Шрифт:
злую цену победы на себе
познают
ну а сбой несистемный это вздорный пустяк...
только слева направо по-другому -
никак
ПОЧТИ СТИХИ
Н. Лавровой
1
делами каждодневными влеком
проходишь мимо
без участия
а девочка играет со щенком
и оба - заливаются
от счастья...
(такой вот
заурядный поворот -
от повседневности к литературе
и несмотря
на "дел невпроворот"
так хочется порой набедокурить)
2
останови хоть на минуту взгляд
и полюбуйся молча
без подначки
как дама совершает променад
с лохматою визгливою
собачкой...
(непросто
что-то враз переменить
поскольку мир необъяснимо тесен
гораздо легче
самого себя винить -
как у Антона Павловича в пьесе)
3
всё предстаёт обычным пустяком
всё кроме жизни -
это и понятно
а бабушка гуляет с кобельком -
от дебаркадера до мола
и обратно...
(давно пора
устроить бенефис
и на прощанье - выйти напоказ
из глубины
и сумрака кулис
туда где жизнь преображает нас)
***
кто-то пухнет кто-то сохнет кто-то квасит что есть сил
дьявол правит миром Бог ли? змей ли Еву искусил?
бесконечный свод вопросов без надежды на ответ
ходим хмуро смотрим косо - шмыг да шмыг и ваших нет
мир мучительно прекрасен что уж тут греха таить
кто-то сохнет кто-то квасит кто-то пухнет - жить так жить
да вот в том-то и докука - ценим только "монплезир"*
презабавнейшая штука этот странный дивный мир
про себя сказал ли вслух ли язычок ли прикусил...
кто-то сохнет кто-то пухнет кто-то квасит что есть сил
_________
* Mon plaisir (фр.) - моё удовольствие.
ЗЛЫЕ РИТУРНЕЛИ*
М. Марикину
родившимся в стране звериной крови
взращённым в недоверчивой любви
нам ничего не остаётся - кроме
как тупо следовать исхоженным путём
с какой-то глупою надеждой - своего
ни катаньем добиться так мытьём
стремясь туда где быстрое течение
ведь там как водится не очень глубоко
лишь несуразицам и придаём значение
о чём-то важном забывая... между тем -
уходит жизнь и мы напрасно мечемся
и диким голосом надсадно вопием
о том что родились - увы некстати
что справедливости доподлинно конец
что мир давно погряз в пороке и разврате
и лучше смерть - как избавление от бед
чем эта боль и бесконечный кавардак
вот только этому конца и края нет
так и проходит наше время - на изломе...
и что в итоге остаётся кроме злости
живущему в стране звериной крови
_________
* ritournelle (фр.) - скороговорка; трёхстишная строфа в итальянской народной поэзии, где первый и третий стихи рифмуются, второй - без рифмы.
***
среди не нужных никому хреновин
в забот и дней всегдашней череде
с подобными себе шагая вровень
себе подобных успокаиваешь-де -
когда-нибудь ещё и нам придётся
в алмазах видеть небо и - вдогон
всему земному злу что нам даётся
услышать пенье ангела сквозь сон
все наши страхи боли и страдания
потонут в милосердии - весь мир
наполнится любовью и вниманием
и нежной сказкой будет жизни клир*
всё как на сцене - глупая химера
и вечный перепев "мы отдохнём!"
хотя в душе - ни радости ни веры