Вход/Регистрация
Женщина за колючей проволокой
вернуться

Аддамс Петтер

Шрифт:

– Да, - ответил Мейсон и вежливо уточнил: - Я думаю, другого не понадобится.

Эстелл Ранкин, красивая рыжеватая девушка с большими черными глазами, принесла присягу и заняла кресло для свидетелей.

– Где вы живете, мисс Ранкин?
– спросил у нее Мейсон.

– В Лас Вегасе, штат Невада.

– Вы жили там пятнадцатого марта этого года?

– Да.

– Чем вы занимаетесь в Лас Вегасе?

– У меня в одном из отелей вечерний магазин подарков и товаров в дорогу, - ответила девушка.

– Вечером пятнадцатого марта этого года приходил ли посланец купить у вас портфель?

– Да.

– В какое время?

– Без четверти десять.

– Сможете ли вы узнать этот портфель?

– Да.

– Я показываю вам портфель, который является вещественным доказательством обвинения номер двадцать шесть. Вы уже видели его?

Свидетельница взяла в руки портфель, осмотрела его и сказала:

– Да. Это тот, который я продала пятнадцатого марта этого года.

– Следовательно, пятнадцатого марта, до без четверти десять вечера, этот портфель находился в магазине, в котором вы работаете?

– Да.

– Вы в этом уверены?

– Полностью уверена.

– Это все, - сказал Мейсон.
– Перекрестный допрос, пожалуйста.

Ормсби поднялся и заметил снисходительным тоном:

– К вашему сведению, мисс Ранкин, этот портфель мог быть куплен у вас в тот вечер единственно с целью ввести полицию в заблуждение. Ценные бумаги, которые в нем были обнаружены, могли отлично находиться до этого в другом портфеле и быть переложены в этот портфель мистером Мейсоном...

– Вношу протест, Ваша Честь!
– вмешался Мейсон.
– Господин обвинитель требует у свидетельницы сформулировать заключение, что не является правом свидетеля. Обвинение предполагает, что я привез этот портфель и бумаги, содержащиеся в нем, из Лос Анджелеса. Я собираюсь доказать, что это неверно.

– Это ничего не доказывает!
– возразил Ормсби.

– Я полагаю, что это доказывает очень многое, - парировал Мейсон, так как во время моего пребывания пятнадцатого марта в Лас Вегасе я постоянно находился под наблюдением сотрудника местной полиции.

– В свидетельских показаниях на это ничто не указывает!

– В таком случае, я прошу снова вызвать лейтенанта Трэгга для дополнительного перекрестного допроса, который позволит мне обосновать то, что я делал в Лас Вегасе пятнадцатого марта, находясь под постоянным наблюдением.

Лейтенант Трэгг с растерянным видом снова занял место для свидетелей.

– Господин лейтенант, - обратился к нему Мейсон.
– Я обращаю ваше внимание на доказательство обвинения номер двадцать шесть, портфель, который был взят в моей комнате в Лас Вегасе. Кто его обнаружил?

– Я.

– Вы заметили другой портфель в моей комнате?

– Нет. Но там находился чемодан.

– Я говорю о портфеле. Был в комнате другой портфель?

– Нет, насколько я мог видеть.

– Вы пришли в мою комнату с определенной целью, не так ли, господин лейтенант?

– Да.

– Вы были в обществе сержанта Элиаса Кэмпа, из полиции Лас Вегаса?

– Да.

– Я в то время был объектом слежки?

– Офицеру полиции в штатском было поручено следить за вами.

– И вы угрожали мне потребовать ордер на обыск, чтобы переворошить мою комнату?

– Да.

– Что вы хотели найти в моей комнате?

– Портфель, содержащий ценные бумаги.

– И вы нашли портфель, содержащий ценные бумаги?

– Да.

– Был ли в комнате другой портфель, содержащий ценные бумаги или в котором могли храниться ранее бумаги, переложенные позднее в портфель, изъятый вами?

– Я... Я признаюсь, что ничего об этом не знаю.

– И почему же?

– Потому что обнаружив портфель, содержащий ценные бумаги, который мотивировал наше пребывание в вашей комнате, я не стал продолжать обыск.

– Следовательно, по вашему мнению, доказательство номер двадцать шесть, было единственным портфелем, который находился в моей комнате?

– Да.

– Вы пытались обнаружить отпечатки пальцев на этом портфеле?

– Да.

– Вы их нашли?

– Да. Мы нашли на портфеле множество ваших отпечатков пальцев и других, которые мы не смогли идентифицировать, но которые, как я предполагаю, являются отпечатками мисс Эстелл Ранкин.

– У вас есть фотографии этих отпечатков?

– Да, они у меня с собой, в моем портфеле.

– Вы можете мне их передать?

Получив фотографии, Мейсон сказал.

– Я требую, чтобы эти фотографии были приняты в качестве вещественных доказательств защиты под номерами три и четыре. У меня нет других вопросов к свидетелю.

– У меня так же нет вопросов, - заявил помощник окружного прокурора.

– Защита окончена, - объявил Мейсон.

Судья Фиск казался таким же озадаченным, как и Ормсби. Но судья быстро пришел в себя и предоставил слово обвинению для заключительной речи.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: