Вход/Регистрация
Необычный труп
вернуться

Картер Браун

Шрифт:

– О страстной блондинке?

– О непостоянстве мужчин, – сухо ответил я.

Лоэрс качнул головой и быстро направился к выходу.

– Вероятно Мэрфи был прав, – громко сказал он Ханлону. – Он ведет себя как ненормальный.

Чуть позже, постучав, в дверь вошел Полник.

– Они все там так заняты, что я потихоньку смылся. Я подумал, что, может, буду вам полезен.

– Шикарный жест, с вашей стороны, – улыбнулся я. – Садитесь.

– Э… лейтенант… если позволите мне сказать… Вам остается мало времени. Мне не нравится то, что они замышляют против вас. Я все-таки надеялся, что у вас есть версия… Работать вместе с вами… это… – Он тщетно искал подходящее слово, но отказался от поисков. – Это необычно…

– Благодарю за комплимент. Садитесь и помогите мне ждать.

– Их возвращения? Я покачал головой.

– Еще три минуты и будет взрыв.

Он недоверчиво взглянул на меня и отодвинул кресло.

– Неприятно, что ты легавый, – продолжал я, – поневоле обретаешь привычки. Даешь рутине ежедневно овладевать собой, и, так в течение многих лет. В конце концов, становишься неспособным думать в одиночестве.

– Все верно, лейтенант, – согласился Полник, отодвигаясь еще на несколько сантиметров.

– Потому что мотив в девяносто девяти случаях из ста один и тот же. Почему-то думают, что и в сотом он будет таким же. Мы так привыкли считать, что основная причина во всех преступлениях – деньги, что продолжаем считать так же и в других случаях. Это ошибка. Если бы я подумал об этом раньше, мы, возможно, в данный момент уже похрапывали бы, или опрокидывали стаканчики в приятном месте.

– Вы так думаете, лейтенант?

– Вы проделали отличную работу, прогуливая шерифа, сержант.

– Благодарю, лейтенант. Но мне кажется, что прогулка не доставила ему удовольствия. Кажется, шериф остался недовольным.

– Это у него пройдет, это всегда у него проходит.

Полник забеспокоился.

– Три минуты уже прошли, лейтенант.

Я посмотрел на часы.

– Осталось еще около сорока секунд.

– И что тогда будем делать?

– Пока полюбуйтесь на пейзаж.

Полник не смог скрыть любопытства.

– Да, но вы им не любуетесь, вы чего-то ждете.

– Да, не им… я ожидаю барабаны последнего суда.

– Да, конечно…

Спинка его кресла уперлась в стенку напротив меня.

– Я понимаю… Вы ожидаете чего-то, связанного с делом, и…

В это время где-то за пределами кабинета раздался сильный грохот.

– Ну, вот! – обратился я к Полнику. – Барабаны последнего суда!

12

Я пробежал по коридору и первым проник в комнату. Полник вбежал следом. Отовсюду слышался топот ног, и я даже пожалел, что среди бегущих нет Мэрфи, чтобы принять на попечение третий труп.

Тут я услышал нежный голосок, напевающий:

– Спи малютка… спи спокойно…

Я сразу замер и посмотрел вниз. Дыхание Полника за моей спиной напоминало удары кузнечного молота.

Мисс Томплинсон стояла на коленях, держа в своих объятиях Августа Дикса, и нежно покачивала его.

Мистер Дикс не протестовал, он просто не мог протестовать, потому что в его левом виске красовалась, окруженная следами пороха, дыра, а его правая рука, безжизненно свисающая вниз, все еще держала пистолет.

Мисс Томплинсон посмотрела на меня испепеляющим взглядом. Затем она отвернулась и продолжила песню, еще сильнее прижимая к себе голову, которой теперь все было безразлично.

– Самоубийство! – закричал Полник.

Вскоре в комнате собрались все прибывшие с Лоэрсом. Там был абсолютно невыразительный Ханлон, любопытная Кэролайн, Пирс, с полным ужаса взглядом, и мисс Баннистер, которая, казалось, сочувствовала горю мисс Томплинсон.

– Выходит, лейтенант, – обратилась ко мне мисс Баннистер, – я ошиблась. Это был действительно один из мужчин.

Я ничего не ответил.

– Ну, же! – заявил Лоэрс. – Сделайте хоть что-нибудь! И для начала отнимите у этой женщины труп.

Мисс Томплинсон так свирепо глянула на него, что он невольно отступил.

– Никто до него не дотронется! – прохрипела она жутким голосом. – Никто кроме меня! Он мой и всегда будет моим! И все остальное ложь! Грязная ложь!

Ее ненавидящий взгляд переметнулся на меня.

– Это все вы сфабриковали! Вы, лейтенант! Вы придумали все эти подлости о моем маленьком сокровище и о других девушках!

Она любовно обняла голову Дикса и принялась раскачиваться взад и вперед.

– Да, да, мое сокровище, тебе никто не сделает бо-бо. Никто!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: