Вход/Регистрация
Неторопливо, бережно, всецело
вернуться

Фолкнер Тэмми

Шрифт:

Брат снова кивает. Он говорит только тогда, когда сам того захочет.

— Люблю тебя, — говорю я. Линк поднимает глаза, почти встречаясь со мной взглядом, потому что смотрит на моё ухо.

— Я тоже тебя люблю, — тихо говорит он.

Пит

Тепло от огня обжигает ноги, отчего они зудят. Я чешусь, слегка ослабив дискомфорт. Я сижу здесь с тех пор, как она ушла, а уже прошло достаточно много времени. Сначала я даже думал, что она, возможно, вернётся. Но, чёрт, я, похоже, сам всё это придумал; я ей не интересен. Смотрю на большой дом, в котором она живёт. Он до омерзения идеальный. Забор из белого штакетника. Несколько гектаров земли. Холмистые пастбища. Прямо-таки пейзаж из «Энн из Зелёных крыш»[3]. Я не читал книгу. Только видел несколько серий, снятых «Пи-би-эс»[4], когда мама их смотрела. Они шли сразу за «Улицей Сезам». Мне больше нечем было заняться, поэтому я сидел с ней и смотрел. Мои братья издевались надо мной из-за этого, но мне было плевать.

Бревно, на котором я сижу, пошатывается, потому что кто-то садится рядом. У меня замирает сердце, но я тут же замечаю, что это всего лишь Фил. Он проводит рукой по своим отросшим волосам и тяжело вздыхает.

— Как дела, Пит? — спрашивает он.

Сейчас пламя костра превратилось в тлеющие угольки. Хотя рядом по-прежнему очень жарко.

— Нормально.

— Ты хорошо поработал сегодня вечером. — Фил косится на меня.

— Я не сделал ничего особенного.

— Вообще-то, лагерь начинает действовать с завтрашнего дня. — Он смотрит на меня. — Ты готов?

— Думаю, да. — Я пожимаю плечами и откидываю камень носком ботинка.

— Это тебя я видел беседующим с Бобом?

Я поднимаю глаза.

— Кто это?

Фил показывает на главный дом.

— Боб Кастер. Владелец фермы.

— А, да. — Я ни разу не слышал, чтобы кто-то называл его Бобом. — Он застукал меня, когда я разговаривал с Рейган. — Я улыбаюсь. Лишь от одной мысли о ней мои губы растягиваются в ухмылке, а я даже пальцем её не коснулся.

Фил присвистывает.

— Лучше соблюдай осторожность. Я видел, как он справлялся с парнями и покрупнее тебя.

Я фыркаю. Вряд ли меня ждёт такая участь.

— Ты напоминаешь мне его в те времена, когда он был молодым. Такой же здоровый, пугающий парень с чертовски огромным самомнением.

— Вы так давно знакомы?

— Двадцать пять лет назад он был как ты. — Фил кивает, когда я смотрю на него.

— Как я?

— Только что вышел из тюрьмы, его переполняли гнев и недовольство, он всё время был готов ввязаться в бой. У него было столько гонора, я в своей жизни никогда не встречал никого с похожим норовом. — Фил смеётся. — Я был его инспектором по надзору.

— Ничего себе, — отвечаю я. — Что он сделал, что оказался в тюрьме?

Фил пожимает плечами.

— Глупую ошибку, совсем как ты.

— Только у меня нет такого самомнения, — поправляю я Фила. Я хорошо себя веду. Прояви я хоть каплю дерзости, и мои братья тут же надрали бы мне зад. В частности, Пол.

— У тебя талант ладить с детьми. Тем более с особенными детьми. Ты никогда не думал о работе в социальной сфере? Ты смог бы помочь массе людей.

На самом деле я никогда ни о чём таком не задумывался. Мне всегда было страшно планировать что-то наперёд из-за того, что кто-то или что-то могло встать на моём пути.

— Даже не знаю, — увиливаю я от прямого ответа.

— Тогда поразмысли об этом. У тебя есть время. — Он умолкает, но эта пауза не причиняет дискомфорт. — А чем ты планировал заниматься после этого лагеря?

Я пожимаю плечами.

— Возможно, поступить в колледж. Не знаю. — Аттестат о среднем образовании я получил уже за решёткой, но колледж — дорогое удовольствие, а у моей семьи не так уж много денег. — Я работаю со своими братьями в нашем тату-салоне. — Я поднимаю глаза на главный дом. На втором этаже как раз зажёгся свет. Интересно, это комната Рейган? Фил улыбается, когда замечает, куда я смотрю.

— Что происходит между тобой и Рейган? — спрашивает он.

— Ничего.

Пока.

— Она тебе нравится? — Он словно пёс, учуявший кость. Не остановится, пока не сгрызёт.

Я пожимаю плечами.

— Будь осторожен с ней, ладно?

— Почему? Что в ней такого? — Неужели всем известно, что с ней стряслось?

— Она опасается мужчин.

— Тогда она в самом, чёрт подери, идеальном месте, где можно держаться от них на расстоянии. — В лагере полно мужчин и мальчишек.

Невероятно разумно.

— Она здесь из-за детей.

— Я тоже здесь из-за детей, — напоминаю я Филу.

Он кивает.

— Просто будь осторожным.

Именно так я и намереваюсь себя вести.

Фил поднимается на ноги и потягивается.

— Так странно находиться здесь, — тихо говорю я. Я был заперт в камере в течение двух лет. — Даже толком не знаю, что с собой делать. — Я оглядываюсь по сторонам. — И со всем этим открытым пространством.

Два года я не имел выбора. Ел, когда мне говорили есть, принимал душ, когда мне говорили принимать душ. Это место — прямая противоположность тюрьме, и я чувствую себя немного не в своей тарелке.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: