Шрифт:
– У нее определенно что-то на уме, - ответила Делла Стрит.
– Но она не знает, как к тебе подойти.
– Или она чувствовала на себе взгляд Мэдисона, который, словно коршун, наблюдал за ней из кухни.
Адвокат передал Делле горчицу, затем толстым слоем намазал солонину приправой.
– У тебя есть с собой мои визитки?
– поинтересовался он у секретарши.
Делла Стрит кивнула, протянула руку за сумочкой, открыла ее и достала визитку.
– Зачем?
– не поняла она.
Мейсон улыбнулся.
– Просто прислушиваюсь к своей интуиции, - признался он.
– Передай мне ее под столом.
Адвокат украдкой написал на визитке: "Обычно я беру за юридическую консультацию десять долларов. Под тарелкой лежат чаевые - одиннадцать долларов".
Мейсон незаметно достал из кармана десятидолларовую и однодолларовую купюры и положил их вместе с визиткой под тарелку, на которой был подан бутерброд.
Делла Стрит с любопытством следила за ним.
– Предположим, девушка имела в виду совсем другое? Если она просто хотела получить твой автограф?
– В таком случае, она его заработала. А кроме того, Ассоциация адвокатов сможет обвинить меня в привлечении клиентов запрещенными методами.
Они оба рассмеялись и быстро закончили обед. Кит практически сразу же оказалась у столика.
– Что-нибудь еще?
– спросила она.
– Это все, - ответил Мейсон.
Кит царапала что-то на счете, который, как заметил Мейсон, был уже выписан.
– Мистер Мейсон, можно задать вам вопрос?
– обратилась к нему официантка.
– Да, у меня в конторе.
Мейсон отодвинул стул и подошел к Делле Стрит, чтобы помочь ей встать.
Он улыбнулся обезоруживающей улыбкой.
У Кит изменилось выражение лица.
– О!
– воскликнула она и протянула ему счет.
– Чаевые под тарелкой, - сообщил Мейсон.
– Спасибо, - холодно поблагодарила девушка.
Мейсон взял Деллу Стрит под локоть, и они вместе направились к кассе.
Секретарша обернулась через плечо.
– Злится?
– поинтересовался адвокат.
– Чувствует, что потерпела неудачу. О! Заглянула под тарелку.
– И какова реакция?
– Пока не могу сказать. Она стоит, повернувшись к нам спиной.
– Ну, если Келси Мэдисон старался выяснить, пытается ли кто из официанток получить бесплатную юридическую консультацию, то теперь может расслабиться. А как ее зовут, Делла?
– Катерина Эллис. Я записала на всякий случай.
– Если она появится в нашем офисе, сразу же дай мне знать, - попросил Мейсон.
– Ты ее примешь?
– В любое время. И возьми с нее десять долларов за консультацию.
2
Почти сразу же после того, как на следующее утро пробило десять часов, Делла Стрит вошла в личный кабинет адвоката и объявила:
– В приемной ждет мисс Эллис, шеф.
– Эллис?
– переспросил Мейсон, пытаясь вспомнить, где же он слышал эту фамилию.
– Кит Эллис, официантка, - подсказала Делла Стрит.
– Ах, она, - улыбнулся адвокат.
– Пригласи ее, Делла.
Делла Стрит отправилась в приемную и сразу же вернулась с сияющей Кит Эллис.
– Мистер Мейсон, не знаю, как вас благодарить! Вы сразу же все поняли.
– Надеюсь, чаевых было достаточно?
– спросил он с улыбкой.
Кит Эллис достала десять долларов, протянула их Делле Стрит и сообщила:
– Я прямо сейчас расплачиваюсь с вашей секретаршей за консультацию. Не могу даже объяснить вам, как я ценю способ, которым вы все обустроили. Я боялась, что мистер Мэдисон решил, будто я буду надоедать вам и... Просто замечательно, что вы все так сделали!
– Присаживайтесь, мисс Эллис, и рассказывайте, что у вас за проблемы, - предложил Мейсон.
– Моя тетя София, - ответила девушка.
– Что с ней?
– Она - тайна.
– Это можно сказать о многих женщинах. Но, если уж вы решили посоветоваться с адвокатом, это означает, что у вас есть основания для тревоги?
– Не совсем для тревоги. Для беспокойства.
– Наверное, вам лучше открыть мне все факты.
– Мне двадцать два года, - начала Кит Эллис.
– Мы жили на Востоке. Мои родители погибли в автокатастрофе примерно полгода назад. До этого я лишь один раз в жизни виделась с тетей - когда была совсем маленькой девочкой. Однако, я дважды в месяц писала ей письма - сообщала о том, чем занимаюсь, и все в таком роде.