы вы не орали на него. А полиция запорола дело, как обычно. У меня есть средство слышать и видеть все, что делается в кабинете капитана Гардера. Я вас предупреждаю, что вы ничем не помогли Дэнжерфильду. Когда я показал ему на экране, что тут происходит, и он услышал, что вы говорите, он был вне себя от ярости.

Даю вам еще одну попытку связаться с банкиром. Если он не заплатит всю сумму в течение двенадцати часов, Дэнжерфильду конец.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: