Шрифт:
– Я правильно понимаю, что у вас дома нет никаких необходимых ребенку вещей?
– Каких именно? А, погодите, в больнице нам вручили пакет.
– Хорошо, но понадобится больше.
– Правда? – Лиам выглядел не на шутку озадаченным.
Дженна выудила из сумки ручку, клочок бумаги и принялась делать записи. Бонни понадобится все, начиная от кроватки и заканчивая бутылочками для еды.
– Помимо люльки, нужна еще другая мебель. Например, пеленальный столик, шкаф или комод, где будет храниться одежда. В комнате нужно будет поставить стул или кресло для того, чтобы можно было покормить Бонни ночью. Посмотрим, не сгодится ли что-то из мебели, которая уже есть в доме.
– Хорошо, мы сделаем это вместе, когда приедем домой. – Лиам начал напоминать предпринимателя за обдумыванием бизнес-плана. – Для самого необходимого нужен список, и я закажу все с доставкой на дом.
– Нам не нужно покупать все сразу. – Дженна сосредоточенно рассматривала список вещей. Это будет очень дорогой заказ. Для своей дочери она приобретала все постепенно и по мере возможности. – Некоторое время она может пользоваться нашими с Мег запасами.
– Пожалуйста, не стесняйтесь и записывайте все. Если Бонни что-то нужно, она получит это.
– Хорошо, в таком случае ей понадобится детское питание, подгузники, бутылочки, стерилизатор, детская кроватка, пеленки, сумка для подгузников…
– Какая сумка для подгузников? Разве они уже не идут в упаковках?
– Эта сумка предназначена для того, чтобы брать с собой все необходимое, если вы с Бонни отправитесь гулять. Пожалуй, ей понадобятся две сумки. – Дженна пометила и это. – Радионяня, высокий стул, ванночка, распашонки…
– Все это действительно необходимо новорожденному? – Лиам снова перебил ее. – Вы не шутите?
Дженна едва заметно улыбнулась:
– Удивительно, правда? И это еще не все…
Затем она продолжила перечислять вещи из списка. Дженну не покидало ощущение, что Лиам был вынужден доверять ей.
Когда машина наконец остановилась, Дженна была удивлена. Она ожидала увидеть какое-нибудь стильное здание вроде пентхауса, в котором жил Дилан, но дом Лиама оказался совсем другим. Он был не новым, двухэтажным, с деревянной верандой и большими окнами, занавешенными простыми шторами. Уютный дом, в котором могла бы жить счастливая семья.
Припарковавшись у самой двери, Лиам выпрыгнул из машины. Вместе с Дженной они отстегнули люльки. Мег тотчас же проснулась и оживилась, а крошечная Бонни продолжала все так же крепко спать.
Внутри дом оказался просторным – комнаты соединялись между собой арочными проходами. Цвета были спокойными, местами появлялись яркие акценты вроде оранжевого ковра или оливково-зеленых диванных подушек. Дом не был оснащен по последнему слову техники, но казался Дженне более уютным, чем пентхаус Дилана. Женщина улыбнулась – она была уверена, что Бонни будет счастлива расти в такой обстановке.
В одном из проходов возникла высокая строгая женщина с суровым лицом. Лиам поприветствовал ее:
– Катерина, вот вы где.
– Здравствуйте, мистер Хоук. Я могу вам чем-то помочь?
– Хочу представить вас нашим новым жильцам. – Он протянул руку в их сторону. – Дженна, познакомьтесь с Катериной. Она моя экономка. Катерина, это Дженна и ее дочка Мег. Как я уже рассказал вам по телефону, Дженна будет няней Бонни, ведь я пока совершенно не умею правильно ухаживать за дочерью. Однако я понимаю, что в доме прибавится готовки и стирки, так что вам не помешает дополнительная пара рук.
Катерина не удостоила Дженну и взглядом.
– Мистер Хоук, я говорила вам, что вполне способна позаботиться о Бонни самостоятельно.
Лиам не обращал внимания на ее возражения:
– Катерина, у вас уже есть работа, с которой вы прекрасно справляетесь, и я не хочу обременять вас дополнительными обязанностями.
Катерина едва заметно улыбнулась: комплименты Лиама, казалось, немного смягчили ее.
– Думаю, к ужину нужно поставить на стол дополнительные приборы.
– Да, как и ко всем последующим.
– Если я понадоблюсь, вы сможете найти меня в кухне.
Катерина покинула комнату, так и не поприветствовав гостей.
В последний раз Дженна чувствовала себя такой униженной, когда ей было двенадцать лет и ее сестра Ева сказала, что она слишком маленькая, чтобы приходить на ее четырнадцатый день рождения, ознаменовавшийся большим детским праздником.
– Я сделала что-то не так? – спросила она, когда шаги экономки затихли в коридоре.
– Нет, просто такова Катерина. – Лиам пожал плечами. – Ее можно понять: она управляет этим домом, как капитан кораблем, без малого восемь лет. Временами она будет проявлять свой нрав.